Une note
- 31
- 4
- 2
Je revienne à lang-8 pour deux minutes. Même si j'étais très occupé cette semaine, je n'oubliais pas mes amis. :-) Aujourd'hui, je vais essayer écrire sans dictionnaire : c'est un bon défi. Pardonnez-moi mes fautes.
Cette semaine, j'étais un peu fou. J'ai fait beaucoup de choses en français :
- J'ai parlé avec plusieurs gens de France sur Skype. (Si vous êtes intéressés, vous pouvez m'envoyer un message au-dessus.)
- J'ai programmé une leçon avec une tutrice pour la semaine prochaine.
- J'ai lu huit percent de le premier tome de « De la democratie (sic) en Amérique » par de Tocqueville.
- J'ai essayé regarder deux émissions de « Engrenages ». J n'ai compris que deux scènes.
- J'ai écrit beaucoup d'emails en français.
En fait, c'était un peu fatigant. :-) Mais ce week-end, je vais pouvoir parler en français pendant presque quatre jours, sans arrête ! Je suis vraiment heureux.
Et ouais, je sais que c'était une semaine folle.
Cette semaine, j'étais un peu fou. J'ai fait beaucoup de choses en français :
- J'ai parlé avec plusieurs gens de France sur Skype. (Si vous êtes intéressés, vous pouvez m'envoyer un message au-dessus.)
- J'ai programmé une leçon avec une tutrice pour la semaine prochaine.
- J'ai lu huit percent de le premier tome de « De la democratie (sic) en Amérique » par de Tocqueville.
- J'ai essayé regarder deux émissions de « Engrenages ». J n'ai compris que deux scènes.
- J'ai écrit beaucoup d'emails en français.
En fait, c'était un peu fatigant. :-) Mais ce week-end, je vais pouvoir parler en français pendant presque quatre jours, sans arrête ! Je suis vraiment heureux.
Et ouais, je sais que c'était une semaine folle.

Je reviens à lang-8 pour deux minutes.
:-) Aujourd'hui, je vais essayer d'écrire sans dictionnaire : c'est un bon défi.
Cette semaine, j'étais un peu fou.
ou "j'ai été un peu fou"
(Si vous êtes intéressé, vous pouvez m'envoyer un message ci-dessus.)
- J'ai lu huit pour-cent du premier tome de « De la democratie (sic) en Amérique » par de Tocqueville.
- J'ai essayé de regarder deux (émissions) épisodes d' « Engrenages ».
Je n'ai compris que deux scènes.
:-) Mais ce week-end, je vais pouvoir parler en français pendant presque quatre jours, sans arrêt !
ou "sans m’arrêter".
Tu n'as plus vraiment besoin de ton dictionnaire ^^
Et merci, comme toujours, pour tes bonnes corrections.
J'ai pensé que tu vouvoyais les gens....
Quand tu ne t'adresse pas à quelqu'un précisément et quand c'est par politesse (ou que tu veux être poli), il me semble que le vouvoiement est mieux.
Par contre, si tu t'adresse à plusieurs personnes, tu peux en effet dire "êtes intéressés".
En fait, les 2 sont valables...J'ai surtout corrigé cette phrase pour le "ci-dessus", j'aurais dû être plus claire, excuse moi ^^
J'ai vu le "ci-dessus" aussi ! Je lis attentivement toutes tes corrections, bien sûr. :-)
Je reviens sur lang-8 pour deux minutes.
Même si j'étais très occupé cette semaine, je n'ai pas oublié mes amis.
:-) Aujourd'hui, je vais essayer d'écrire sans dictionnaire : c'est un bon défi.
- J'ai lu huit percents du premier tome de « De la démocratie (sic) en Amérique » par Tocqueville.
"par de Tocqueville" is right, but for Alexis de Tocqueville, we are more used to saying "par Tocqueville", without the "lettre de noblesse" (it's right only for a few noble names).
- J'ai essayé de regarder deux émissions d' « Engrenages ».
Je n'ai compris que deux scènes.
:-) Mais ce week-end, je vais pouvoir parler en français pendant presque quatre jours, sans arrêt !
Merci pour m'avoir corrigé.