[Translation] Downfall of Japanese language (2)

  •  
  • 79
  • 0
  • 1
  • English 
Apr 20, 2019 09:52 T.U
[Translation] Downfall of Japanese language (1):
https://lang-8.com/366779/journals/231743318673673895634819931154741070413

「短文化」も加速している。田中研究室に在籍していた立川結花さんが平成17年、大学生の携帯メール約400件を分析したところ、1件平均の文字数は約30字で、5年前の調査結果の3分の1にまで減っていた。
「相手に悪く思われないためには、30秒以内に返信するのが暗黙のルール。送受信の頻度は上がり、極端な場合、1文字だけのメールがやり取りされることもある」(田中教授)のが実情だ。
Short sentences have become preferred in texting. In 2005, Yuka Tachikawa, a member of Ms. Takana's office, analyzed some 400 texting stored in college students' mobile phone and found that about 30 characters are used per the message, which is one-third of the result 5 years ago. Ms. Takana said, "They follow an unspoken rule that a reply should be done within 30 seconds to avoid being disliked by their peers. By this rule, they frequently send and receive texting to each other. In an extreme case, texting can consist of only one character."