- Home
- Member
- Samantha
- Samantha 's entries
- 休日 Day off!
休日 Day off!
- 146
- 16
- 7
私は自由な一日だった
Today i was free.
私は友達と行きました。
so i went out with friends.
この絵のています Lichfield cathedral.
This picture is of Lichfield cathedral.
これが私の住んでいる近くにあります。
This is near where i live.
私はここに行くことを愛する。
I love to go here.
このような古い建物を私も多くの建築家になるように促します。
Old buildings like this inspire me to become a architect even more.
My Japanese is poor and i really struggled with the last sentence. I would appreciate the help! Thank you - ありがとうございました
Today i was free.
私は友達と行きました。
so i went out with friends.
この絵のています Lichfield cathedral.
This picture is of Lichfield cathedral.
これが私の住んでいる近くにあります。
This is near where i live.
私はここに行くことを愛する。
I love to go here.
このような古い建物を私も多くの建築家になるように促します。
Old buildings like this inspire me to become a architect even more.
My Japanese is poor and i really struggled with the last sentence. I would appreciate the help! Thank you - ありがとうございました
Latest entries
| Im sorry, long time no see! ごめんなさい。久しぶり (9) |
| 忙しい週 - Busy week! (9) |
| 音楽と私 - music and me (17) |
| ゴールデンウィークは何ですか? what is golden week? (20) |
| 休日 Day off! (23) |
Latest comments
| Sep 18th Riki |
| Sep 16th straightforward |
| Sep 14th usa |
| Jun 14th usa |
| Jun 14th straightforward |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| September (1) |
| June (1) |
| May (1) |
| April (5) |

私は友達と出かけました。
この写真は Lichfield cathedral の写真です.
私はここに行くことがとても好きです。
このような古い建物を見ればなおさら建築家になりたいと思います。
Great help!
今日は休みでした。(free=休み)
私は友達とでかけました。If you want say 行きました, you must add to place(name).just "went out" is でかけた(/でかけました)
これは Lichfield cathedralの絵です。
これが私の家の近くにあります。or これが私の住んでいるところの近くにあります。
私はここに行くのが大好きです。
「愛する」は行動にはあまり使いません。
I have learned some more!
私今日は自由な用のない一日だった
だから,私は友達と行き出かけました。
この絵写真のていますは Lichfield cathedralです.
これが私の住んでいるところの近くにあります。
私はここに行くことを愛するが大好きです。
このような古い建物をは私も多くのに建築家になるように促しりたいとより強く感じさせます。
"このような古い建物を見ると,私は建築家になりたいとより強く感じます。" is a more fluent expression in Japanese.
今日、私は自由な一日だった
私は友達と行きました出かけました。
この絵のてに描かれています Lichfield cathedral.
どこに行ったのかをもう少し説明したほうがよいです。その場合は
”この絵に描かれている場所に行ってきました。”
We went out the place where is depicted on this picture.
私はここに行くことを愛するのが大好きです。
このような古い建物を見ると私も多くの建築家になるように促します建築家になりたい気持ちが刺激されます。
うらやましいです。
また、きれいな写真や絵を楽しみにしています!
clad you liked it.
Thank you for the help!
ありがとう
今日は予定がありませんでした。
だから、私は友達とでかけました。
この写真はLichfield cathedral.です。
私はここに行くことが大好きです。
このような古い建物は私に建築家になるようによりいっそう(=even more)促します。
If I were you, I would write「このような古い建造物は、私の建築家になりたいという思いをよりいっそう駆り立てます。」
Yes they are beautiful ,hope you get to see them one day!
今日1日私は自由な一日だった。
だから私は友達と出かけ行きました。
この絵はリッチフィールド聖堂のていま絵です Lichfield cathedral.。
これはが私の住んでいる所の近くにあります。
私はここに行くことが好きでを愛する。
ありがとう
私はここに行くことを愛していする。 (or 私はこの場所が大好きです。)
When we talk about place, most Japanese hardly ever say 愛している. But if you love the place very very very much, you can say 愛している。I think.
Thank you - ありがとうございました。
I like it.
No problem ! :)
私もCathedralが大好きです
よく文章書けてるよ
It is a good holiday.