Fortune Teller Part 2 占い師 その2

  •  
  • 264
  • 2
  • 1
  • English 
Oct 26, 2015 19:46
It was rainy, and sky was covered with thick clouds on that day.
その日、雨で空は雲で覆われていた

Her house was dark, colorful stones were everywhere, and I could smell incense.
彼女の家は暗くて、色とりどりの石があちこちにあって、お香の香りがした。

What I struck me was a big crystal ball was circling in a water fountain.
目を奪われたのは、大きな水晶玉が噴水の中で回っていたことだ。

She told me that my husband's and my personality based on which year, month and date we were born.
彼女は夫と私の性格を何年、何月、何日に生まれたかで占った。

Also, she told me which is the good or bad directions.
また彼女は良い、悪い方角を教えてくれた。

She integrated different methods, such as the Chinese zodiac and feng shui.
彼女は異なった方法、中国の暦と風水を一体化させていた。

She was experienced, because she met 300 people before she came to the Netherlands, besides, she met 400 people here.
彼女は経験が豊かだ。オランダに来る前に日本では300人を占い、こちらでは400人占った。

I was surprised at her reads, which were almost accurate when it comes to our personalities.
彼女の占いには驚いた。我々の性格についてはほとんどが当たっていた。

I'm a person who loves freedom, doesn't like being suppressed, but supportive of husband.
私は自由を愛し、束縛を嫌い、夫を支える人だ。

On the contrary, my husband is a lifelong king, which means are we compatible??
一方、夫は生涯の王様だ。これは我々の相性がいいこと?

She was sympathized with my dedication to my husband.( or sorry for me?)
彼女は私の夫への献身に同情していた。それとも気の毒に思っているのか?