- Home
- Member
- Jenn222
- Jenn222's entries
- Una Lingua Proprio Complicata!
Una Lingua Proprio Complicata!
- 127
- 4
- 4
L'italiano è una lingua proprio complicata, ma non posso smettere di studiarla. Credevo che potevo aprender l'italiano velocemente. Ma le cose non sono così semplice. Non è molto difficile capire l'italiano in generale, ma ci sono cose molto molto complicate come "ci" e "ne." Almeno per me è difficile poter parlare l'italiano. Ciò nonostante, imparerò!
Italian is a really complicated language, but I can't stop studying it. I used to think that I could learn Italian quickly. However, it isn't that simple. It isn't hard to get the overall point when I listen to Italian being spoken, but there are some really complicate concepts such as "ci" and "ne." Speaking Italian is hard, at least for me. Even so, I'll learn!
Latest entries
| Minha Avó (3) |
| Tempestade Tropical Isaac (2) |
| O Talento ou o Esforço (2) |
| A Minha Primeira Aula de Português (8) |
| A Primeira Dia de Aulas (5) |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| December (1) |
| August (8) |
| July (2) |
| April (2) |
| March (4) |
| February (2) |
| January (1) |
| 2011 |
| December (5) |
| November (4) |

1.Credevo che avrei potuto apprendere/imparare l'italiano velocemente. 2.Credevo di poter imparare l'italiano velocemente.
1=> se vuoi usare il verbo alla forma esplicita (modi definiti: l'indicativo, congiuntivo, imperativo e condizionale) qua devi usare il condizionale passato.
2=> E' preferibile comunque usare il verbo alla forma implicita, rende il discorso più fluido.
Tuttavia, non è così semplice.
In questo caso "tuttavia" è meglio di "ma"
1.Non è molto difficile capire l'italiano in generale, ma ci sono cose molto molto complicate come "ci" e "ne." Almeno per me è difficile poter riuscire parlarlo l'italiano.2.. In generale non è molto difficile capire l'italiano, ma ci sono cose molto molto complicate, come "ci" e "ne." Almeno per me è difficile poter riuscire parlarlo l'italiano
Ho corretto l'ultima frase perché è meglio non fare ripetizioni; puoi evitarle usando le particelle. Lo so, sono un po' difficili, però rendono il discorso molto più scorrevole e piacevole
Spero di esserti stata d'aiuto ^^
Credevo che potevo aprender di poter apprendere l'italiano velocemente.
oppure: "credevo che avrei potuto apprendere l'italiano velocemente"
Ma le cose non sono così semplice semplici.
Credevo di poter apprendere l'italiano velocemente.
Il soggetto delle due frasi è lo stesso.
Ma le cose non sono così semplici.
Credo che questo possa esserti utile :) http://www.uvm.edu/~cmazzoni/3grammatica/grammatica/ciene.html
L'italiano è una lingua proprio complicata, ma non riesco a smettere di studiarla.
In this sentence, if you use the verb "potere" you mean that there's something that prevents you from stopping studying it. You meant something like "I like it so much that I can't stop studying it" instead - I read the English version!
For example:
"non posso smettere di fumare" (because it is impossible: I'm addicted to it/I have a special kind of alergies/I will die/whatever... I'm aware it's impossible to me).
"non riesco a smettere di fumare" (but it is possible: I had a few tries but I failed, although this I'm aware it is possible).
Credevo che avrei potuto apprendere/imparare l'italiano velocemente.
Tuttavia, non è così semplice.
In generale non è molto difficile capire l'italiano, ma ci sono cose molto molto complicate come "ci" e "ne." E' difficile parlare l'italiano, almeno per me. (Again, I read the English version.)
Ciò nonostante, lo imparerò!