- Home
- Member
- Kaoru(かおる)
- Kaoru(かおる)'s entries
Kaoru(かおる)
¡Feliz Año Nuevo! あけましておめでとう!
Hoy es nochevieja.
今日はおおみそかです。
He limpiado la casa , he ido de compras, he preparado la comida y he preparado la cena.
掃除をして買い物に行っ...
¡Feliz Año Nuevo! あけましておめでとう!
- 460
- 6
- 3
Kaoru(かおる)
Mi ambición de 2012( 2012 年の私の抱負)
No tengo una meta tan grande,solamente me gustaría ayudar bien a mis hijos y mi marido.
そんなに大きな目標はないけれど ただ子供たちや夫の手伝いがうまくできればいいです。
M...
Mi ambición de 2012( 2012 年の私の抱負)
No tengo una meta tan grande,solamente me gustaría ayudar bien a mis hijos y mi marido.
そんなに大きな目標はないけれど ただ子供たちや夫の手伝いがうまくできればいいです。
M...
- 132
- 5
- 2
Kaoru(かおる)
Mi 2011④
Ya vendrá nuevo año.Mi vida siempre ayudo a mi familia y lo pasa muy de prisa.
もう新しい年が来る。私の生活はいつも家族を手伝ってとても早く過ぎていく。
Como había terr...
Mi 2011④
Ya vendrá nuevo año.Mi vida siempre ayudo a mi familia y lo pasa muy de prisa.
もう新しい年が来る。私の生活はいつも家族を手伝ってとても早く過ぎていく。
Como había terr...
- 98
- 6
- 2
Kaoru(かおる)
Mi 2011③ las actividades de mis hijos.(私の2011年 子供たちの活躍)
Mis cuatro hijos no estudian mucho,pero les gusta mucho deporte.
私の子供たちは勉強はあまりしませんがスポーツが大好きです。
Mi hija juega a ping-pong más de una...
Mi 2011③ las actividades de mis hijos.(私の2011年 子供たちの活躍)
Mis cuatro hijos no estudian mucho,pero les gusta mucho deporte.
私の子供たちは勉強はあまりしませんがスポーツが大好きです。
Mi hija juega a ping-pong más de una...
- 131
- 2
- 2
Kaoru(かおる)
Mi 2011②(la continuación de ayer.el terremoto grande)私の2011 昨日の続き。地震
Ayer escribí sobre el terremoto grande de marzo.
昨日は3月の大地震について書いた。
Hasta alrededor de verano no pude tranquilizarme.
夏頃まで落ち着いて生活でき...
Mi 2011②(la continuación de ayer.el terremoto grande)私の2011 昨日の続き。地震
Ayer escribí sobre el terremoto grande de marzo.
昨日は3月の大地震について書いた。
Hasta alrededor de verano no pude tranquilizarme.
夏頃まで落ち着いて生活でき...
- 91
- 1
- 2
Kaoru(かおる)
Mi 2011 ①el terremoto grande(2011年を振り返って。私の2011 地震)
Primero escribo del terremoto en marzo.En mi vida nunca había terremoto grande así.
最初に3月の地震について書きます。私の人生の中でこんなに大きな地震はありませんでした。
Yo ...
Mi 2011 ①el terremoto grande(2011年を振り返って。私の2011 地震)
Primero escribo del terremoto en marzo.En mi vida nunca había terremoto grande así.
最初に3月の地震について書きます。私の人生の中でこんなに大きな地震はありませんでした。
Yo ...
- 47
- 7
- 2
Kaoru(かおる)
¿Ya debo quitar la decoraciones de Navidad?(もうクリスマスの飾りを片付けるべきかなあ?)
Mi segundo hijo Nassim ha ido al partido de fútbol con mi marido a las 6.
Hoy fue el ùltimo partido de este año.Este año también fue el ...
¿Ya debo quitar la decoraciones de Navidad?(もうクリスマスの飾りを片付けるべきかなあ?)
Mi segundo hijo Nassim ha ido al partido de fútbol con mi marido a las 6.
Hoy fue el ùltimo partido de este año.Este año también fue el ...
- 137
- 6
- 2
Kaoru(かおる)
¡Feliz Navidad!(メリークリスマス!)
Desde ahora tengo que preparar la cena.
今から夕飯の準備をしなければなりません。
Mis hijos siempre dicen que quieren comer esto y esto y...,pero siempr...
¡Feliz Navidad!(メリークリスマス!)
Desde ahora tengo que preparar la cena.
今から夕飯の準備をしなければなりません。
Mis hijos siempre dicen que quieren comer esto y esto y...,pero siempr...
- 189
- 2
- 2
Kaoru(かおる)
La fiesta de Navidad.(クリスマス会)
Hoy había fiesta del equipo de fútbol de Navidad.
きょうはサッカーのクリスマス会がありました。
Por la mañana mis tres hijos han jugado a bolos con sus am...
La fiesta de Navidad.(クリスマス会)
Hoy había fiesta del equipo de fútbol de Navidad.
きょうはサッカーのクリスマス会がありました。
Por la mañana mis tres hijos han jugado a bolos con sus am...
- 108
- 3
- 2
Kaoru(かおる)
El solsticio de invierno,(きょうは冬至です。)
En el calendario la hora de insolación es el menos del año hoy.
暦の上では今日は1年で最も日が短い日です。
Aquí en Japón tenemos costumbres de comer cal...
El solsticio de invierno,(きょうは冬至です。)
En el calendario la hora de insolación es el menos del año hoy.
暦の上では今日は1年で最も日が短い日です。
Aquí en Japón tenemos costumbres de comer cal...
- 223
- 9
- 3
Kaoru(かおる)
El villancico y una serie(クリスマスソングとドラマ)「家政婦のミタ」^^;
Me gustaría escuchar el villancico en español.
スぺイン語でvillancico(クリスマスソング)を聴きたいなあ。
Tenía unas cintas que compré en España.
スペインに行った...
El villancico y una serie(クリスマスソングとドラマ)「家政婦のミタ」^^;
Me gustaría escuchar el villancico en español.
スぺイン語でvillancico(クリスマスソング)を聴きたいなあ。
Tenía unas cintas que compré en España.
スペインに行った...
- 245
- 2
- 2
Kaoru(かおる)
Hoy fue el último día de la comida de colegio en este año.(きょうは今年の学校給食の最後の日でした。)
Hoy fue el último día de la comida de colegio en este trimestre para mis hijos.
きょうは子供たちにとって今学期最後の給食の最終日でした。
Mañana mi hija llevará...
Hoy fue el último día de la comida de colegio en este año.(きょうは今年の学校給食の最後の日でした。)
Hoy fue el último día de la comida de colegio en este trimestre para mis hijos.
きょうは子供たちにとって今学期最後の給食の最終日でした。
Mañana mi hija llevará...
- 106
- 2
- 2
Kaoru(かおる)
Rezamos la paz del mundo más fuerte....(より強く世界の平和を祈ります・・)
En este año había unas noticias grandes.
今年はいくつかの大きなニュースがありました。
Ayer mediodia supe de Norte Corea en la tele.
昨日のお昼にはテレビで北朝鮮のことを知り...
Rezamos la paz del mundo más fuerte....(より強く世界の平和を祈ります・・)
En este año había unas noticias grandes.
今年はいくつかの大きなニュースがありました。
Ayer mediodia supe de Norte Corea en la tele.
昨日のお昼にはテレビで北朝鮮のことを知り...
- 126
- 9
- 3
Kaoru(かおる)
En esta Navidad no hay mucha iluminación en la calle.(今年のクリスマスはイルミネーションがあまりないです。)
La semana pasada mi hija no jugaba al ping-pong después de las clases por causa de una información de que había un hombre con cuchillo al...
En esta Navidad no hay mucha iluminación en la calle.(今年のクリスマスはイルミネーションがあまりないです。)
La semana pasada mi hija no jugaba al ping-pong después de las clases por causa de una información de que había un hombre con cuchillo al...
- 37
- 1
- 2
Kaoru(かおる)
Tengo interés por facebook, pero...,(Facebookに興味がありますが、でも・・・)
Empezé facebook, pero ya lo dejé porque me vino un anuncio raro desde quien no habían conocido.
Facebookを始めたんですがもうやめました、知らない人から変なお知らせがきた...
Tengo interés por facebook, pero...,(Facebookに興味がありますが、でも・・・)
Empezé facebook, pero ya lo dejé porque me vino un anuncio raro desde quien no habían conocido.
Facebookを始めたんですがもうやめました、知らない人から変なお知らせがきた...
- 81
- 8
- 2
Kaoru(かおる)
Mis hijos han salido con papá.(子供たちはパパと出かけました。)
Hace buen tiempo hoy.
今日はいい天気です。
Hace tiempo que mi marido está en casa.
久しぶりに旦那は家にいます。
"¡papá,llevame a algun sitio!&...
Mis hijos han salido con papá.(子供たちはパパと出かけました。)
Hace buen tiempo hoy.
今日はいい天気です。
Hace tiempo que mi marido está en casa.
久しぶりに旦那は家にいます。
"¡papá,llevame a algun sitio!&...
- 110
- 5
- 3
Kaoru(かおる)
¡No quiero ponerme los guantes blancos jamás!XD (絶対に白い手袋はしない!(笑)^^;)
Mis dos hijos han ido al partido de fútbol y mi otro hijo ha ido al entrenamiento de fútbol.
私の2人の子供はサッカーの試合に行きました、それでもう一人の息子は練習に行きました。
...
¡No quiero ponerme los guantes blancos jamás!XD (絶対に白い手袋はしない!(笑)^^;)
- 209
- 5
- 2
Kaoru(かおる)
Una cosa especial de desayuno de mi familia(うちの朝食の特別なもの)
Por la mañana estamos muy ocupados, además no tenemos tanto hambre y no desayunamos mucho.
朝は私たちは忙しくて その上、あまりおなかもすいてないのでそんなに朝食は食べません。
...
Una cosa especial de desayuno de mi familia(うちの朝食の特別なもの)
Por la mañana estamos muy ocupados, además no tenemos tanto hambre y no desayunamos mucho.
朝は私たちは忙しくて その上、あまりおなかもすいてないのでそんなに朝食は食べません。
...
- 212
- 3
- 2
Kaoru(かおる)
Parece que la gente está ocupada.(人々は忙しそうです。)
Mientras no están mis hijos hago muchas cosas.
子供たちがいない間、いろいろします。
Hoy he ido al medico para comprar las medicinas de asma y pierna ...
Parece que la gente está ocupada.(人々は忙しそうです。)
Mientras no están mis hijos hago muchas cosas.
子供たちがいない間、いろいろします。
Hoy he ido al medico para comprar las medicinas de asma y pierna ...
- 263
- 3
- 3
Kaoru(かおる)
¿Qué voy a regalarles los regalos de Navidad?(クリスマスプレゼント、どうしようか・・)
Esta mañana he mandado e-mail a mi marido qué iríamos a regalarles.
今朝、旦那に子供たちになにをプレゼントする?とメールした。
....No me contesta nada...
返信なし・...
¿Qué voy a regalarles los regalos de Navidad?(クリスマスプレゼント、どうしようか・・)
Esta mañana he mandado e-mail a mi marido qué iríamos a regalarles.
今朝、旦那に子供たちになにをプレゼントする?とメールした。
....No me contesta nada...
返信なし・...
- 196
- 7
- 2
Kaoru(かおる)
(
Last login
: Within 13 hours
)
- Native language
- Japanese
ID
307814
L points
304,550
Location
Japan
Sex
Female
Ranking
Latest entries
Latest comments
| Feb 19th Josh Beta |
| Feb 19th arcadivs |
| Feb 19th arcadivs |
| Feb 18th Josh Beta |
| Feb 18th Arlans |
