Les démonstratifs
- 27
- 1
- 1
Aujourd'hui, je voudrais réviser les démonstratifs. Oui, ce n'est pas excitant, mais c'est aussi nécessaire. :-)
Oui, j'ai lu ce livre.
Je connais cet homme.
Hein. J'ai vu hier cette voiture.
Est-ce que vous pouvez m'expliquer ces idées ?
Ce livre-ci est intéressant, mais ce film-là est ennuyeux.
Cette voiture-là est rouge, mais ce camion-ci est gris.
Ce film et celui que nous avons vu hier soir sont français.
Cette voiture est celle de ma femme sont grises.
Ces couteau et ceux dans le tiroir sont propre.
Voulez-vous ces tranches-ci ? Non, merci. Je voudrais celles-la.
Ceci est intéressant, cela est ennuyeux.
Qu'est-ce que c'est que ça ?
Oui, j'ai lu ce livre.
Je connais cet homme.
Hein. J'ai vu hier cette voiture.
Est-ce que vous pouvez m'expliquer ces idées ?
Ce livre-ci est intéressant, mais ce film-là est ennuyeux.
Cette voiture-là est rouge, mais ce camion-ci est gris.
Ce film et celui que nous avons vu hier soir sont français.
Cette voiture est celle de ma femme sont grises.
Ces couteau et ceux dans le tiroir sont propre.
Voulez-vous ces tranches-ci ? Non, merci. Je voudrais celles-la.
Ceci est intéressant, cela est ennuyeux.
Qu'est-ce que c'est que ça ?

Oui, ce n'est pas excitant, mais c'est aussi nécessaire.
Pourquoi "aussi" ? Puisque ce n'est pas excitant, ce n'est pas AUSSI nécessaire, c'est nécessaire tout court. Non ? :)
J'ai vu hier cette voiture hier.
Not sure on whether it is a grammar or usage error, but it sound fairly unnatural. On the other hand, « Hier, j'ai vu cette voiture. », « J'ai (déjà) vu cette voiture hier. », « Je l'ai vu hier, cette voiture. » and « Cette voiture, je l'ai vu hier. » sound perfectly natural.
Cette voiture est et celle de ma femme sont grises.
Ces couteau et ceux dans le tiroir sont propres.
Je voudrais celles-là.
Bonne continuation !