Maiglöckchen

  •  
  • 312
  • 4
  • 1
  • German 
May 21, 2012 02:09
Gestern hatten Münchener eine lange spannende Nacht. Champions-League-Final, FC Bayern München gegen Chelsea FC fand in Allianz Arena in München statt. München herrschte das Spiel, aber Siegesgöttin lächelte nicht für München. Auf jeden Fall gratulieren ich Chelsea FC.

Das Maiglöckchen ist eine eine Pflanzenart, das auf Japanisch 鈴蘭(すずらん) heißt. Ich finde der deutsche Name sehr niedlich, da der Name wirklich die hübsche Blume beschriebt (Mai-Glöckchen, 五月の鐘). Wie der Name erwähnt, findet man Maiglöckchen meistens in Mai. In Frankreich ist das ein Brauch, seiner Geliebten, Freundin oder seiner Frau zum 1. Mai ein Bündel Maiglöckchen zu schenken. Als ich in Frankreich war, habe ich auch eine Bündel meiner Gastmutter geschenkt.

Andererseits scheint in Deutschland das Maiglöckchen-Austauch keinen Brauch zu sein. Allerdings finde ich neuerdings die Leute, die in der Stadt Maiglöckchen verkaufen. Also warum schenkst du nicht Maiglöckchen deinen Freunden, der Familie?

http://www.gaissmayer.de/index/seiten/duftpflanzen/maigloeckchen.htm
http://de.wikipedia.org/wiki/Maiglöckchen

------
ミュンヘン住民にとって昨日は長い夜だった。チャンピオンズリーズの決勝、バイエルンミュンヘン対チェルシーFCの試合がミュンヘンのアリアンツアリーナで開催されたのだ。試合はバイエルンが支配したが、勝利の女神はバイエルンに微笑んでくれなかった。いずれにせよチェルシーの初優勝をたたえるべきだろう。

Maiglöckchen は植物の一種で、日本語でいうところの鈴蘭だ。ところで自分はこの "Maiglöckchen" という名前が好きである。見た目にぴったりな名前で、日本語にすると "五月の鐘" を意味する。その名が示すとおり、Maiglöckchen は五月によく見られる植物である。フランスでは5月1日に愛する人、彼女、奥さんなどに鈴蘭をプレゼントするという素敵な習慣があり、自分もフランスにいたときにはホストマザーに鈴蘭をプレゼントした。

一方ドイツでは鈴蘭をプレゼントする習慣はないようだ。しかしながら最近街中で鈴蘭を売っている人々をよく見かけるようになった。ドイツでも友達や家族に鈴蘭を送ってもいいんじゃないかと思う。