People's emotion

  •  
  • 83
  • 6
  • 2
  • English 
Jul 04th 2012 09:14
Recently, I found myself being honest than before. For example, when I text to my friends in Japan or my family, I say "have fun","I miss you","It's really nice of you" etc.. I don't use to say these words many times. Maybe I just felt embarrassing. Even I was really happy or sad, sometimes, I tried not to convey those emotions. Now for some reasons, I've come to show my feelings more honestly. I said "for some reasons" ,but I assume one of the reason is people who I've met influence me somehow.
My best friend said, "Meeting people, working with people and see outside of the world can be the best way of studying" She always does that way and I always respect her. She always inspires my mind. Oh no, it becomes a messing up journal but anyway, I just feel like I want to be a person like that.
最近、前より自分が素直になったと思う。例えば日本の友達とか家族にメールする時、「楽しんでね」、「会いたいよ」、「とっても良いことだね」とか、、昔はそんなに使わなかった。多分照れくさかっただけだと思う。どんなに嬉しくて悲しくても表に出さない時もあった。今はなぜか前より素直に自分の気持ちを表すようになってきた。「なぜか」って言ったけど理由の一つに今まで出会ってきた人が何かしら私に影響してる、ということは言える。
私の親友が「人に出会って、人と一緒に働いて外の世界を見る事が一番勉強になる」って言ってた。彼女はいつもそうでいつも私は尊敬してる。いつも私の心を呼び起こす。なんだかよくわからない日記だけど私もそんな人間になりたいなって思うんだ。