- Home
- Member
- bunt
- bunt's entries
- Lugulio 5
Lugulio 5
- 140
- 2
- 2
È ultima notte piovosa.
Fu circondato da umidità pesante e svegliò questa mattina.È depresso nella stagione piovosa giapponese realmente.
Io andai a "il museo di arte di vetro macchiato" di Nasu City l'altro giorno.Il vetro stesso era molto bello, ma accende cadere fuori attraverso vetro era molto fantastico.
Io sono interessato moltissimo nel vetro macchiato di altri paesi.Io voglio andare una volta o l'altra.
Fu circondato da umidità pesante e svegliò questa mattina.È depresso nella stagione piovosa giapponese realmente.
Io andai a "il museo di arte di vetro macchiato" di Nasu City l'altro giorno.Il vetro stesso era molto bello, ma accende cadere fuori attraverso vetro era molto fantastico.
Io sono interessato moltissimo nel vetro macchiato di altri paesi.Io voglio andare una volta o l'altra.
Latest comments
| Jul 10th Aokitsune |
| Jul 05th DjMonak (Andrea) |
| Jul 05th hoffmania |
| Jun 28th Pastel ❂NiGHTS |
| Jan 18th bunt |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| July (5) |
| June (1) |
| January (2) |

5 Luglio
La scorsa notte ha piovuto.
「最後の夜」はイタリア語で「SCORSA-NOTTE」です。
Tutto era avvolto da una umidità pesante quando mi sono svegliato questa mattina.La stagione delle piogge è davvero deprimente in Giappone.
(Io) Sono andato al museo di vetrate artistiche di Nasu City l'altro giorno.
ステンドグラス = "vetrate artistiche"
Il vetro stesso era molto bello, ma la luce che lo attraversava era fantastica. (?)
ごめん、この文の意味は曖昧だ。
Io sono moltissimo interessato alle vetrate artistiche di altri paesi.
Io ci voglio andare una volta o l'altra.
「CI」は代名詞です。
頑張って下さい!
Lugulio 5Noi mettiamo prima il numero e poi il mese: 5 Luglio
Noi mettiamo prima il numero e poi il mese: 5 Luglio
È ultima notte piovosa.
Credo tu voglia dire: E' l'ultima notte di pioggia.
Fu circondato da umidità pesante e svegliò questa mattina.È depresso nella stagione piovosa giapponese realmente.
Questa mattina mi sono svegliato a causa della pesante umidità. Sono depresso nella stagione piovosa.
Io andai a "il museo di arte di vetro macchiato" di Nasu City l'altro giorno.
L'altro giorno sono andato al museo dell'arte del vetro macchiato ( intendi dire colorato?) nella città di Nasu.
Il vetro stesso era molto bello, ma accende cadere fuori attraverso vetro era molto fantastico.
Penso tu voglia dire:
E' fantastico guardare attraverso questi vetri colorati
Io (non serve l'articolo in questo caso)sono interessato moltissimo nel al vetro macchiato di altri paesi.
Io voglio andare ci vorrei andare una volta o l'altra prima o poi.