Awkward Situation 気まずい空気

  •  
  • 110
  • 2
  • 2
  • English 
May 17, 2019 10:53
I'm working at the airport.
空港で働いている。

It is fun to have small talk with guests from abroad.
海外から来た客とちょっとした会話をするのはおもしろい。

Although it is for a short time, it is a good chance to practice English.
それが短い間でも、英語を練習するにはいい機会だ。

Yesterday, I took a man who was in his 60s to the car he had booked.
昨日は、60代の男性を彼が予約したクルマまで案内した。

While we were walking to the car, he said abruptly that Japanese women are very beautiful.
車のところまで歩いて行く間に、彼は突然日本人の女性はキレイだと言った。

I thought that what he meant was young Japanese girls.
彼が言ってるのは、若い女性のことだと思った。

I felt a bit uncomfortable because it sounded having an obscene nuance.
ちょっと不快な気持ちになった。それがいやらしいニュアンスがあったので。

I didn't think that he looked down on Japanese young women, but he considered them as girls from anime.
彼が日本人の若い子を見下してるとは思わなかったが、彼は女性をアニメに出てくる子のように思っていた。

I tried to laugh off the awkward situation.
気まずい空気を笑ってごまかそうとした。

I said, "Yes, Japanese girls care about their appearances. They dress well and their makeup is perfect." and added, "Believe it or not, I used to be a pretty young girl."
「日本人の若い女性は身ぎれいです。オシャレだしメイクも上手です。」「信じられないかもしれませんが、私もかわいい子だったんですよ。」

He smiled mischievously and went, "Don't give up. It's not to be late"
彼はいたずらっぽく笑って言った。「諦めないで。まだ遅くない」

There are many different type of guests, indeed.
全く色んな客がいるものだ。