- Home
- Member
- Ena
- Ena's entries
- Differences in Japanese and English langage -2 / 日本語と英語の違い2
Differences in Japanese and English langage -2 / 日本語と英語の違い2
- 89
- 9
- 3
We can find a speaker is young or old and man or woman by Japanese langage but can't find by English langage.
日本語は話し方で老若男女を見分けることができるが、英語はできない。
例文
I like dog.
女性「私は犬が好きよ」
男性「俺は犬が好きだ」
少女「あたしはワンワンが好き」
少年「ぼくはワンコが好き」
老人「わしは犬が好きじゃ」
日本語は話し方で老若男女を見分けることができるが、英語はできない。
例文
I like dog.
女性「私は犬が好きよ」
男性「俺は犬が好きだ」
少女「あたしはワンワンが好き」
少年「ぼくはワンコが好き」
老人「わしは犬が好きじゃ」
Latest entries
Latest comments
| May 26th KULAH |
| May 25th Lauren |
| May 25th KUKU |
| May 25th shota |
| May 24th KULAH |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| May (8) |
日本語は話し手の話し方で老若男女を見分けることができるが、英語ではできない。
どちらも入っていなくても通じるとは思います。
【日本語の一人称】:私、私(わたくし)、僕、俺、俺様、自分、儂、あたし、あたくし、あたい、わい、あだす、うち、おいら、おら、おいどん、吾輩、某、麿、小生、あっし、あちき、妾、拙者、手前 【英語の一人称】:I
という比較もあります。現在ではほとんど使わないものも多いですが、すべて一人称の代名詞です。
二人称にも英語のyou一つだけというのとは比べ物にならないくらい多いです。
あなた、あんた、君、お前、貴様、などなど。たくさんあります!
私は日本人なので、英語の練習にLang-8を使っています。Lang-8をやっていると、日本語は難しいな、と感じる場面が多いのでこのような日記を書いてみました。
In Japanese we can easily find out if a speaker is young, old, man or woman but can't find out so easily in English.
I wonder when you reading a story in English, how to find out if a speaker is man or woman.
If a person is speaking, we know who is speaking, right?
でも、日本語はよくだいめいしをじゃない。
But in Japanese, there are often no pronouns.
ほんをよみます。 だれ?
Yes, we know who is speaking.
I wonder when you reading a story in English, how to find out if a speaker is man or woman.
In Japanese we can easily ascertain if a speaker is young, old, man or woman but the same cannot be said for english.