Read more
Latest entries
Is this sentence correct?
Is this sentence correct?
I wrote because there were things that I wanted to tell you by all means.
Please give me advice. ^^
- 17
- 1
- 1
How do you say "もうどうでもいいと思われてると思うけれど、どうしても伝えたいことがあったから書きました。
How do you say "もうどうでもいいと思われてると思うけれど、どうしても伝えたいことがあったから書きました。”in
English?
これだけどうしてもわからなかったので質問してみました。よろしくお願いします。
Your advice w...
- 17
- 2
- 0
この場合はどうなりますか? How to use "~isn't it". (”~ですねの使い方”)
相手が自分で書いた絵に対して、英語で”個性的な絵ですね”と言いたい場合、
”It's a unique picture isn't it”で通じますか?
少しわからないんですが、”寒いですね”とか”この景色綺麗ですね”とかの場合はCold,isn...
- 15
- 0
- 0
How do you say in English?
What is the English for ”個性的な絵ですね。?
It's individual art.?
Your advice would be very much appreciated. m( )m
これだけですけどなかなか辞書やネット...
- 57
- 4
- 0
How do you say "自分でpcはもう修理しました。"in English
It wasn't so hard, but I have repaired pc myself.
It wasn't so hard, but PC has repaired myself.
これは最初の文が正解でいいですか?
お願いします。
- 32
- 3
- 1
