もうちょっとと夏でもここに寒い!
- 63
- 4
- 4
今日学校にいきたくなかった。寒いと宿題をやっていなかった。私は高校の三年生だから学校のクラスがむずかし。イタリア語と数学クラスは一番大変。今年はほとのど終わりですからクラスがもうっと簡単になりますと思いましたけどそうじゃない。テストとかがまだある。それのあとで夏休みは楽しみに!あのときで絶対暖かい!
| May 19th Kei |
| May 14th Olivia |
| May 02nd kachi |
| May 02nd ❀❀sakura❀❀ |
| May 02nd pikachu☆ |
もうちょっとと夏でもここに寒い!まだちょっと夏でも寒い
意味はこれであってますか?><
寒いし、宿題をやっていなかった。
私は高校の三年生だから学校の授業がむずかしい。
イタリア語と数学の授業は一番大変。
今年はほとんど終わりだから授業がもうっと簡単になる思いました。けどそうじゃない。
それのあとで夏休みは楽しみに!それからの夏休みは楽しみ!
あのときで絶対暖かい!夏は絶対暖かい!
がんばってください!
あのタイトルよりこれーー>早く夏になるが、それでも寒いですうーーはいいんですか?意味は。。。It is almost Summer, but it is still cold. ごめん、わかるか?
Japanese says ほとんど夏だけど、それでも寒い or もうすぐ夏になるが、まだ寒い
I think this is good.
もうちょっとで夏(or もうすぐ夏)、でもここは寒い!
寒いのと宿題をやっていなかったからだ。
私は高校の三年生だから学校のクラス/ 授業(じゅぎょう)がむずかしい。
日本語では「授業」と言います。
今年はほとんど終わりなので、クラス/授業がもうっと簡単になると思ったけどそうじゃなかった。
それのあとで夏休みは楽しみに! その後の夏休みが楽しみだ!
そのときは絶対暖かい!
夏は暑い(hot)のではなくて、暖かい(warm)のですか?
そうですね。。。私はボストン近く住んでいます。季節のすべてがある。だから夏は仏で暑いです。でも、今年雪が着ませんでした。それから寒い天気はまだいる。夏には暖かい天気が欲しい。> <
もうちょっとで夏だけどここは寒い!
今日は学校にいきたくなかった。今日、学校に行きたくなかった。
「は」はなくてもいみはわかります。話し言葉では省略(しょうりゃく)されることが多いですが、文章にするならあったほうがいいです。2番目のように「、」を入れてもいいです。
寒かったので宿題をやっていなかったから。
「寒い」は、宿題をやらなかった理由を表すので、「~ので」や「~から」など理由を表す語を入れましょう。 「寒い」だと現在の状態を表すので過去の形にしましょう。 「寒かった」+「だから」+「宿題をやっていなかった」=「寒かったので宿題をやっていなかった」 *「寒い」のような形容詞に「だから」のような理由を表す接続詞が合わさると「寒いので」や「寒いから」と表されることがおおいです。
私は高校の三年生だから学校のクラス(じゅぎょう)がむずかしい。
今年はほとんど(もうすぐ)終わりですからクラスがもうっと簡単になると思いましたが、そうじゃなかった。
「ほとんど」よりも「もうすぐ」のほうが自然です。 「思いましたが」の「が」が「けど」と同じ働きをします。 「ました」+「けど」=「ましたが」
テストとかがまだある。
それのあとの夏休みは楽しみです!
あのときは絶対暖かい!
たとえば「暑い」+「だから」=「暑いので」
「暑い」+「だけど」=「暑いけど、暑いが…」
テストがんばってくださいね♪
今日は学校にいきたくなかった。
寒いから宿題をやらなかった。
私は高校の三年生だから学校のクラスがむずかしいし。
今年の授業はもうすぐ終わりだからクラスがもっと簡単になると思ったけど、そうじゃない。
テストとかがまだある。
そのあとの夏休みは楽しみ!
絶対暖かい!