今日は何も起こりませんでした。
私は朝じゅぎょうCG(?)に行きました。私は朝CGのじゅぎょうに行きました。
I have no idea aboutじゅぎょうCG.Sorry.
その後、家に戻りました。
それからの時間はすべて日本語をべんきょうしていました。
つかれました。
私は朝、をじゅぎょうCGに行きました。
その後、家に戻った。
それから、日本語をすずっとべての時間をべんきょうしていました。
今日は何も起こらなかった。
私は朝、CGのをじゅぎょうCGに行った。"行きました"(formal) ou "行った" (normal). As outras sentenças são normais, então mesmo usa normal aqui. 。
それから、日本語をすべての時間、日本語をべんきょうしていました。
おやすみなさい。ou じゃあまたね。
今日は何(に)もなかった。 ou 今日は何(に)もない一日でした。, etc.
Neste caso, acho que é mais natural dizer assim em japonês.
今日は何も起こりませんでした起こらなかた。
私は朝、をじゅぎょうCGの授業に出席しました行きました。
それから、ずっと、日本語をすべての時間を勉強しましたべんきょうしていました。
4
32
15
0
Read more
今日は何も起こらなかた。 私は朝をじゅぎょうCGに行きました。 後、家に戻った。 それから、日本語をすべての時間をべんきょうしていました。 つかれた。失礼します。
Biscoito
今日は何も起こりませんでした。
私は朝じゅぎょうCG(?)に行きました。私は朝CGのじゅぎょうに行きました。
I have no idea aboutじゅぎょうCG.Sorry.
その後、家に戻りました。
それからの時間はすべて日本語をべんきょうしていました。
つかれました。
CG means "computer graphics". I thought "じゅぎょう" means "class". Am I wrong?
私は朝、をじゅぎょうCGに行きました。
その後、家に戻った。
それから、日本語をすずっとべての時間をべんきょうしていました。
はい、がんばります!
今日は何も起こらなかった。
私は朝、CGのをじゅぎょうCGに行った。"行きました"(formal) ou "行った" (normal). As outras sentenças são normais, então mesmo usa normal aqui. 。
その後、家に戻った。
それから、日本語をすべての時間、日本語をべんきょうしていました。
おやすみなさい。ou じゃあまたね。
Eu realmente me confundo com essa regra de "formal" e "normal", mas acho que estou começando a entender...
今日は何(に)もなかった。 ou 今日は何(に)もない一日でした。, etc.
Neste caso, acho que é mais natural dizer assim em japonês.
Sim, no momento esse é meu objetivo!
今日は何も起こりませんでした起こらなかた。
私は朝、をじゅぎょうCGの授業に出席しました行きました。
それから、ずっと、日本語をすべての時間を勉強しましたべんきょうしていました。
はい、がんばるぞ!