Actually not very healty..Because there is too much sugar and too much butter in baklava. But yes, green color seems good on desserts.Sometimes it looks like maccha green tea from far..
トルコのデザートの中ででは、私の一番好きなデザートはバクラバです。 Hmmm which is the sentence correct, "In Turkey, The dessert which is the most popular is baklava." or "Baklava is the Turkish dessert which I like the best"? As it is now, I corrected it as the latter sentence.
昨日はラマダン休日の一番日でした。
昨日はラマダン後の休日の一番日初日でした。
そして、私はいっぱいバクラバを食べました。
そして、私はいっぱい(or たくさん)バクラバを食べました。
でも、夜にたくさん食べましたから、病気になりました。
でも、夜にたくさん食べましたのでから、お腹をこわしました病気になりました。
彼は私に薬を与えました。
彼父は私に薬を与えました。
今も、また元気ではありません。
今も、まただ元気ではありません。
来年にラマダンの休日に少ない食べます。
来年にあるラマダンの休日はに少なめにい食べます。
Haha :D ... sorry for laughing. Are you all right? I've not eaten baklava yet. But it looks good.
トルコのデザートの中ででは、私の一番好きなデザートはバクラバです。 Hmmm which is the sentence correct, "In Turkey, The dessert which is the most popular is baklava." or "Baklava is the Turkish dessert which I like the best"? As it is now, I corrected it as the latter sentence.
”
First sentence is correct, I wanted to say "Baklava is the most popular dessert in Turkey."
:D It's OK. You can laugh. My brother is a doctor and I went the hospital which he is working, and he also laughed me.:) I can just drink soup for now, but I'm gettin better, thank you!
I think you should eat, but not as much as me:P By the way thank you for correction.
How is your syimptons?Did sweet sugar run over into your body through blood.And your blood seem to have become dirty by sugar? Do not take too much sugar.
英語で説明していただきありがとうございます!今はわかりました。 Oh!I see..I had a terrible stomachache and I felt sick, during two and a half day I had this ache..so I couldn't eat well, but now I'm fine thank you. Yes..yes..I should be away from sugar.I don't use sugar with coffee or tea.But I like desserts and chocolate very much. From now, I will be more careful, thank you for advice!
トルコでは、一番好きなデザートはバクラバです。or トルコで一番人気のあるデザートは〜
昨日はラマダン休日の最初の日でした。
でも、夜にたくさん食べましたから、具合が悪くなりました。
今も、まだ元気ではありません。
来年のラマダンの休日には、たくさん食べないようにします。
そうですね!でも、ある日バクラバをたべても、たくさん食べないで下さい!(*o*)/
毎年、ラマダンの後には3日間休みがあります。
ラマダンの休日にはたくさんデザートを食べます。
昨日はラマダン休日の最初の日でした。
でも、夜にたくさん食べたので、病気になりました。
幸いにも、私の父は医者です。
父は私に薬をくれました。
来年のラマダンの休日にはあまり食べすぎないようにします。
本当に美味しいですよ。
毎年、ラマダンの後に、3日間休みがあります。
ラマダンの休日では、たくさんデザートを食べます。
トルコで、一番人気があるデザートはバクラバです。
昨日はラマダン休日の一日目(初日)でした。
でも、夜にたくさん食べたので、病気になりました。(~体調が悪くなりました。)
来年のラマダンの休日には、あまり食べないようにします。
日本に、トルコのデザート専門店ができたようなので食べてみたいと思います。
もし、ある日食べても、私に意見を言って下さい。そして、もし食べても、私のようにたくさん食べないで下さい!:P
直していただきありがとうございます!
毎年、ラマダン終わるとの後3日間の休みがあります。①「の後に」で正しいですが、別の言い方を紹介しました。②「3日間」を副詞として使われていて正しい表現です。「3日間の」として形容詞として使う方法もありますので紹介しました。レベルアップに役立てて下さい。
ラマダンの休日にはたくさんデザートお菓子やケーキを食べます。日本ではデザートと言うと、「食後に食べるお菓子や果物」のことを言います。食事と食事の間に食べると「あやつ」と呼ばれます。「デザート」はその意味で使っていますか?「お菓子やケーキ」にすれば、どの場合でも使えます。「スイーツ」という言い方もあります。(英語ですが日本語になりつつあります)
トルコでは、私の一番好きなスイーツデザートはバクラバです。
昨日はラマダン休日の一番日でした。sunasuna さんの添削に賛成です。(sunasuna さんの直しと同じです)
でも、夜寝る前にたくさん食べたのでましたから、病気に体の調子が悪くなりました。①夜食べても、直ぐ寝ないで体を動かしていれば問題は無かったと思います。食べて直ぐ寝たからではありませんか?②この場合、「病気になりました」とは言いません。「具合が悪くなりました」も良い表現だと思います。
幸いにも、私のお父さんは医者です。kuratan さんの添削に賛成です。
彼は私に薬を与えました。kuratan さんの添削に賛成です。
今も、また元気ではありません。sunasuna さんの添削に賛成です。
来年にラマダンの休日に少ない食べます。satuki さんの添削に賛成です。
直していただきありがとうございます。
戒律が厳しい地域になると、自分の唾(つば)を飲み込むことさえできない、
というのは本当ですか?
食いしん坊の私は、とてもラマダンには耐えられそうにありません(>_<)
写真は、「バクラバ」でしょうか?
まだ食べたことがないなぁ。
日本でも食べられるお店があればいいのに。
私もnawoさんと同じ意見ですが、ラマダンに少ない御飯とできます。
ラマダンは素敵な月と思います。楽しいね!>(^^)<
ええ。。これはバクラバの写真です。
もし、食べても、私に意見を言って下さい。
It looks very delicious! Is it made with flour and baked cake?
What are sifted on it?
Yes, it is made by a special flour mix.
Pistachio nut is sifted.:)
But I always pretend to forget that when I eat cakes.(^^;)
毎年、ラマダンの後に3日間休みがあります。
ラマダンの休日に、たくさんデザートを食べます。
トルコのデザートの中ででは、私の一番好きなデザートはバクラバです。 Hmmm which is the sentence correct, "In Turkey, The dessert which is the most popular is baklava." or "Baklava is the Turkish dessert which I like the best"? As it is now, I corrected it as the latter sentence.
昨日はラマダン後の休日の一番日初日でした。
そして、私はいっぱい(or たくさん)バクラバを食べました。
でも、夜にたくさん食べましたのでから、お腹をこわしました病気になりました。
彼父は私に薬を与えました。
今も、まただ元気ではありません。
来年にあるラマダンの休日はに少なめにい食べます。
I've not eaten baklava yet. But it looks good.
I can just drink soup for now, but I'm gettin better, thank you!
I think you should eat, but not as much as me:P
By the way thank you for correction.
Unfortunately, baklava isn't sold near to me. But I'll eat it someday.
‘初日‘と‘最初の日‘は、同じす。でも‘初日‘の方が短いからいいと思います。
もうしわけありませんが、「どのような病気だったんですか?おいしい砂糖が血のなかにめぐって、血がきたなくなっちゃったかな?砂糖の取りすぎにはご注意を! 」をあまりわかりませんでした。ごめんなさい!英語で書いてもいいですか?
Do not take too much sugar.
Oh!I see..I had a terrible stomachache and I felt sick, during two and a half day I had this ache..so I couldn't eat well, but now I'm fine thank you.
Yes..yes..I should be away from sugar.I don't use sugar with coffee or tea.But I like desserts and chocolate very much.
From now, I will be more careful, thank you for advice!
毎年、ラマダンの後は、3日間休みがあります。
ラマダンの休日にはたくさんデザートを食べます。
トルコでは、一番好きなデザートはバクラバです。
昨日はラマダン休日の一番日初日でした。
でも、夜にたくさん食べましたからので、病気に具合が悪くなりました。
今も、まただ元気ではありません。
来年にのラマダンの休日には、少ない食べます食べ過ぎないようにします。
Çok çok teşekkür ederim..Nice bayramlara:)