訳させていただきませんか?

  •  
  • 305
  • 12
  • 6
  • Japanese 
Jul 16, 2014 11:43
・・・って言ったら失礼だと思いますか?

「こんにちは!私は日本語を英語に訳す訳者を目指しています。練習のためにあなたの作品を訳させていただきませんか?どこでもアップしません。ありがとうございます!(-・w・-)」ってどうですか?

読んでくれてありがとうございます!
Would you allow me to translate this?

Do you think this is a rude way to say it?

Hello! I'm working towards becoming a translator. Would you give me permission to translate your work? I won't upload it anywhere. Thank you!