English reading
- 177
- 7
- 2
I found the report about the method for reading English smoothly on the Internet.
"Read slowly" was written in that.
It's said that I will be irritated if it is reading and each question can't be solved.
I guess that's right, that I read that.
It's troublesome to read English these days.
Therefore, I can't keep on study English, so I'd like to read and understand a short sentence.
I think an English journal of Lang-8 is just for it.
I'd like to read an English journal slowly.
"Read slowly" was written in that.
It's said that I will be irritated if it is reading and each question can't be solved.
I guess that's right, that I read that.
It's troublesome to read English these days.
Therefore, I can't keep on study English, so I'd like to read and understand a short sentence.
I think an English journal of Lang-8 is just for it.
I'd like to read an English journal slowly.
インターネットで英語をスラスラ読むための方法について書いた記事を見ました。
そこには、ゆっくり読むと書かれていました。
読んでいて1つ1つの疑問を解決できないとイライラするそうです。
そう言われてみれば、そうかもしれません。
最近、英語を読むことが億劫です。
これだと英語の勉強が続かないので、短い文をちゃんと理解して読むようにしようと思いました。
それには、Lang-8の英語の日記がちょうどいいと思います。
ゆっくり英語の日記を読んでみようと思います。
そこには、ゆっくり読むと書かれていました。
読んでいて1つ1つの疑問を解決できないとイライラするそうです。
そう言われてみれば、そうかもしれません。
最近、英語を読むことが億劫です。
これだと英語の勉強が続かないので、短い文をちゃんと理解して読むようにしようと思いました。
それには、Lang-8の英語の日記がちょうどいいと思います。
ゆっくり英語の日記を読んでみようと思います。
I found the report an article on the internet, about how one can read English smoothly. about the method for reading English smoothly on the Internet.
report = 新聞的な記事です。
article = 普通の面白い記事。
"for reading English smoothly on the Internet" はまるで「インターネットの英語をスラスラ読むこと」
"Read slowly" was written in it. that.
It said that I will would be irritated if it is reading and each question can't be solved.
それとも、「It said that, while reading, the questions that I can't answer, will make me irritated.」
I guess that's right, that I read that.
それとも、「After being told so, it seemed to me like it was the case.」
Therefore, I can't keep on study seem to progress forward with my English studies, so I'd like to read and try to really understand a short sentence.
For that, I think an English journal of from Lang-8 is just right for it.
「It said that, while reading, the questions that I can't answer, will make me irritated.」is an intelligible sentence!
It became helpful very very much!!!
Good Luck to all of us (*^-^*)
English Reading
Remember to capitalize your titles!
I found the an report article about the a method for reading English more smoothly. on the Internet
I guess that's right, that I read that. I think that is true.
I'm having difficulty understanding this sentence, but I'm assuming you mean that you agree that you would be irritated? If so, you could say what is is blue instead. :)
Therefore, I can't keep on studying English, but instead I'd like to read and understand a short sentences.
I think this is a bit easier than the previous correct, but gets your point across. ;)
I think an English journal of Lang-8 is just for it. For that, I think Lang-8 is just right.(Or)For that, I think Lang-8 is perfect.
Again, I think these are easier, and flows with your style of speaking than the previous correction. All while conveying the same thing. :)
So don't feel bad about our corrections because we understand you perfectly. :)
Can you understand the meaning of this journal? I'm glad.
Thank you for your correction and advice (^^)/