正(ただし)'s Home
 
 
 
 
Photo Album

 
 

215
Entries Written

132
Corrections made

359
Corrections received

115
Friends

About me

Con cada párrafo, o sea, cada idioma, ustedes aprenderán algo más acerca de mí. Me llamo John, tengo 18 años, y me dedico al aprendizaje de idiomas. En mi tiempo libre me gusta mirar telenovelas en hulu, leer, estudiar idiomas, pasar un rato con mi familia, y navegar por Internet. Mi libro favorito es La Casa de Los Espíritus. Como el español fue el primer idioma que empecé a estudiar, tengo una conexión especial con él.

Mon but, c’est d’apprendre autant de langues que je peux, car avec chaque langue que j’apprends, il s’ouvre une nouvelle porte à une nouvelle partie du monde. Nul doute que le français est la plus belle langue. Je crois au spiritisme, et j’ai une connexion très forte avec Dieu. Je crois que l’amour et la paix sont les deux choses les plus importantes de la vie. Ceux qui étalent du bonheur en recevront le triple.

僕はいつも、Jポップを聞いています。僕の一番好きな歌手は西野カナとJASMINEです。日本語の学習者のほとんどが、漢字は難しいと思ってるけれど、僕は漢字はとても楽しいと思います。なかなか魅力的な字ですよ。日本語を流暢に使えるようになるために、スペイン語とフランス語の3倍、時間をかけて勉強する必要があります。だから、だれでもその2つの言語が習えるんですが、逆に頭のとてもいい人だけが日本語みたいな言語が習得できます。

Ich komme aus Amerika. Am liebsten esse ich Hamburger und trinke Limo. Mein Lieblingsfilm ist Shrek, und mein Lieblingsvideospiel ist Zelda. Ich treibe nicht so gern Sport, weil ich Studieren lieber mag. Ich glaube, dass Politik interessant aber auch schrecklich ist.

我有养了猫和狗。我的宠物很可爱。我喜欢粉色和橙色。我不喜欢我的高中。我非常想恋爱。


Read more

Latest entries

正(ただし)

AP日本語試験「2009年」:テクストチャット

1.日本の文化でロボットを始め、技術が一番面白いと話します。日本はロボット技術で知られています。ロボットは人間的なことができると聞きました。 2.ロボットは色々なことができるからです。工場で働いたり、留守番をしたり、料理をしたりします。ロボットは本当に役に立つそうです。い...
  •  
  • 58
  • 1
  • 2
  • Japanese 
Apr 28, 2016 12:05
正(ただし)

AP日本語試験「2009年」:エッセイ

これから、映画館で映画を観ることと家で映画館を観ることを比べてみます。 まず、映画館について書きます。映画館では厳しい規則があります。一番目に、映画の間に静かにしなければなりません。二番目に、携帯電話を使ってはいけません。この二つの規則を違反すると、映画を観続けなくな...
  •  
  • 52
  • 0
  • 2
  • Japanese 
Apr 28, 2016 12:04
正(ただし)

AP日本語試験「2007年」:エッセイ

これから、電話連絡とEメール連絡を比べてみます。 電話はEメールより個人的な連絡方法だと思います。誰かを電話するときはあの人の声が聞こえる一方で、Eメールでは言葉だけが見えます。それに、電話とEメールとでは、電話の方が時間がかかります。Eメールを書いて送るのは五分以下...
  •  
  • 55
  • 0
  • 1
  • Japanese 
Apr 28, 2016 10:59
正(ただし)

AP日本語試験「2007年」:テクストチャット

1.はじめまして。僕も楽しみにしています。僕達が着いたらどんなことをするのでしょう。僕は日本語をペラペラ話せるようになりたいですよ。名前は? 2.いつか日本に引っ越したいので、日本語を勉強しています。日本で就職したいです。それに、色々な新しい友達を作りたいです。そして、日...
  •  
  • 49
  • 0
  • 1
  • Japanese 
Apr 28, 2016 06:23
正(ただし)

ということになる (その2)

1.メールが戻って来たということは、このアドレスはもう使われていないということになる。 2.家賃が上がったので、引っ越さなければならないことになってしまった。 3.今のうちに勉強しておかないと、後で卒業できないということになるかもしれない。 4.受験に落ちたということ...
  •  
  • 54
  • 0
  • 2
  • Japanese 
Apr 27, 2016 07:16
Read more