- Home
- Member
- mix
- mix's entries
- De la neige, encore.
De la neige, encore.
- 585
- 16
- 2
Hier soir, il a neigé ici.
J'ai prit cette photo en rentrant chez moi.
Je pense qu'il neige une fois ou deux jusqu'à le vrai primtemps.
(本格的な春が来るまでに、あと1・2回、雪が降ると思います。)
J'ai prit cette photo en rentrant chez moi.
Je pense qu'il neige une fois ou deux jusqu'à le vrai primtemps.
(本格的な春が来るまでに、あと1・2回、雪が降ると思います。)
Journal Statistics
Latest entries
Latest comments
Jun 4 ozach |
Jun 4 onizucool |
May 26 Alex |
May 23 gilleskouya |
May 23 onizucool |
Je pense qu'il neige une fois ou deux jusqu'à le vrai printemps.
~entre temps que le printemps s'installe véritablement. Would be what I would say but I don't know if It's good grammar.
No more snow ... please, no more ... :| I do nightmares about snow and winters.
By the way, très bien !
Quel temps fait-il à Montréal ce week-end ?
Je suis désolée, je ne comprends pas bien ta suggestion ...
"~entre temps que le printemps s'installe véritablement."
Which words come before "~entre" ?
"Je pense qu'entre temps que le printemps s'installe véritablement." ?
À Montréal la température est mauvaise. Elle se résume à de la pluie et du temps frais. Il fait présentement 6 degrés. Dire qu'il a fait entre 20 et 29 degrés cette semaine ! :(
*You asked me someday about the word warm in English, Well we have 「frais」 which is the opposite ^^; I guess when we want to say It's warm we're saying 'It's getting warm = La température se réchauffe'
「frais」 is like 「warm」 but for cold.
Hier la température a fait dix degrés alors la neige a fondu complètement ;)
J'ai pris cette photo en rentrant chez moi.
Je pense qu'il neigera encore une fois ou deux jusqu'au le vrai printemps.
Quel temps fait-il en France ?
Bon week-end :)))
Mes crocus se épanouiront bientôt. ^^
クロッカスがもうすぐ咲きそうです。(合っていますか?)
@ ODF
Haha. 金曜日の夜のあなたの添削には用心します。
>合っていますか
合ってますよ。少し文語的です。Mes crocus fleuriront bientôtのほうが普通でしょう。
Les arbres beaux avec la neige !
Alternative : Avec la neige sur les arbres, le paysage est beau.
はい、とてもきれいだけど、ここカナダでは雪を降りたくない!
Meici d'écrire un commentaire sur mon article ^^
Cette photo est le moins bizarre entre les photos que je a prit au soir. Les autres sont juste flous parce que j'était ivree quand j'ai les ptit.
@ ODF
Alors be careful with my correction on Friday nights.
雪が降ってほしくない(=I don't want it snows.)
Or never trust anyone's corrections on Friday nights. :P
まぁ! まだ雪が降っているのですね(@@)
でも、素敵な帰り道でいいな~ 私は10年ほど雪を見ていません(笑)
ほんと、春が待ち遠しいですね♪ Stay warm ! ^^
ということは、あきこさんは、暖かい地域に住んでいらっしゃるんですね?^^
でも実はこの写真を撮った日は、春の雪らしく、びしゃびしゃの雪質で、あんまりpleasantじゃなかったんですよ… ^^;;