gufanghong's entry (4)
Those who are good at English-Chinese translation, please help me to correct.
The basics of ashtanga yoga cannot be learned enough. Because yoga practice is progressive it is important to go through this manual in t...
- 181
- 0
- 0
번역 계획
요즘 요가를 좋아하는 친구들과 Ashtanga yoga라는 영어책을 중국어로 번역하기로 했어요.
저는Ashtanga 요가를 해본 적이 없는데 좀 어렵다고 들었어요.
모르는 요가 전문어가 많아서 좀 힘들지만 재미있고 도전적이에요.
이 기회를 ...
- 124
- 5
- 1
중국의 “山寨” 문화 (1)
“山寨”라는 글자가 광동 방언에서 유래한다.
모조하는 뜻이다.
몇년 전에 광동성에서 NOKIA 핸드폰을 모조하는 것이 “山寨”문화의 시원이다.
명품과 비슷한 외형을 가지고 있을뿐만 아니라 값이 싸고 기능이 많아서 “山寨” 핸드폰이 신속하게...
- 71
- 1
- 2
재미있는 사이트
오늘 재미있는 사이트를 발견했어요.
영어를 공부하고 있는 분들에게 도움이 될 것 같아요.
http://www.entts.com/ 바로 이 사이트예요.
영어 문장을 입력해서 “开始朗读”버튼을 클릭하면 낭독해 드릴게요.
만약 문장이 너무 길어...
- 118
- 3
- 2
