Bonjour
- 41
- 1
- 1
Bonjour, je m'appelle Chandra, j'ai 22 ans et c'est mon premier journal ici :).
J'ai étudié le français pour un peu plus de trois années à l'université, et je m'aurais spécialisé en français, mais l'année dernière je me suis transferée à une autre université, et j'ai décidé de changer ma matière principale à l'anglais, qui est ma vrai passion. Donc, parce que je ne suis plus de cours de français, j'oublie de plus en plus de ma français chaque jour, et ça me fait de peur. Bref, je suis rouillé, et je ne sais personne avec lequel je peux parler français.
(Aussi, je sais que ma grammaire est probablement épouvantable pour quelqu'un qui a étudié pour si longtemps, pardonnez moi.)
Avez-vous des suggestions pour comment je peux améliorer ou pratiquer ma français, avant que je le perds entièrement?
J'ai étudié le français pour un peu plus de trois années à l'université, et je m'aurais spécialisé en français, mais l'année dernière je me suis transferée à une autre université, et j'ai décidé de changer ma matière principale à l'anglais, qui est ma vrai passion. Donc, parce que je ne suis plus de cours de français, j'oublie de plus en plus de ma français chaque jour, et ça me fait de peur. Bref, je suis rouillé, et je ne sais personne avec lequel je peux parler français.
(Aussi, je sais que ma grammaire est probablement épouvantable pour quelqu'un qui a étudié pour si longtemps, pardonnez moi.)
Avez-vous des suggestions pour comment je peux améliorer ou pratiquer ma français, avant que je le perds entièrement?

J'ai étudié le français pour pendant (don't try to litterally translate the english "for" hehe) un peu plus de trois années à l'université, et je m'aurais m'étais (a frenchy would never say "avoir spécialisé" but "être spécialisé") spécialisé spécialisée (with "être", it takes your gender) en français, mais l'année dernière je me suis transferée à suis allée dans une autre université (Ok, the transferred students -- les étudiants transférés. But when talking about youself, it kind of feels like you transferred yourself like an object... sounds weird. Hence i advise you to simply say "j'ai changé d'université" or "je suis allée dans une autre université), et j'ai décidé de changer ma matière principale à l'anglais, qui est ma vrai vraie passion.
Donc, parce que je ne suis (to make sure, it's from the suivre verb, not être) plus de cours de français, j'oublie de plus en plus de ma mon français chaque jour, et ça me fait de peur. (j'ai peur, cela me fait peur...)
Bref, je suis rouillé rouillée (with être, takes your gender), et je ne sais connaîs (difference savoir / connaître, read below) personne avec lequel qui (i'm afraid i can't explain you why) je peux parler français.
(Aussi, je sais que ma grammaire est probablement épouvantable pour quelqu'un qui a étudié pour si longtemps, pardonnez-moi.)
Avez-vous des suggestions pour comment je peux améliorer ou pratiquer ma mon français, avant que je le perds perde (que je perde, que je parte... present subjonctive) entièrement? -> huh practice on lang-8 :D
------------------
(1) Je connais mes voisins (you know somebody, a friend, whoever)
(2) Je connais Paris (I know Paris, location)
(3) Je connais mon métier, je connais mon cours (You've learnt and gained experience)
Savoir
------------------
(4) Je sais lire, je sais conduire (You have learnt and assimilated a skill. You see the difference with experience ?). For example, "je connaîs conduire is completely wrong ! Completely.
(5) Je sais qui il est, je sais où vous vivez (You have received a piece of information)
You've got an impressive level ! Carry on practicing :P