Latest Comments

Apr 13, 2012 11:59 ck commented on 脳みその比較的サイズ (2/2) 解釈
非常に興味深いですね! 脳神経学のこれからの発展に期待しましょう。 添削するつもりが、ついつい熟読してしまいました^_^;
Aug 3, 2011 07:38 KEN0405 made 4 corrections for 追加:絶対的な脳みその重量
good work!!
Jul 10, 2011 00:04 sen_aya made 3 corrections for 追加:絶対的な脳みその重量
はじめまして^^ 結論はないですが、EQ(脳化指数)の指標は面白いですね。 でも指数を計算する係数が「どのくらい信憑性のある分析によって算出されたか」をがこれらの値の正確性を保証すると思います。 (ちらっとネットでみただけでは、十分に理解できませんでした(-_-;) ...
Jul 3, 2011 15:57 commented on 追加:絶対的な脳みその重量
詳しくないのですが、EQには大脳新皮質cerebral neocortex[?]の大きさとか割合とかも関係ありそうだと思いました。とても面白かったです!
Jul 3, 2011 00:13 emma made 3 corrections for 脳みその比較的サイズ (1/2) 説明
EQはEmotional Intelligence Quotientの方しか知りませんでした。 動物に脳化指数ではない、心の知能指数を見出すことはできるんだろうか、などと考えてしまいました。
Jul 2, 2011 07:04 ukoh made 2 corrections for 追加:絶対的な脳みその重量
You mean that the weight of brains eaten by human, don't you?
Jul 1, 2011 18:01 keiko made 6 corrections for 脳みその比較的サイズ (2/2) 解釈
はじめまして。偶然日記を目にしました。 とても上手な日本語だし、興味深い内容だったので読ませてもらいました。 参考になれば幸いです。
Jun 29, 2011 01:49 made 8 corrections for 脳みその比較的サイズ (2/2) 解釈
この文脈では「ある」より「もつ」が自然かなと思いました。とても面白かったです。
Jun 27, 2011 19:07 Naoko made 5 corrections for 脳みその比較的サイズ (1/2) 説明
どのように日本語を勉強されているのかとても興味があります。私もこのくらい英語を書ければ良いのになぁと思います。機会があれば教えてください<m(__)m> そして・・・日記のトピックがとても面白い! シーシェパードに関しても読み入ってしまいました!!
Jun 27, 2011 10:05 seiji made 5 corrections for 脳みその比較的サイズ (2/2) 解釈
カラス(crow)はどのくらいのEQがあるのでしょうね. カラスは,サルよりも賢いですよ. カラスは,食べ物を獲得するための道具を自分で作ったり,道具をつかって,別な道具を獲得し,それで食べ物をとるといったこともします.
Jun 27, 2011 09:56 sigechan made 10 corrections for 脳みその比較的サイズ (2/2) 解釈
前回の添削にはこだわらず「知識」を語彙のベースとして添削してみました。
Jun 27, 2011 09:08 sigechan made 17 corrections for 脳みその比較的サイズ (1/2) 説明
脳の機能としては、知識として蓄える機能とその知識を総合的に判断する機能の二つがあると思うのですが、このあたりの移り変わりの添削が本文の中でうまく添削できたでしょうか? 正直あまり自信がありません。 他の人の添削も参考にしてみてください。
Jun 27, 2011 08:43 Hiro made 19 corrections for 脳みその比較的サイズ (1/2) 説明
Thank you for the interesting topic. 科学用語では次のようにも使います。 absolute brain weight 絶対(ぜったい)脳重量 relative brain weight = absolute brain weig...
Jun 23, 2011 19:25 made 1 corrections for シーシェパードについての批判
単なるミスに見えますが、一応^^ I'm very interested in your journals,so I look forward to reading next one.
Jun 22, 2011 18:34 emma commented on シーシェパードについての批判
NickTさんの意見を誤って解釈してしまったかもしれません。 人の意見、自分の意見を正しく伝え合えるように気をつけたいです。
Jun 21, 2011 20:41 nobu3 made 1 corrections for シーシェパードについての批判
sir, your japanese sentences are so natural. I wish I could use English like your Japanese.. when it comes to the topic, although it ...
Jun 19, 2011 10:02 MOSAKU made 16 corrections for シーシェパードについての批判
確かに短い文章の中で、意見を明確に伝えるのは難しいですね。自分の意見と世間の見方を区別するのも重要だし、相手の国で普通の人が自分の意見をどう思うかは、なかなか分かりづらいですね。 日本の野球監督がレストランで注文するとき"I am chicken"と言...
Jun 19, 2011 07:54 NickT commented on シーシェパードについての批判
I tried to write this time in plain style Japanese (i.e not using です and ます). I am not used to speaking or writing in this way, and it wa...
Jun 19, 2011 07:46 Mary made 7 corrections for シーシェパードについての批判
日本のメディアは電通という組織に支配されているため、報道の中には誤った情報がたくさんあります。 シーシェパードに関するのもその1つかもしれませんん。 また、鯨肉を食べる、食べないに関わらず彼らの活動を批判するのは、彼らの活動のせいで亡くなっている方々がいるためだと私は思...
Jun 13, 2011 05:19 OneDayOneNoodle commented on 鏡のテスト
鏡のテストは聞いたことがあります。このようなテストを行って、その結果に基づいて、何を食べるか、食べないかを決める、というのは筋は通っていると思います。そうしたい人にとっては、この態度は成立すると思います。 ただし、クジラ肉に反対している人が全員、いちいち実験データを検...
Jun 12, 2011 22:14 NickT commented on 鏡のテスト
もし興味があったら、鏡のテストを見ることができます: http://www.youtube.com/watch?v=W-pc_M2qI74
Jun 12, 2011 12:30 hanapon made 9 corrections for 鏡のテスト
興味深い話です。Animal Behaviour誌に、「豚も鏡像で自己認識できる」という論文が発表されているそうです。これが、どの程度、科学者の間でコンセンサスが得られているか分かりませんが。 もし、興味があるなら「ブタがいた教室」という日本映画を見るのもおすすめです...
Jun 12, 2011 12:14 ゆきの made 3 corrections for 鏡のテスト
そんなテストがあったんですね。知りませんでした。 私自身はイルカを食べたいとは思いませんけど、イルカ漁で生計を立てている人にとっては難しい問題ですね。
Jun 12, 2011 11:52 MOSAKU made 22 corrections for 鏡のテスト
イルカが鏡に反応する映像を、テレビで見たことがあります。
Jun 12, 2011 11:48 yoobei made 7 corrections for 鏡のテスト
It's so difficult to use properly "はかる" for different purposes. 象=elephant, 像=figure, portrait,statue It's an int...
Jun 12, 2011 11:18 NickT commented on 鏡のテスト
ところで、そのジャーナルは有名、笑えるコメディ番組の部分を思い出させられた。幸運なことにYoutubeで見つけました。ちょっと古いだけど、まだ面白くて、考えさせられると思うのです: http://www.youtube.com/watch?v=C1nxaQhsaaw
May 30, 2011 07:38 OneDayOneNoodle made 3 corrections for 「クジラと生きる」という番組
Interesting topic. To be honest, when I was a kid, all the students in my school ate whale meat together as part of school lunch menu....
May 29, 2011 23:22 アボ commented on 「クジラと生きる」という番組
I was stared a friend when I said "I had eaten dolphin". He always said "What is sorry to eat a whale!" I think it...
May 29, 2011 15:23 Naoko made 10 corrections for 「クジラと生きる」という番組
お久しぶりですね。 面白いトピックを日記に書いて下さって有難うございます。実は、これとよく似た問題がライティングの問いに出ていました。 どこの視点を置くかによって意見が変るなと思いました。 個人的に鯨、いるかの肉を食べたことがありません。昔は、給食に出されてい...
May 29, 2011 11:47 MOSAKU made 8 corrections for 「クジラと生きる」という番組
哺乳類において共食い(cannibalism)の範囲がどこまで入ると感じるか、だと思います。 中国で猿の脳みそ、フランスなどで牛や山羊の脳みそ、韓国では犬を料理して食べるようです。当然、人を食べるのはタブーでしょう。では猫は?犬は?猿は?イルカは? 僕自身はイルカを...
May 29, 2011 10:59 Maasa made 10 corrections for 「クジラと生きる」という番組
こういった問題を考えるときは双方の視点から考えることが極めて重要だと思います。今後のエントリーも楽しみにしています。
May 29, 2011 10:44 tororo made 12 corrections for 「クジラと生きる」という番組
自然な日本語です。 I think its title is not ironic because we live by killing other creatures. Its title probably imply that whales enable thes...
May 29, 2011 10:16 Ryu-no-hana made 7 corrections for 「クジラと生きる」という番組
豚も牛もかわいそうだけれど食べます。イルカや鯨は、日本人でも食べない人が多いですが、同じことだと思います。野菜や果物もそうです。 尊い命をいただくので、日本人は食べる前に手を合わせて「いただきます」と言います。これはご飯をいただくのではなく、命をいただくのだと言う意味だそ...
May 29, 2011 10:16 Mary made 9 corrections for 「クジラと生きる」という番組
こんにちは! この話題をとりあげていただき、ありがとうございます! これに関する新しいエントリーも楽しみにしています。 訂正は途中までです、ごめんなさい。
May 29, 2011 10:18 lamplighter commented on 「クジラと生きる」という番組
一日本人の意見としては、そのイルカやクジラが絶滅危惧種でなければ、ウシやブタを食べるのと何が違うのかと思います。