Latest Comments

Oct 13, 2015 05:03 Sylvarias made 13 corrections for Berlin
Sep 6, 2015 06:32 Rymdapan made 8 corrections for John Williams musik
Great job! Jag älskar också John Williams, hans stil är oerhört inbjudande eller gemytlig... Man kan alltid lita på honom!
Sep 1, 2015 01:39 Rymdapan made 9 corrections for Nya glasögon
Nov 2, 2014 02:23 Linz made 2 corrections for 你们好吗?
Hi, Maciek. Nice to meet you!
Nov 2, 2014 02:15 Luris made 1 corrections for 你们好吗?
你是在学汉语么?说的不错!
Jul 9, 2013 02:36 Skunkfrukt made 3 corrections for Hm...
Sentences #2 and #3 are correct, strictly speaking. #1 can be used as well, but it's a colloquial version that's mainly acceptabl...
May 6, 2013 04:10 Sierra made 4 corrections for Brev #2
All in all very good. Bra skrivet.
Apr 12, 2013 21:20 simonssve made 1 corrections for "Kid Icarus: Uprising&...
Apr 12, 2013 12:35 TuffStuff made 10 corrections for "Kid Icarus: Uprising&...
Your Swedish is excellent. If it wasn't for a few minor things, you would sound like a natural. Keep it up!
Feb 18, 2013 04:10 rubicus made 3 corrections for Nintendo 3DS eller Resa dit...
Feb 17, 2013 06:13 Marzjan made 6 corrections for Nintendo 3DS eller Resa dit...
Mycket bra svenska :)!
Jan 29, 2013 06:15 Phil made 1 corrections for Val, val...
Jag kan säga att jag har haft en 3DS i ett helt år (Fick den i julklapp 2011.) Jag har inte spelat särskilt mycket, eftersom det är få sp...
Jan 19, 2013 09:32 Rui commented on Drop the bomb?
"Drop the f-bomb" means "to say the f-word".
Jan 14, 2013 19:42 Miliaa made 5 corrections for Provsdags - NO DICTIONARY C...
Jan 13, 2013 10:37 スタインハワ made 1 corrections for Jul?
Jan 13, 2013 10:11 スタインハワ made 13 corrections for Pokémon X och Y - nya spele...
This is my first correction! =) I hope it's adequate.
Dec 26, 2012 07:15 Fishi commented on Jul?
Svenskans "jul" och engelskans "yule" har samma rötter och syftar på en högtid som firades innan kristendomen kom hit...
Dec 15, 2012 06:54 erkaman made 14 corrections for Hobbit och en vacker låt - ...
Dec 15, 2012 04:04 billy made 3 corrections for What's with these a-verbs?
Dec 15, 2012 04:01 Varx commented on What's with these a-verbs?
It's regional slang, short for 'are' ( e.g. seven swans *are* swimming). Though it's not really used anymore, the only ti...
Dec 15, 2012 04:00 GrapeHead commented on What's with these a-verbs?
They're just part of the song. Don't use them in real conversation. That would sound really strange. There is no such thing as &q...
Dec 11, 2012 01:48 Kaerubooru made 4 corrections for Ord från Mumindalen #1
Dec 7, 2012 05:25 erkaman made 6 corrections for Jultomtens namnsdag
Nej, här i Sverige får vi bara presenter på julafton, den 24 december.
Dec 4, 2012 20:35 Eraserhead made 16 corrections for Kevin Mitnick, Android och ...
Du skriver riktigt bra!
Nov 25, 2012 09:28 miyae made 6 corrections for Om "Den tomma stolen&q...
Den här meningen förstod jag inte: "Nästan alla rollfigurer är fördomar till någon, men läsaren får veta mer om var och en så det är...
Nov 15, 2012 04:21 tomasu made 9 corrections for "Den tomma stolen"
Mycket bra och förståelig svenska!
Nov 8, 2012 08:23 Fishi made 8 corrections for Sopot
:)
Nov 5, 2012 17:17 Eraserhead commented on Vardagliga
Det är ett "g"-ljud men inte särskilt hårt. Jag lyssnade på google translate-kvinnan och det låter bra, för att vara en dator ...
Nov 1, 2012 04:28 lither made 4 corrections for "Star Wars: Episod VII...
Jag är också riktigt exalterad inför premiären av episod 7! Om du är i Sverige när den har premiär kan jag tänka mig att bjuda dig på bil...
Oct 27, 2012 20:55 Fishi commented on Hm...
The second one is the best one, the first one is colloquial, the third one I would say is incorrect because "därför" means like...
Oct 17, 2012 19:56 lumi made 14 corrections for Ståuppkomik
Jättebra skrivet!
Oct 11, 2012 06:55 Alex made 8 corrections for "Du är en gud" (&...
Du måste vara ganska bra på svenska som skriver så bra :) Snyggt!
Sep 25, 2012 09:51 adnam made 19 corrections for Skogen
Det var lite svårt att kontrollera det här då meningarna var ganska korta och det var lite svårt att hänga med. Det hade varit lättare om...
Sep 9, 2012 00:46 Fishi made 5 corrections for Plötsligt insikt! O__O
Mycket bra svenska och det går att förstå vad du vill säga utan problem :). Det är bara det att vissa saker låter lite konstiga så jag fö...
Sep 5, 2012 20:35 lumi made 9 corrections for Några meningar som behöver ...
Bra jobbat, som vanligt! :)
Aug 30, 2012 22:04 lumi made 6 corrections for KFC Strips
Om du skriver "strips" så kommer nog de flesta svenskar att tro att du menar "smala pommes frites". Men när jag ser b...
Aug 15, 2012 16:04 lumi made 6 corrections for Språkutbyte?
Bra! Jag tror också att det är en bra idé att ha någon att öva tillsammans med. Det är ju ett bra sätt att lära känna nya personer ock...
Aug 13, 2012 15:07 lumi made 7 corrections for Bröllopsfester
Bra jobbat, som vanligt! :)
Aug 10, 2012 19:46 lumi made 14 corrections for Min första spelkonsol
Bra skrivet! Inga större fel. Medan jag ändå håller på så kan jag ju passa på att svara på din fråga också. :) I Sverige är Nintendo ...
Aug 2, 2012 05:11 lumi made 10 corrections for Paddan som överlevde
I hope you understand what I mean, since my english isn´t the best. :)
Jul 24, 2012 11:53 Henke made 1 corrections for Boten Anna
"Våran" is when we own something in singular. Example, "Våran bil" - "Our car" Våra however is when you ow...
Jul 24, 2012 11:49 Tobbe91 commented on Boten Anna
"Våra" är för plural. "Våra bilar" t ex. "Våran" är för singular. "Våran bil" t ex.
Jul 17, 2012 03:40 Vikstol made 5 corrections for Morgon eller kväll?
Good job!
Jul 8, 2012 19:46 Slowpokee made 9 corrections for My Little Pony: Vänskap är ...
Fin bild, gav den min röst.
Jul 6, 2012 13:43 sidereal made 18 corrections for Semester
Be careful with plural. Otherwise good! Hopefully I made no mistakes in the correction.
Jun 18, 2012 20:52 Karro made 2 corrections for Europamästerskapen. Meh... :(
:)
Jun 4, 2012 06:11 sidereal made 4 corrections for Inlärning...
Låter faktiskt riktigt tråkigt.
May 30, 2012 08:09 Molndrake made 7 corrections for Mmm, Pringles... Det gillar...
Fråga om det är något du vill ha förtydligat, jag är trött och behöver gå och lägga mig. :)
May 22, 2012 18:00 Molndrake made 16 corrections for Ord användbara för konversa...
Några av de jag utelämnat är svåra att översätta utan sammanhang.
May 22, 2012 07:28 Molndrake made 3 corrections for Soptunnelock? En vad då?
Jag skulle översätta "filtbylte" till "a bundle of blankets", men det är lite svårt att veta utan sammanhang.