我覺得學中文有一些部分困難
- 229
- 4
- 4
我不是中國人還是台灣人.我是印尼人.
我現在住在高雄,台灣.我學德文在大學.可是每天老師說中文.要不然我一定學中文.
本來我在印尼不喜歡中文.中文真的很難.壓力很大!!我一定會記得中文字,課是中文字真的很多.受不了!
我已經八月了學中文在台灣.我越學中文越喜歡中文.
我每天跟我朋友說中文.現在我的中文還不好.所以我要找人幫我查我的很懶的中文!!
感謝你!
*如果你對德文還是印尼文有興趣,問問我*
我現在住在高雄,台灣.我學德文在大學.可是每天老師說中文.要不然我一定學中文.
本來我在印尼不喜歡中文.中文真的很難.壓力很大!!我一定會記得中文字,課是中文字真的很多.受不了!
我已經八月了學中文在台灣.我越學中文越喜歡中文.
我每天跟我朋友說中文.現在我的中文還不好.所以我要找人幫我查我的很懶的中文!!
感謝你!
*如果你對德文還是印尼文有興趣,問問我*

我覺得學中文有一些部分 點困難
我不是中國人還是也不是台灣人.我是印尼人.
我現在住在台灣的高雄,台灣.我學德文在大學學過德文.可是每天老師說中文.要不然我一定學中文. ??? what you wrote means: because everyday teacher speaks Chinese, otherwise I will definetly learn Chinese. not very clear about what you mean here.
本來我在印尼不喜歡中文.中文真的很難.壓力很大!!我一定得會記得中文字,課本的是中文字真的很多.真是讓人受不了!
我已經八月了學中文在台灣在台灣學中文八個月了.我越學中文越喜歡中文.
*如果你對德文還是印尼文有興趣,可以問問我喔*
謝謝你喔!!
我覺得學中文有一些部分點困難
我不是中國人還是或台灣人.我是印尼人.
我現在住在高雄,台灣.我在大學學德文在大學.可是要不是每天老師都說中文.要不然我一定學不好中文.
不是很確定你的意思…
本來我在印尼不喜歡中文.中文真的很難.壓力很大!!我一定會記得中文字,課本是中文字,真的很多.受不了!
我已經八月了學中文在台灣學中文八個月了.我越學中文越喜歡中文.
我每天跟我朋友說中文.現在我的中文還不好.所以我要找人幫我查我的很懶爛的中文!!
我覺得學中文有一些部分困點難
我現在住在高雄,台灣.我學德文在大學裡學德文.可是每天老師說中文.要不然我一定學中文. 我不會中文但老師授課用中文,為了想知道授課內容,所以我想/不得不學中文
本來我在印尼不喜歡中文.中文真的很難.壓力很大!!我一定會記得中文字,課是中文字(i can't understand waht do u want to say?)真的很多.受不了!
我已經八月了學中文在台灣學了八個月的中文,.我越學中文越喜歡中文我越來越喜歡中文or 我對中文越來越有興趣.
我每天跟我朋友說中文.現在我的中文還不(夠)好.所以我要找人幫我查我的很懶的中文(???)!!
*如果你對德文還或是印尼文有興趣,可以問問我*
我覺得學中文有一些部分很困難
我現在住在高雄,台灣.我學德文在大學學德文.可是每天老師總是說中文.要不然我一定學中文.我都聽不懂,所以我一定得學中文。
I saw you said that what's you mean in last sentence, so I change it, hope it can help you a bit.
本來我在印尼本來就不喜歡中文.因為中文真的很難.壓力很大!!我一定得記得中文字,可課是中文字真的很多.受不了!
I think you mean Chinese alphabet is too much, aren't you? because 課=class, 課本=textbook, 可是=but. I don't know which one is you want.
我每天都跟我朋友說中文.現在我的中文還不夠好.所以我要找人幫我查我的很爛懶的中文!!
Does your 查 means check? or correct?
i want to write 可是 not 課是. i typed it wrong