- Home
- Member
- Jojo
- Jojo's entries
- Ok. The Journal For Field Day.
Ok. The Journal For Field Day.
三日前フィールドデイであった。
パークをロケーションでした。
あ?公園は?それは高い丘の上です!
ただし良い運動です。
あの丘は痛い。
信頼!
--
みんなが歩いていました。
きれい日でした。
そこはスイング、フェイス・ペインティング、うた、スポーツ。。。日本の祭りの日のよう。
私は腕に日本の書道を書いていました。
「天」のような。
木を友達は登った。
私はその木に登るにはあまりにも高いです。
(need help)
その後...雨が降った。
...
パーティー!!
ああええ!
雨が激しく降った!
スイングと歌うをでした。
痛い!
...
雹?
...
ああええ!
すごいよ!
私は雹に見舞われない得ていない! :D
幸いなことに、それらは小さかった。
(need help)
(need help)
写真があります!
パークをロケーションでした。
あ?公園は?それは高い丘の上です!
ただし良い運動です。
あの丘は痛い。
信頼!
--
みんなが歩いていました。
きれい日でした。
そこはスイング、フェイス・ペインティング、うた、スポーツ。。。日本の祭りの日のよう。
私は腕に日本の書道を書いていました。
「天」のような。
木を友達は登った。
私はその木に登るにはあまりにも高いです。
(need help)
その後...雨が降った。
...
パーティー!!
ああええ!
雨が激しく降った!
スイングと歌うをでした。
痛い!
...
雹?
...
ああええ!
すごいよ!
私は雹に見舞われない得ていない! :D
幸いなことに、それらは小さかった。
(need help)
(need help)
写真があります!
It was field day three days ago.
The location was at a park.
Oh, The park? It is on a tall hill!
But It is a good exercise.
That hill is painful.
Trust me!
--
Everyone was walking.
It was a pretty good day.
There was swings, face painting, music, sports...Almost like festival day in Japan.
I was writing Japanese calligraphy on arms.
Like "heaven".
My friends were climbing trees.
I'm too tall to climb that tree.
I've made a lot of people laugh.
...
Then...It rained.
...
Party!!
Ahhh yeah!
It was pouring like crazy!
I was on the swings and singing.
Ouch!
...
Hail?!
...
Aww yeah!
It was so awesome!
I never had gotten hit by hail! :D
Luckily, they were small.
I had a good time...even in the rain!
It rained twice!
I have pictures!
The location was at a park.
Oh, The park? It is on a tall hill!
But It is a good exercise.
That hill is painful.
Trust me!
--
Everyone was walking.
It was a pretty good day.
There was swings, face painting, music, sports...Almost like festival day in Japan.
I was writing Japanese calligraphy on arms.
Like "heaven".
My friends were climbing trees.
I'm too tall to climb that tree.
I've made a lot of people laugh.
...
Then...It rained.
...
Party!!
Ahhh yeah!
It was pouring like crazy!
I was on the swings and singing.
Ouch!
...
Hail?!
...
Aww yeah!
It was so awesome!
I never had gotten hit by hail! :D
Luckily, they were small.
I had a good time...even in the rain!
It rained twice!
I have pictures!
Latest entries
| Hello (11) |
| Middle School. Next Stop: High School! 中学校。次のストップ:高等学校。not finished (6) |
| Add me on Facebook (8) |
| Ok. The Journal For Field Day. (10) |
| Field day (3) |
Latest comments
| Jul 03rd akichan |
| Jul 02nd Toshiaki |
| Jul 02nd HatoOtoko |
| Jul 02nd Sen |
| Jul 02nd 007 |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| July (1) |
| June (5) |
| May (12) |
| April (10) |
| March (24) |
| February (65) |
| January (26) |
| 2011 |
| December (5) |
| November (6) |
| October (7) |



三日前はフィールドデイでした。
公園?
私を信頼して!
かなり良い日でした。(きれいな日でした。)←きれいな日is not used.
その木は私が登るにはあまりにも高いです。or私がその木に登るにはあまりにも高いです。
私は多くの人々を笑わせました。
スイングと歌をした。
私は良い時間を過ごしました。...雨でさえなければ!
雨は2回目です!
三日前フィールドデイであった。
三日前にフィールドディがありました。
パークをロケーションでした。
公園で、催されました。/ 開催されました。
あ?
そう、
公園は?
公園なんですが、
それは高い丘の上です!
それは高い丘の上にありました。
ただし良い運動です。
でも、(そこへ行くのも)なかなかいい運動になります。
あの丘は痛い。
あの丘は、なかなかつらいです。
信頼!
でも、ぼくを信じてください。(こらへんの文章のつながりは、英語独特なのかもしれません。)
みんなが歩いていました。
みんなで歩きました?
きれいな日でした。
きれいな一日でした。
そこには/ ではスイング、フェイス・ペインティング、うた、スポーツ。。。
私は腕に日本の漢字/ 文字書道を書いていました。
もしくは、"書道で習った漢字" など。
「天国」のような。
木にを友達は登った。
私がはその木に登るにはあまりにも高いです。
その木は、私には高すぎて登れません。
(need help)
私は、みんなを笑わせました。(何をして?)
スイングを踊り、と歌を歌いまうをでした。
私は雹に当たりませんでした。見舞われない得ていない!
(need help)
わたしは、楽しく過ごしました。ええ、雨の中でさえも。
(need help)
二回も雨に降られたんですよ!
夏場のキャンプは、楽しいですね。 :3
I like making Jokes about video games and other weird things...lol
The skill of making joke is very important.
I think that you must be nice guy.
しかし、パーティーは楽しいでした~!
場所は公園でした。
でも良い運動になりました。
あの丘はきつかった/つらかった。
私を信じて!/(信頼!)
ああええ! イエイ!
It's not always "Ahhh yeah! =「イエイ!」," but 「ああええ!」sounds weird. lolol :DD