The Flagship Store of UNIQLO
- 222
- 9
- 5
Last Sunday, I went to the flagship store of UNIQLO at Ginza , which has just opened last Friday.
先週の日曜、金曜にオープンしたばかりの銀座にあるユニクロの旗艦店へ行って来ました。
At the day, because of being on sale, there were a lot of people line up in front of the store.
その日はセール中だったので、たくさんの人が並んでいました。
It seemed that it was put restricted admission.
どうやら入場規制がかかっていたようです。
I got in the end of the line, then I finally entered the store after waiting for 10 minutes.
僕はその列の後ろに並んで、10分待ってようやく入れました。
The pictures above on the middle and the right are of the inside of the store.
上の真ん中と右の写真は店内の様子です。
I think the store's goods became a little fashionable, but, personally, they don't catch up with that of H&M or FOREVER 21 yet.
商品は少しおしゃれになったと思うけど、個人的にはまだまだH&Mやフォーエバー21には追いついていないと思います。
UNIQLO apparently built the store as one of global strategies because Ginza is a place where gathers the people who are from around the world.
ユニクロは世界中の人が集まる銀座に世界戦略の一つとしてこの店舗を建てたそうです。
If you have an opportunity to come to there, please go the flagship store.
もし銀座へ来る機会があったら、是非行ってみて下さい。
先週の日曜、金曜にオープンしたばかりの銀座にあるユニクロの旗艦店へ行って来ました。
At the day, because of being on sale, there were a lot of people line up in front of the store.
その日はセール中だったので、たくさんの人が並んでいました。
It seemed that it was put restricted admission.
どうやら入場規制がかかっていたようです。
I got in the end of the line, then I finally entered the store after waiting for 10 minutes.
僕はその列の後ろに並んで、10分待ってようやく入れました。
The pictures above on the middle and the right are of the inside of the store.
上の真ん中と右の写真は店内の様子です。
I think the store's goods became a little fashionable, but, personally, they don't catch up with that of H&M or FOREVER 21 yet.
商品は少しおしゃれになったと思うけど、個人的にはまだまだH&Mやフォーエバー21には追いついていないと思います。
UNIQLO apparently built the store as one of global strategies because Ginza is a place where gathers the people who are from around the world.
ユニクロは世界中の人が集まる銀座に世界戦略の一つとしてこの店舗を建てたそうです。
If you have an opportunity to come to there, please go the flagship store.
もし銀座へ来る機会があったら、是非行ってみて下さい。

Last Sunday, I went to UNIQLO's flagship store in Ginza which had just opened Friday.
語順なんです。あなたは日本語式の語順をしますね。
Since they were having a sale, there were a lot of people lined up outside/in front of the store.
もっと自然です。
I was almost like they were outside of a club.
クラブのようです。
I think the store's goods became a little fashionable, but, personally, I don' think they don't catch up with that of H&M or FOREVER 21 yet.
personallyなら、「I don't think」をつけて個人の見解なんだからです。
UNIQLO apparently built the store as one of global strategies because Ginza is a place where gathers the there are people who are from around the world.
If you are in Ginza, be sure to checkout their flagship store.
もっと自然です。
Thank you for corrections and comments!!
The pictures above on the middle and the right are of the inside of the store.
Thank you for correction!!
It seemed that they were limiting the number of people going inside.
I think the store's goods became a little more fashionable, but, personally, I don't think they've caught up with that of H&M or FOREVER 21 yet.
I think the store's goods are rather fashionable, but, personally, I think they don't rival those of H&M or FOREVER 21 yet.
I think that you can't use "became" here, because the store is new, and you are not comparing its goods to things that you had seen there before. If you are comparing its goods to things that you had seen at other UNIQLO stores before, you need to express that somehow.
check out should be two separate words in this case
Thank you for corrections and comments!!
Last Sunday, I went to the flagship store of UNIQLO in Ginza , which had just opened last Friday.
On the day, because of (there being) a sale, there were a lot of people lined up in front of the store.
It seemed that there was a restricted admission.
Thank you for corrections!