最初に教わった事はなんでしょう?
- 37
- 12
- 1
What phrases or words did you learn first?
I learned "Hello, how are you?" "I'm fine, thank you. And you?" "I'm fine too, thank you".
After that, "This is a pen. that is my house",,etc when I was a junior high school student.
I think all Japanese people learned these phrases in their school.
I've remembered that it was difficult for me to understand the past perfect tense.
"I've lived here for three years"
It means 私はここで3年間生活しています。
I didn't know the difference between "I live here for,,," and "I've lived here for,,,,".
(Maybe I don't still understand it well)
I learned "Hello, how are you?" "I'm fine, thank you. And you?" "I'm fine too, thank you".
After that, "This is a pen. that is my house",,etc when I was a junior high school student.
I think all Japanese people learned these phrases in their school.
I've remembered that it was difficult for me to understand the past perfect tense.
"I've lived here for three years"
It means 私はここで3年間生活しています。
I didn't know the difference between "I live here for,,," and "I've lived here for,,,,".
(Maybe I don't still understand it well)

I'm surprised that many people know the word かわいい, even though they haven't studied Japanese.
Thank you for your comment.
I've remembered remember that it was difficult for me to understand the past perfect tense.
I was living here ここにすんでいた (昔の一時期、when I was a child)
I have been living here 今までここにすんでいる (昔から今現在まで)
I have lived here (ここにすんだことがある)(すんだ経験がある、今はすんでいても、すんでなくても使える)
I lived here ここにすんでいた (昔、この場合は__years ago, before などをつける)
I had lived here ここにすんでいた (むかしの経験、いまはもうすんでない、before I moved to tokyo, など、昔におこった事の前にすんでいた事をあらわす
日本語ではそれほど明確に表さないので日本人には難しいですよね。 でもこれが使えるようになると、会話の時制がはっきりしてくるとおもいます。
確か、I've lived here when I was,,,という表現は不適切なんですよね?
I lived here when I was,, が正しいとか。
こどものころここにすんでた とういう むかしの一点をあらわすには
I lived here when I was 5 years old.
I was living here when I was 5 years old とも言えます。この場合は、ほとんどおなじです。
むずかしいですよね!
The first Japanese I learned was どうもありがとう from the song "Mr. Roboto" http://www.youtu.be/watch?v=Gbkhla8Ivlk just after the 3 minute mark. Then of course すごい, かわいい, and ばか from anime.
I guess my first impression of the Japanese language from the movies was that it contains lots of nee and no?
I guess my first words were sayonara and arigato.