読み練習〈電報〉 - Práctica de lectura [Telegrama]

  •  
  • 856
  • 4
  • 4
  • Japanese 
Jun 21st 2012 09:03
こんにちは!
これは私の教科書の読み練習です。録音を初めてしてみました。
http://soundcloud.com/zarana/2-1

- - - - - - - - - -
昔電話がまだあまりなかったとき、人々は急用があるときは、電報を打ちました。
電報代が高かったですから、できるだけ短く書きました。また全部かたかなで書かなければなりませんでした。例えば「ハハキトクスグカエレ」です。これは「お母さんが重い病気だから、すぐ帰れ」という意味です。時々意味がわからないときがありました。「アスルスバンニコイ」は「明日留守。晩に来い」という意味でしょうか。「明日留守晩に来い」でしょうか。
今は電報は結婚のお祝いや人が亡くなったときの悲しみを伝えたいときに、よく利用します。また、ひらがなや漢字も使えます。
- - - - - - - - - -

録音した自分の声を聴いて、いつも驚かされますね。思ったより全然違うですから。(笑)さらに母語とは違う言語を話している時に。
読書について・・・
全部かたかなで書いた電報を読むことがすごく難しいと思います。私が全然分からないでしょう。[I wouldn't understand anything]
漢字は始めが煩雑そうなのに、本当に便利になりますよね。混同しないように・・・
とにかく、大多数の人々は現代で電報を使わないと思います。メールと電話が第一伝達手段になってしまったからね。

日記を読んでくれて、録音も聴いてくれてありがとう!

*
添削とコメントお願いします。自然な日本語になるように添削していただけますか。
Hola!
Este es un ejercicio de lectura de mi libro de texto. Es la primera vez que hago una grabación.

- - - - - - - - - -
Antiguamente, cuando casi no había teléfonos, la gente escribía telegramas en caso de un asunto urgente.
El precio del telegrama era alto así que, en lo posible, se escribía de manera corta. Además, todo debía ser escrito en Katakana. Por ejemplo「ハハキトクスグカエレ」. Esto significaba "Mamá está gravemente enferma, regrese a casa pronto". A veces había ocasiones en que no se entendía el significado. 「アスルスバンニコイ」podría significar "Mañana fuera de casa. Venga en la tarde/noche" o tal vez significaba "Venga a vigilar la casa mañana"?
Ahora los telegramas se emplean con frecuencia como regalo de felicitación para bodas o para expresar condolencias en caso de una persona fallecida. Ahora también se utiliza Hiragana y Kanji.
- - - - - - - - - -

Escuchar una grabación de la propia voz siempre sorprende, no? Porque es totalmente diferente de como uno se imagina. Más aún cuando se está hablando en un idioma diferente del nativo.
Acerca de la lectura...
Creo que leer un telegrama totalmente escrito en Katakana es muy difícil! Yo no entendería nada jaja
Aunque los Kanji pueden parecer complicados al principio, son muy útiles para evitar confusiones!
En todo caso, creo que hoy en día la mayoría de la gente no usa telegramas pues el email y el teléfono se convirtieron en los medios de comunicación por excelencia, no?

Gracias por leer mi diario y escuchar la grabación!