<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>Lang-8 : Miyuki (美幸)'s Latest Journal Entries</title>
    <link>http://lang-8.com/293268/journals/rss</link>
    <description>Miyuki (美幸)'s latest journal entries</description>
    <copyright>Lang-8 Inc.</copyright>
    <pubDate>Wed Jun 19 07:54:06 UTC 2013</pubDate>
    <lastBuildDate>Wed Jun 19 07:54:06 UTC 2013</lastBuildDate>
    <generator>Lang-8</generator>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <webMaster>Lang-8</webMaster>
    
    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : Il pollice verde  (9)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="240b003d1c1fcc7978653b14c47b061c45565e39" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/240b003d1c1fcc7978653b14c47b061c45565e39.jpg" /><br />

Oggi ho piantato i pomodori, i peperoni, la zucca, le rape, le scorzonere, i fagioli, le arachide, gli abelmosci, i cetrioli, le charantie, e i basillici. Preso una proprieta della mia parentela, e pianto qualche verdure per tutti anni. Le pianto per quattoro anni.<br /><br />Questa volta, ho piantato i basillici per la mia prima volta. Vorrei usoli quando cucino il cibo italiano. Quando ho consultato come deve piantarli, ho trovato che alquni personi occindetali dicono se pianti i basillici con i pomodori, i pomodori diventano buoni. Allora, pianti i basillici con i pomodori?<br /><br />http://forums.gardenweb.com/forums/load/tomato/msg011443084252.html
<br /><br />Posted at Sun Apr 28 08:33:25 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/100115704676491274543832203662930743350</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/100115704676491274543832203662930743350</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Sun Apr 28 08:33:25 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : Il gattò di patate (6)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="8fc296e85bed6c6e2cf5724f64d769c66235b67f" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/8fc296e85bed6c6e2cf5724f64d769c66235b67f.jpg" /><br />

<img alt="75a6a3179a505f792e04c493d589be8c33661f7d" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/75a6a3179a505f792e04c493d589be8c33661f7d.jpg" /><br />

Oggi hanno mangiato il gattò di patate. E l'ho cucinati io! La ricetta è di una ragazza italiana! A dispetto della apparenza lussa, è molto facile da preparare. Ed il sapore è benissimo! xD<br /><br />L'ho mangiato prima volta, però ho avuto il presentimento che lo mangio... Poi, ho trovato che il sapore del gattò di patate somiglia a "ポテトパン ". Dopo di che l'ho consultato, ho trovato che ポテトパン contiene completamente stesso ingrediente che gattò di patate bisogna.
<br /><br />Posted at Fri Apr 26 12:07:33 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/298484027709057501501031621235609044645</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/298484027709057501501031621235609044645</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Fri Apr 26 12:07:33 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : Gli Spaghetti Con Le Vongole (27)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="E1eb84b4cbae9a6eed47e12bda9b8a14327f3036" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/e1eb84b4cbae9a6eed47e12bda9b8a14327f3036.jpg" /><br />

Ciao a tutti, era un secolo.<br /><br />Oggi mangiare gli spaghetti con le vongole. Ho cucinato. La ricetta è della ragazza italiana! Il modo di cucinare è molt facile. Anche me che sono debole nella cucina, posso cucinare. Allora, com'e il sapore?...E SQUISITO!! Spero che tutti sono qui in modo che io possa trattare con qursti spaghetti con le vongole! xD<br />
<br /><br />Posted at Tue Apr 23 10:35:18 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/167557486740911599807061963086886471333</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/167557486740911599807061963086886471333</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Tue Apr 23 10:35:18 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : ช่วยแก้ไขการออกเสียงของฉันหน่อยได้ไหมคะ (21)</title>
      <description><![CDATA[

http://audioboo.fm/boos/1335482-my-thai-accent-training-1<br /><br />คุณเข้าใจที่ฉันพูดไหมคะ
<br /><br />Posted at Wed Apr 17 05:44:34 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/300747291405364194602268543779374499493</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/300747291405364194602268543779374499493</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Wed Apr 17 05:44:34 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : Drive recorder (20)</title>
      <description><![CDATA[

http://www.youtube.com/watch?v=ULw8fzoEIlA<br /><br />Я часто вижу фильм из машины в YouTube.<br /><br />Почему у вас есть drive recorder?
<br /><br />Posted at Sun Apr 07 12:28:18 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/213955484004688888934235105392165783205</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/213955484004688888934235105392165783205</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Sun Apr 07 12:28:18 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : Нервная (7)</title>
      <description><![CDATA[

http://lang-8.com/293268/journals/283003534187161634506609932629088798373<br />↓<br />http://lang-8.com/293268/journals/174052072111710056762347007759411185317<br />↓<br /><br />Я ещё не получаю результата собеседование.<br /><br />Я нужно получать её к этому времени.<br />(It is almost time for me to receive it.)<br /><br />Ah.. я хочу поехать в Россию... 
<br /><br />Posted at Sat Apr 06 12:29:58 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/236441054981030700204230613941837506397</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/236441054981030700204230613941837506397</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Sat Apr 06 12:29:58 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : An inquiry to those of you who learn Nihongo (12)</title>
      <description><![CDATA[

I'm planing to make an iPhone application which is related to Japanese language. <br /><br />Would you mind if I ask what your favorite iPhone application that helps you learning Japanese, or what kind of application you want? <br /><br />Miyuki
<br /><br />Posted at Thu Mar 28 01:36:53 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/329928989146717583030753597860616996517</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/329928989146717583030753597860616996517</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Thu Mar 28 01:36:53 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : บ้านของราชาธิราช (5)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="Aea180670fbc5446fd1e076b4d58b3c899f71ee5" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/aea180670fbc5446fd1e076b4d58b3c899f71ee5.jpg" /><br />

<img alt="51a96564c09e0a61d3a46c3bc76aa839169447cf" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/51a96564c09e0a61d3a46c3bc76aa839169447cf.jpg" /><br />

<img alt="B46a6348183f07d1e3c0ecf101fa245b0afec53a" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/b46a6348183f07d1e3c0ecf101fa245b0afec53a.jpg" /><br />

วานนี้ ฉันมี่การนัดทีไปใกล้Koukyoค่ะ<br /><br />Koukyoเป็นบ้านของราชาธิราชค่ะ <br /><br />แล้วเสร็จธุระ ฉันไปKoukyoค่ะ<br /><br />มืดแล้ว แต่มีนักท่องเทียวยังค่ะ<br /><br />มีคนไทยค่ะ :)<br /><br />รูปถ่าย:Koukyo, the buildings around Koukyo, รัฐสภา<br /><br />
<br /><br />Posted at Wed Mar 27 00:42:43 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/80236325400105196600397381319896204965</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/80236325400105196600397381319896204965</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Wed Mar 27 00:42:43 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : Россия (6)</title>
      <description><![CDATA[

Он жутко. <br />(He is creepy.)<br /><br />Что он делает?<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=uNbebin8YOw
<br /><br />Posted at Fri Mar 22 02:28:42 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/72923503091679516428475369528142464677</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/72923503091679516428475369528142464677</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Fri Mar 22 02:28:42 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : Сны о России (3)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="Cb33104e8330044b97eeebcbfe9d12477337c13c" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/cb33104e8330044b97eeebcbfe9d12477337c13c.jpg" /><br />

I translate a book called "おろしや国酔夢譚 Сны о России". This is based on a real story. In 1783, some Japanese guys came to Russia after their ship drifted. They lost their crews one after the other by surviving new life in Russia. They really didn't know how to live in this new land. Then, the youngest castaway found something and said...<br /><br />"Они(русский народ) приходят к нам и говорят "etochowa". Я предполагаю что "etochowa" - "зто что". В начале, я предполагал что "etochowa" - "я хочу этого". Но, это не кажется так. Я предполагал что "etochowa" - "грязный". Но, это тоже не кажется так. Я предполагал что "etochowa" - "зто ценный?". Но, это тоже не кажется так. Теперь я предполагаю что "etochowa" - "зто что". Когда я указываю чего-нибудь и говорю "etochowa", они улыбаться и отвечают. Ты можно пробовать." Сказал он.<br /><br />А затем, когда они видели русский народ, они говорили "etochowa"  снова и снова.<br /><br /><br />Сны о России<br />http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BD%D1%8B_%D0%BE_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8_%28%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC%29<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=gQfVGwBU3D0
<br /><br />Posted at Sun Mar 17 03:14:31 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/267536919231289658758188533145180020324</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/267536919231289658758188533145180020324</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Sun Mar 17 03:14:31 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : Cобеседование (10)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="91a07439ffe61850f535f5413b2b095be6ba4c9e" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/91a07439ffe61850f535f5413b2b095be6ba4c9e.com-227401.jpg" /><br />

<img alt="32b2bf970772be50872d88bd108d971310a61017" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/32b2bf970772be50872d88bd108d971310a61017.jpg" /><br />

<img alt="3d4b83bbcb96a052780f6d0c2af726fc9de4511e" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/3d4b83bbcb96a052780f6d0c2af726fc9de4511e.png" /><br />

У меня буду есть собеседование скоро.<br /><br />Рабоуее место - в Россие.<br /><br />Я хочу ехать в Россиу.<br /><br />Но я хочу ехать в Таиланд также.<br /><br />Я  жадная...
<br /><br />Posted at Sat Mar 16 01:28:39 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/283003534187161634506609932629088798373</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/283003534187161634506609932629088798373</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Sat Mar 16 01:28:39 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : Усавич (11)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="33266b9938798e2719cdb59d6517877ca1e2ce51" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/33266b9938798e2719cdb59d6517877ca1e2ce51.jpg" /><br />

Вы знатете Усавич?<br /><br />Ето японская мультипликация.<br /><br />Место в руссие.<br /><br />Кролик - Путин и Кирененко.<br /><br />Лягушка - Ленинград.<br /><br />Цыплёнок - Команеч.<br /><br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=D5YefNMgx_s<br /><br /><br />http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D1%81%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%87
<br /><br />Posted at Fri Mar 15 00:51:58 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/184161786885270353826364370790283609765</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/184161786885270353826364370790283609765</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Fri Mar 15 00:51:58 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : Обычно вы пишете cursive writing или печатные буквы? (16)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="427571123ad1418482fdd7af02b5ff2d7161d934" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/427571123ad1418482fdd7af02b5ff2d7161d934.17.11.png" /><br />

Обычно вы пишете cursive writing или печатные буквы?<br /><br />(Can I also say "Обычно пишете ли вы cursive writing или печатные буквы"?)
<br /><br />Posted at Thu Mar 07 11:23:13 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/136241774939869598696085819468564954074</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/136241774939869598696085819468564954074</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Thu Mar 07 11:23:13 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : みんなのにほんご บทที่ ๘-๒ คุณศัพท์＋คำนาม (5)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="6cc6d04ebd163aa4f94d4d5290f2a7a0e693f54e" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/6cc6d04ebd163aa4f94d4d5290f2a7a0e693f54e.22.10.png" /><br />

<img alt="C3e6e9d8adbe10828a9d49c66c262b17d5302b07" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/c3e6e9d8adbe10828a9d49c66c262b17d5302b07.jpg" /><br />

สวัสดีค่ะ <br /><br />ครั้งนี้ เรามาเรียนการใช้คำช่วย"คุณศัพท์＋คำนาม"กันค่ะ<br /><br />★い-adj＋Nです<br /><br />ตัวอย่าง<br />インラック（ยิ่งลักษณ์）さんは、いそがしい人（ひと）です。<br />タイは、あついくにです。<br /><br />★な-adj＋な＋Nです<br /><br />คำศัพท์<br />あたまがいい（いadj） คม<br />エッチ（なadj）ลามก =エロい<br /><br />ตัวอย่าง<br />こぼりさんは、ロマンチックな人（ひと）です。<br />インラック（ยิ่งลักษณ์）さんは、きれいな人（ひと）です。そして、あたまがいい人（ひと）です。<br />きのう、ともだちにエッチなほんをもらいました。いっしょに見ませんか。<br /><br />★どんなNですか<br /><br />ถ้าคุณอยากถามประเมินของคนฟัง คุณพูด"〜はどんなNですか。"ค่ะ<br /><br />คำศัพท์<br />ことば(n) ภาษา <br /><br />☆แบบฝึกหัด<br />Q タイはどんなくにですか。<br />Q インラック（ยิ่งลักษณ์）さんは、どんな人（ひと）ですか。<br />Q にほんごはどんなことばですか。<br /><br /><br />ให้คุณลองทำแบบฝึกหัด แล้วฉันจะแก้ตรงจุดที่ผิดให้ค่ะ<br /><br />ถ้าคุณมีคำถาม หรือข้อสงสัยอะไร ถามได้เลยนะคะ ไม่ต้องเกรงใจ<br /><br />みんなのにほんご http://lang-8.com/293268/journals/270543696596251845401368485839637833291
<br /><br />Posted at Thu Mar 07 02:24:54 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/67155453429485416419199781917539933796</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/67155453429485416419199781917539933796</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Thu Mar 07 02:24:54 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : みんなのにほんご บทที่ ๘-๑ คุณศัพท์ きれくないです！？ (11)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="544f73761704a2fb9598830daae4d65d9b4d9484" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/544f73761704a2fb9598830daae4d65d9b4d9484.37.56.png" /><br />

<img alt="D0db1627bd2ac97f00ce584de89cc56392c20f4d" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/d0db1627bd2ac97f00ce584de89cc56392c20f4d.jpg" /><br />

สวัสดีค่ะ ครั้งนี้ เรามาเรียนการใช้คำช่วย"คุณศัพท์"กันค่ะ<br /><br />ภาษาญี่ปุ่นมีสองชนิดของคุณศัพท์ いadjและなadj ค่ะ<br />แล้วแต่(depends on?) いadjหรือなadj กระจายคํากิริยาจะเปลี่ยนค่ะ<br /><br />คุณทราบที่いadjหรือなadjยังไงไหมคะ いadjมาจากภาษาญี่ปุ่นoriginal なadjมาจากภาษาต่างประเทศ เช่นภาษาจีนค่ะ แต่คุณไม่ต้องทราบมรดกค่ะ ถ้าคำว่ามีい at the end จะแป็นいadj　the other ones แป็นなadjค่ะ แต่please notice きれいและゆうめいเป็นข้อยกเว้น(exceptions) きれいและゆうめいเป็นなadjค่ะ<br /><br />★Ｎは いadj です。（i-adj positive form in present and future tense）<br /><br />คำศัพท์<br />エロい　ลามก<br />むずかしい ยาก<br />いそがしい ยุ่ง<br /><br />ตัวอย่าง<br />にほんじんは、エロいです。<br />にほんごは、むずかしいですか。<br />あした、いそがしいですか。デートをしませんか。<br /><br />★Ｎは （いadj-い）くないです。（i-adj negative form in present and future tense）<br /><br />*いい（いadj ดี）เป็นข้อยกเว้นค่ะ รูปปฏิเสธของいいเป็นよくないですค่ะ<br /><br />ตัวอย่าง<br />タイじんは、エロくないですか。<br />にほんごは、むずかしくないです。にほんごをべんきょうしませんか。<br />あした、いそがしくないです。デートをしましょう。<br /><br />★Ｎは なadj です。（na-adj positive form in present and future tense）<br /><br />คำศัพท์<br />きれい สวย<br />かんたん ง่าย<br />ひま ว่าง<br /><br />ตัวอย่าง<br />インラック（ยิ่งลักษณ์）さんは、きれいです！<br />にほんごは、かんたんです。<br />あした、ひまですか。デートをしませんか。<br /><br />★Ｎは なadj じゃありません。（na-adj negative form in present and future tense）<br /><br />ตัวอย่าง<br />このトイレは、きれいじゃありません。<br />あした、ひまじゃありません。<br /><br />★〜はどうですか。<br /><br />ถ้าคุณอยากถามประเมินของคนฟัง คุณพูด"〜はどうですか。"ค่ะ<br /><br />คำศัพท์<br />おもしろい น่าสนใจ สนุก<br />あつい ร้อน <br /><br />ตัวอย่าง<br />A: にほんはどうですか。<br />B: にほんはあつくないです。<br /><br />A: クーカム（คู่กรรม）をもうみましたか。どうでしたか。<br />B: もうみました。おもしろいです。<br /><br />☆แบบฝึกหัด<br />Q タイはどうですか。<br />Q にほんごはどうですか。<br />Q クーカムはどうですか。<br /><br />ถ้าคุณอยากพูด a few sentences เช่น クーカムはおもしろいです。クーカムはロマンチック（=なadj โรแมนติก）です。คุณพูด クーカムはおもしろいです。そしてロマンチックです。ได้ค่ะ そして นำ"ประเมิน same" เพราะฉะนั้น ควรเป็น "ประเมิน good そして ประเมิน good" หรือ "ประเมิน bad そして ประเมิน bad"ค่ะ ถ้าคุณอยากพูด クーカムはおもしろい（ประเมิน good）です。クーカムはかなしい（ประเมิน bad）です。คุณพูด クーカムはおもしろいですが、クーカムはかなしいです。ได้ค่ะ　がนำ"ประเมิน different" เพราะฉะนั้น ควรเป็น "ประเมิน good が ประเมิน bad" หรือ "ประเมิน bad が ประเมิน good"ค่ะ<br /><br />ตัวอย่าง<br />クーカムはおもしろいです。そして、ロマンチックです。<br />クーカムはおもしろいですが、かなしいです。<br /><br /><br /><br />ให้คุณลองทำแบบฝึกหัด แล้วฉันจะแก้ตรงจุดที่ผิดให้ค่ะ<br /><br />ถ้าคุณมีคำถาม หรือข้อสงสัยอะไร ถามได้เลยนะคะ ไม่ต้องเกรงใจ<br /><br />みんなのにほんご http://lang-8.com/293268/journals/270543696596251845401368485839637833291<br /><br />クーカム（คู่กรรม）<br />http://www.youtube.com/watch?v=5mv21rUf37A
<br /><br />Posted at Thu Mar 07 01:39:31 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/291799400736449956527725723796731933810</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/291799400736449956527725723796731933810</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Thu Mar 07 01:39:31 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : Photobook (4)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="Bca38e83966fec9b6cb761490127d26ac8aaa342" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/bca38e83966fec9b6cb761490127d26ac8aaa342.jpg" /><br />

<img alt="029d885af0a903adf9aa916eb2ff890850d29e90" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/029d885af0a903adf9aa916eb2ff890850d29e90.jpg" /><br />

Я шла Футбольное поле.<br /><br />Я снимала фотографии.<br /><br />Cнимать фотография мой хобби.<br /><br />А я делала photo book.
<br /><br />Posted at Fri Mar 01 10:10:39 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/91004293572780423176852926877747065248</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/91004293572780423176852926877747065248</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Fri Mar 01 10:10:39 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : みんなのにほんご การทบทวน จากบทที่ ๑ ถึงบทที่ ๗  (2)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="135a0f2ecf12eef0710638878348a11991307a0c" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/135a0f2ecf12eef0710638878348a11991307a0c.03.45.png" /><br />

<img alt="96762ece383b56f479042e62d57853752777ed77" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/96762ece383b56f479042e62d57853752777ed77.04.07.png" /><br />

<img alt="9fde85db2735195a6e87b11f50cb1b2bba82328b" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/9fde85db2735195a6e87b11f50cb1b2bba82328b.04.41.png" /><br />

สวัสดีค่ะ ครั้งนี้ เราทบทวนจากบทที่ ๑ ถึงบทที่ ๗ ค่ะ<br /><br />☆で<br /><br />ดูรูปถ่ายที่#1 คุณจะตอบ（เราเรียน four で แล้ว คุณยังจำได้ไหมคะ）<br /><br />A<br />1.（　　）, （　　）, （　　）, （　　）<br />2.（　　）, （　　）, （　　）, （　　）<br />3.（　　）<br />4.（　　）, （　　）, （　　）<br /><br />B<br />1.　สร้าง ประโยค <br />2.<br />3.<br />4.<br /><br />ถ้าคุณไม่จำได้ take a look here ค่ะ<br />1 http://lang-8.com/293268/journals/57567161366527334015254668022444870739<br />2,3 http://lang-8.com/293268/journals/122081543167054546367949825124944447934<br />4 http://lang-8.com/293268/journals/281844664001354967271909038433465787979<br /><br />☆に<br /><br />ดูรูปถ่ายที่#2 คุณจะตอบ（เราเรียน three に แล้ว คุณยังจำได้ไหมคะ）<br /><br />1.( ねます ), （　　）, （　　）<br />  สร้าง ประโยค<br />2.( かけます ), （　　）, （　　）, （　　）<br />  สร้าง ประโยค　<br />3.( ならいます ), （　　）, （　　）<br />  สร้าง ประโยค<br /><br />ถ้าคุณไม่จำได้ take a look here ค่ะ<br />1　http://lang-8.com/293268/journals/281844664001354967271909038433465787979<br />2,3 http://lang-8.com/293268/journals/39769438212672312873903931292446755262<br /><br />☆ประโยคคำถาม และ คำช่วย<br /><br />ดูรูปถ่ายที่#3 คุณจะวางคำช่วยเหมาะกับค่ะ<br /><br />1.どこ（　　）いきますか。<br />　　　（　　）べんきょうしますか。<br />　　　（　　）いきません。<br />2.だれ（　　）ですか。<br />　　　（　　）ほんですか。<br />　　　（　　）いきますか。<br />　　　（　　）でんわをかけますか。<br />　　　（　　）ならいましたか。<br />3.なん（　　）ですか。<br />　　　（　　）いきますか。<br />　　　（　　）きりますか。<br />　　　（　　）ほんですか。<br />　なに（　　）たべますか。<br />　　　（　　）しませんでした。<br />4.なんじ（　　）ですか。<br />　　　　（　　）おわりますか。<br />　なんじ（　　）なんじ（　　）べんきょうしますか。<br />5.いつ（　　）きましたか。<br /><br /><br />ให้คุณลองทำแบบฝึกหัด แล้วฉันจะแก้ตรงจุดที่ผิดให้ค่ะ<br /><br />ถ้าคุณมีคำถาม หรือข้อสงสัยอะไร ถามได้เลยนะคะ ไม่ต้องเกรงใจ<br /><br />みんなのにほんご http://lang-8.com/293268/journals/270543696596251845401368485839637833291
<br /><br />Posted at Thu Feb 28 12:20:31 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/82958068999899337405808217533883326052</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/82958068999899337405808217533883326052</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Thu Feb 28 12:20:31 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : Kот день (7)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="Be92545e52c1747cc1b6672e00e714bf6b4ea4cd" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/be92545e52c1747cc1b6672e00e714bf6b4ea4cd.jpg" /><br />

<img alt="67edb274242155f7fddbd76f3ab9208fe6f9074c" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/67edb274242155f7fddbd76f3ab9208fe6f9074c.jpg" /><br />

Сегодня кот день в Японие.<br /><br />потому что "２" sounds similar to "мяу" на Японский языке.
<br /><br />Posted at Fri Feb 22 13:11:34 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/130401487574901523912886765600403070564</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/130401487574901523912886765600403070564</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Fri Feb 22 13:11:34 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : Россия (11)</title>
      <description><![CDATA[

Россия<br /><br />Они не доброе.<br />(How do you say "mean, unkind, malevolent"?)<br />http://www.youtube.com/watch?v=8PvKU1XTB9U<br /><br />Они умное.<br />http://www.youtube.com/watch?v=Gsom9ErFuSE
<br /><br />Posted at Tue Feb 19 02:22:30 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/72233782473827842927484895955461481982</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/72233782473827842927484895955461481982</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Tue Feb 19 02:22:30 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : みんなのにほんご บทที่ ๗-๓ もう และ まだ (2)</title>
      <description><![CDATA[

สวัสดีค่ะ ครั้งนี้ เรามาเรียนการใช้คำช่วย　もう และ まだ　กันค่ะ<br /><br />A: もう　たべましたか。<br />B: いいえ、たべませんでした。<br /><br />นี่ข้อผิดพลาดค่ะ<br /><br />★もう〜Vました　แล้ว<br />★まだです ยังไม่<br /><br />คำศัพท์ <br />みます(v) ดู มอง เห็น<br />ぷれぜんと(n) a gift<br /><br />ตัวอย่าง<br />もう　たべましたか。<br />もう　คู่กรรม　を　みましたか。<br />もう　ともだち　に　ぷれぜんと　を　あげましたか。<br /><br />*ถ้าคุณตอบ คุณควรพูดもうVましたหรือまだですค่ะ เมื่อคนพูดใช้もうVましたか เขาคาดว่า"V"จะbe completedสักวันหนึ่งค่ะ ถ้าคุณตอบVませんでした "V" is never completed และคุณจะไม่ทำ"V"ค่ะ แปลกมากให้คนพูดค่ะ เพราะฉะนั้น เราใช้まだですค่ะ まだですคือ not yetค่ะ คุณยังไม่ทำ คุณจะทำin the futureค่ะ<br /><br />*โปรดสังเกตว่าもうis omittedบ่อยๆ ถ้าคนพูดคาดว่า"V"จะbe completedสักวันหนึ่ง evenไม่มีもう คุณควรตอบまだですค่ะ <br /><br />เช่น <br />A: ともだち　に　ぷれぜんと　を　あげましたか　<br />คุณ：いいえ、あげませんでした。（คุณไม่ให้ a gift　และคุณจะไม่ให้in the future）<br />คุณ：いいえ、まだです。（คุณยังไม่ให้ a gift คุณจะให้สักวันหนึ่ง）<br /><br />คุณ：ฉันชอบคู่กรรมนากๆ♥<br />A: คู่กรรม 2556　を　みましたか。<br />คุณ：いいえ、みませんでした。（คุณไม่ดู และคุณจะไม่ดูin the future）(｀・ω・´)ｷﾘｯ<br />A: ???<br /><br />☆แบบฝึกหัด<br />Q もう　ごはん　を　たべましたか。いつ　たべますか/たべましたか。<br /><br /><br />ให้คุณลองทำแบบฝึกหัด แล้วฉันจะแก้ตรงจุดที่ผิดให้ค่ะ<br /><br />ถ้าคุณมีคำถาม หรือข้อสงสัยอะไร ถามได้เลยนะคะ ไม่ต้องเกรงใจ <br /><br />みんなのにほんご http://lang-8.com/293268/journals/270543696596251845401368485839637833291<br />
<br /><br />Posted at Wed Feb 13 12:18:11 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/147772694631267155647408842188639570366</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/147772694631267155647408842188639570366</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Wed Feb 13 12:18:11 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : Kошка Путина (8)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="Cf6bfe09c4b81ed0eeda0ae9cdbf232f1e980b4b" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/cf6bfe09c4b81ed0eeda0ae9cdbf232f1e980b4b.jpg" /><br />

Это кошка.<br /><br />Этa кошка Путина.<br /><br />Он пушистый и милый.<br /><br />He came to Japan!<br /><br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=IDAAyPJQkV4
<br /><br />Posted at Wed Feb 13 02:39:49 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/216751614919727383841330374255309986825</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/216751614919727383841330374255309986825</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Wed Feb 13 02:39:49 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : みんなのにほんご บทที่ ๗-๒ あげます/もらいます และ に (0)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="04dd7a700449fae73c787966f3df1d5a1be57b77" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/04dd7a700449fae73c787966f3df1d5a1be57b77.25.34.png" /><br />

<img alt="F2615ac720378631de5e6fd316eacc7865387128" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/f2615ac720378631de5e6fd316eacc7865387128.png" /><br />

<img alt="5f7a3ec9e2f642388f45010f1ed6781303cd8f47" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/5f7a3ec9e2f642388f45010f1ed6781303cd8f47.jpg" /><br />

สวัสดีค่ะ ครั้งนี้ เรามาเรียนการใช้คำช่วย"あげますให้/もらいますได้รับ"กันค่ะ<br /><br />★N　に　あげます　<br />*にแสดง"ทิศทางของการกระทํา"ค่ะ<br />*อย่าพูดわたし　に　あげますนะคะ ฉันพบเข้าใจผิดนี้บ่อยๆค่ะ わたしไม่อยู่หน้าに　あげますค่ะ<br /><br />คำศัพท์ <br />あげます(v) ให้<br /><br />ตัวอย่าง<br />わたし　は　こぼりさん　に　おかね　を　あげます。<br /><br />☆แบบฝึกหัด<br />Q ともだち　の　たんじょうび　に　なに　を　あげましたか。<br />คุณยังจำにยองたんじょうび　にได้ไหมคะ<br />http://lang-8.com/293268/journals/281844664001354967271909038433465787979<br /><br />★N（คน）　に/から　もらいます<br />*に/からแสดง"ทิศทางของการกระทํา"ค่ะ<br />*อย่าพูดわたし　に/から　もらいますนะคะ わたしไม่อยู่หน้าに/から　もらいますค่ะ<br /><br />คำศัพท์ <br />もらいます(v) ได้รับ<br /><br />ตัวอย่าง<br />わたし　は　ともだち　に　ぱそこん　を　もらいます。<br /><br />☆แบบฝึกหัด<br />Q たんじょうび　に　だれ　に　なに　を　もらいましたか。<br /><br />☆แบบฝึกหัด<br /><br />คำศัพท์ <br />ももたろう(n)　คนนี้ในรูปถ่ายที่มาจากเทพนิยายญี่ปุ่น<br />さる(n) ลิง <br />だんご(n) dumpling<br />あめ(n) candy<br /><br />ดูรูปถ่ายที่#2,#3 คุณจะตอบ<br />Q （　）　は　（　）　に　だんご　を　あげます。<br />Q （　）　は　（　）　に　だんご　を　もらいます。<br />Q （　）　は　（　）　に　あめ　を　（あげ/もらい）ます。 <br /><br />*ดูรูปถ่ายของももたろうค่ะ เพื่อexpress the same situation, the expression is ต่าง เพราะ the view point is ต่าง. Actually もらう/あげる is the matter of the view point. あげる is the expression จากผู้ให้, もらう is the expression จากผู้รับ แต่ please notice わたし ไม่อยู่หน้าにค่ะ<br /><br /><br />ให้คุณลองทำแบบฝึกหัด แล้วฉันจะแก้ตรงจุดที่ผิดให้ค่ะ<br /><br />ถ้าคุณมีคำถาม หรือข้อสงสัยอะไร ถามได้เลยนะคะ ไม่ต้องเกรงใจ<br /><br />みんなのにほんご http://lang-8.com/293268/journals/270543696596251845401368485839637833291<br /><br /><br />FYI, ももたろう<br />http://www.youtube.com/watch?v=rbo6XbwcdoU<br />
<br /><br />Posted at Tue Feb 12 12:31:25 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/39769438212672312873903931292446755262</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/39769438212672312873903931292446755262</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Tue Feb 12 12:31:25 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : みんなのにほんご บทที่ ๗-๑  で again (0)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="88bf22b52082927a962c6e06ae68c18f69ed0c09" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/88bf22b52082927a962c6e06ae68c18f69ed0c09.53.36.png" /><br />

สวัสดีค่ะ ครั้งนี้ เรามาเรียนการใช้คำช่วย"で"กันค่ะ<br /><br />เราเคยเรียนเรื่องtwoでมาแล้ว คุณยังจำได้ไหมคะ<br /><br />the one is "ยานพาหนะで+いきます"　でแสดง"วิธีการเพื่อไป" ในบทที่ ๕-๑<br />http://lang-8.com/293268/journals/281844664001354967271909038433465787979<br /><br />the other one is "สถานที で V-ます" で สถานที่ๆคุณทำในคำกริยานั้น ในบทที่ ๖-๑<br />http://lang-8.com/293268/journals/57567161366527334015254668022444870739<br /><br />ครั้งนี้ เรามาเรียนでที่เหมือนกันでของ"ยานพาหนะで+いきます"ค่ะ <br /><br />★เครื่องมือ หรือ ภาษา ＋ で <br />*でแสดง"วิธีการ"<br /><br />คำศัพท์ <br />ぱそこん(n) a computer<br />めーる(n) e-mail<br />はし(n) chopsticks<br />ごはん(n) อาหาร <br />といれっとぺーぱー(n) toilet paper <br />おしり(n) ก้น<br />ふきます(v) เช็ด<br /><br />ตัวอย่าง (เครื่องมือ)<br />ぱそこん　で　めーる　を　かきます。<br />はし　で　ごはん　を　たべます。<br />といれっとぺーぱー　で　おしり　を　ふきます。<br /><br />☆แบบฝึกหัด<br />Q なに　で　ごはん　を　たべますか。<br />Q なに　で　おしり　を　ふきますか。<br /><br />คำศัพท์<br />はなします(v) พูด<br /><br />ตัวอย่าง (ภาษ)<br />たいご　で　はなします。<br />たいご　で　めーる　を　かきます。<br />にほんご　で　にっき　を　かきます。<br /><br />☆แบบฝึกหัด<br />Q Lang8 で　なにご　で　にっき　を　かきますか。<br />*คุณเข้าใจที่でของLagn8でเป็นอะไรคะ นี่เป็นでของ"สถานที で V-ます"ค่ะ<br /><br />★〜ご　で　なん　ですか。(จะพูดว่าอย่างไรดีในภาษา**)<br />*なんเหมือนกับなに(อะไร)ค่ะ นี่เป็น何（なん/なに）ค่ะ　ถ้า 何＋t, d, n และ 何＋ลักษณะนาม (numeral classifier) ต้องอ่านなんค่ะ<br /><br />ตัวอย่าง<br />A: ありがとう　は　たいご　で　なん　ですか。<br />B: ありがとう　は　たいご　で　ขอบคุณ です。<br /><br />A: ผม/ฉันรักคุณ　は　にほんご　で　なん　ですか。<br />B: ผม/ฉันรักคุณ　は　にほんご　で　「すきです」　です。<br /><br />☆แบบฝึกหัด<br />Q 「Skype しませんか」　は　たいご　で　なん　ですか。*คุณยังจำได้Vませんかไหมคะ<br />Q ถ้าคุณมีคำถาม ถามฉัน ด้วยการใช้ "**は　にほんご　で　なん　ですか"<br /><br /><br /><br />ให้คุณลองทำแบบฝึกหัด แล้วฉันจะแก้ตรงจุดที่ผิดให้ค่ะ <br /><br />ถ้าคุณมีคำถาม หรือข้อสงสัยอะไร ถามได้เลยนะคะ ไม่ต้องเกรงใจ <br /><br />みんなのにほんご http://lang-8.com/293268/journals/270543696596251845401368485839637833291<br /><br />Typical Japanese Toilet.<br />http://www.youtube.com/watch?v=H-tPCOVltAY
<br /><br />Posted at Tue Feb 12 07:39:40 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/122081543167054546367949825124944447934</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/122081543167054546367949825124944447934</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Tue Feb 12 07:39:40 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : Россия (27)</title>
      <description><![CDATA[

Этн парни сумасшедшие. <br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=EksaafuZhl0
<br /><br />Posted at Sun Feb 10 09:10:00 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/220303112694473249676836201786861839547</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/220303112694473249676836201786861839547</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Sun Feb 10 09:10:00 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : По-русски (12)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="2f13cb9b97c45f0e803420fea19ddb1d41b764d4" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/2f13cb9b97c45f0e803420fea19ddb1d41b764d4.jpg" /><br />

Это мой русский учебник.<br /><br />Кириллица красивая.<br /><br />По-русски интересный.<br /><br />:)
<br /><br />Posted at Wed Feb 06 09:47:57 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/97578939636818054146738121419700561483</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/97578939636818054146738121419700561483</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Wed Feb 06 09:47:57 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : Pусская клавиатура (10)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="Def0624b82a6e590cd258f2c29397c89c8dc5b87" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/def0624b82a6e590cd258f2c29397c89c8dc5b87.14.04.png" /><br />

<img alt="2ee0a62430196818f828af82d0216f00da58dd10" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/2ee0a62430196818f828af82d0216f00da58dd10.14.38.png" /><br />

Which one do you use to type Russian alphabets?<br /><br />I want to know which one is the most common in Russia.
<br /><br />Posted at Wed Feb 06 08:21:29 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/70509985232202343587445726261671497504</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/70509985232202343587445726261671497504</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Wed Feb 06 08:21:29 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : みんなのにほんご บทที่ ๖-๒ ชวน Vませんか (1)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="B6c3ec066b4999245e6c22bf42318f2574b15481" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/b6c3ec066b4999245e6c22bf42318f2574b15481.gif" /><br />

★Vませんか<br />*ถ้าคุณอยากชวนหรือเสนอ ควรใช้Vませんかค่ะ<br /><br />（Vます-ます）＋ません＋か <br />เช่น します　→し+ません＋か＝しませんか<br /><br />คำศัพท์<br />でーと (n) การเดท <br />いっしょに　ด้วยกัน<br />ぼく (n)　ผม in casual form. Young guys (about under 18) often use.<br /><br />ตัวอย่าง<br />でーと　を　しませんか。<br />いっしょに    ぼく　の　うち　へ　いきませんか。<br />ぼく   の    うち　で　ぼく　と　２３じ  に　べんきょう　を　しませんか。<br />*คุณยังจำへ/と/にในบทที่ ๕-๑ ได้ไหมคะ<br />http://lang-8.com/293268/journals/281844664001354967271909038433465787979<br />　<br />★Vましょう<br />*ถ้าคุณอยากพุดYESแก่Vませんか พุดVましょうค่ะ<br />*ถ้าคุณอยากพุดNOแก่Vませんか พุดすみません、ちょっと・・・ค่ะ<br /><br />（Vます-ます）＋ましょう <br />เช่น します　→し+ましょう＝しましょう<br /><br />คำศัพท์<br />いいですね！ It sounds good! ดีมาก? <br /><br />ตัวอย่าง<br />A: にちようび、なに を しますか。<br />B: なに　も　しません。<br />A: にちようび、いっしょ　に　pattaya へ いきませんか。<br />B: いいですね！いきましょう。/すみません、ちょっと・・・。<br /><br /><br />☆แบบฝึกหัด<br /> <br />Q คุณชวนฉันเพื่อเดทในประเทศไทย (ฉันชอบบริเวณเงียบสงบ  และ ชอบexciting and dangerous activityค่ะ)<br /><br /><br /><br />ให้คุณลองทำแบบฝึกหัด แล้วฉันจะแก้ตรงจุดที่ผิดให้ค่ะ<br />ถ้าคุณมีคำถาม หรือข้อสงสัยอะไร ถามได้เลยนะคะ ไม่ต้องเกรงใจ<br />みんなのにほんご http://lang-8.com/293268/journals/270543696596251845401368485839637833291
<br /><br />Posted at Sat Feb 02 06:13:29 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/225844918568624018555502046247718741579</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/225844918568624018555502046247718741579</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Sat Feb 02 06:13:29 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : みんなのにほんご บทที่ ๖-๑ を/で (1)</title>
      <description><![CDATA[

สวัสดีค่ะ<br />ครั้งนี้ เรามาเรียนเกี่ยวกับการใช้คำช่วย"を"และ"で"กันค่ะ<br /><br />★ คำนาม を V-ます 　をแสดง"วัตถุประสงค์ object"<br /><br />คำศัพท์<br />にっき(n) อนุทิน<br />かきます(v)  เขียน <br /><br />ตัวอย่าง<br />มะม่วง を　たべます。<br />にっき　を　かきます。<br /><br />★ สถานที で V-ます 　でแสดง"สถานที่คุณทำในคำกริยานั้น"<br />*ครั้งก่อน เราเรียนでที่แสดง"วิธีการเพื่อไป" でんしゃ　で　いきます　แต่ ครั้งนี้ เราเรียนでที่แสดง"สถานทีที่คุณทำในคำกริยานั้น"ค่ะ อย่าสับสนนะคะ<br /><br />ตัวอย่าง<br />たい　で　มะม่วง を　たべます。<br />Lang8　で　にっき　を　かきます。<br /><br />☆แบบฝึกหัด<br /><br />คำศัพท์<br />します(v) ทำ<br />はろーわーく、しょくあん(n) สํานักงานจัดหางาน<br />さがします(v) มองหา<br />げーむ(n) วิดีโอเกม <br />すーぱー　ซุปเปอร์มาร์เก็ต<br /><br />Q きのう　なに　を　しましたか。<br /><br />ตัวอย่าง<br />きのう　わたしは　9じ　に　おきました。<br />10じ　に　はろーわーく　へ　いきました。<br />はろーわーく　で　しごと　を　さがしました。<br />13じ　から　15じ　まで　すーぱー　で　かいもの　を　しました。<br />15じ　から　19じ　まで　うち　で　げーむ　を　しました。<br />19じ　に　ごはん　を　たべました。<br />20じ　から　22　まで　Lang8 で　にっき　を　かきました。<br />22じ　に　ねました。　<br /><br />★なにもVません<br />*ถ้าคณอยากพูด"I do not <verb> anything" คณควรพูด なにもVません。<br /><br />ตัวอย่าง<br />なに　も　しません。 I do nothing special.<br />なに　も　かいません。 I don't buy anything.<br />なに　も　たべません。 I don't eat anything. <br /><br />*なにもVませんต้องเป็นnegative formตลอด เพราะฉะนั้น อย่าพุดなにもVますนะคะ　ถ้าคณอยากพูด"I buy everything" เราใช้ ぜんぶ(=ทั้ง) แล้วก็ ぜんぶ かいます ค่ะ ぜんぶ ไม่จำเป็นต้องมีをค่ะ <br /><br /><br />ให้คุณลองทำแบบฝึกหัด แล้วฉันจะแก้ตรงจุดที่ผิดให้ค่ะ <br />ถ้าคุณมีคำถาม หรือข้อสงสัยอะไร ถามได้เลยนะคะ ไม่ต้องเกรงใจ <br />みんなのにほんご http://lang-8.com/293268/journals/270543696596251845401368485839637833291<br />
<br /><br />Posted at Sat Feb 02 05:12:41 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/57567161366527334015254668022444870739</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/57567161366527334015254668022444870739</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Sat Feb 02 05:12:41 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) :  みんなのにほんご บทที่ ๕-๒ どこ/なん/だれ/いつ (6)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="30a0c44d9dbc3f635f1cf39abf44a3e33381822a" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/30a0c44d9dbc3f635f1cf39abf44a3e33381822a.JPG" /><br />

<img alt="5146f59216e6c35e124958611c1de55f9c6dddcd" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/5146f59216e6c35e124958611c1de55f9c6dddcd.jpg" /><br />

<img alt="9f4978fb258546c4784edf9e15feb272a24fd5a0" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/9f4978fb258546c4784edf9e15feb272a24fd5a0.jpg" /><br />

สวัสดีค่ะ <br /><br />อดีต เราเรียน へ/で/と/にค่ะ ครั้งนี้ เรามาเรียนเกี่ยวกับเรื่องquestion wordที่สัมพันธ์"へ/で/と/に"กันค่ะ<br /><br />เราเรียนquestion wordsแล้ว คุณจำได้ไหมคะ<br /><br />Ｎ　は　"だれ"/"どなた" です　か。(noun เป็นใคร)<br />บทที่ ๑-๒ http://lang-8.com/293268/journals/88357779473455275478813601272623785547<br /><br />これ/あれ/それ　は　"なん"　です　か。 (นี่/นั่นอะไร)<br />http://lang-8.com/293268/journals/2852146061543272923482044228111165003<br /><br />Ｎ　は　"どこ"/"どちら"　です　か。(ที่ไหน)<br />http://lang-8.com/293268/journals/26066817848358126410832787946799883851<br /><br />"いくら"　です　か。(เท่าไร)<br />http://lang-8.com/293268/journals/290444672511568885692454637431593100875<br /><br />"なん"　じ　です　か。(กี่โมง)<br />http://lang-8.com/293268/journals/26683499284327225377953486262814107211<br /><br />ช่วยคิดให้หน่อยคะ<br /><br />???　へ　いきます　か。　→　がっこう　へ　いきます。<br /><br />???　で　いきます　か。　→　でんしゃ　で　いきます。<br /><br />???　と　いきます　か。　→　ともだち　と　いきます。<br /><br />???　に　いきます　か。　→　１がつ２９にち　に　いきます。<br /><br />へแสดงอะไรคะ... へแสดง"ทิศทาง" でแสดง"วิธีการเพื่อไป" とแสดง"คนหรือสัตว์ที่คุณ acompany with" にแสดง"วันที่คุณทำverb" แล้วจึง...<br /><br />どこ　へ　いきます　か。　→　がっこう　へ　いきます。<br /><br />なん　で　いきます　か。　→　でんしゃ　で　いきます。<br /><br />だれ　と　いきます　か。　→　ともだち　と　いきます。<br /><br /><br />ส่วน "???　に　いきます　か。　→　１がつ２９にち　に　いきます。" "なん がつ　なん　にち　に　いきます　か"ดีมาก แต่ใช้"いつ เมื่อไหร่"เพื่อคนฟังตอบ by using きょう、あした etc คำว่าที่ไม่มีnumbersค่ะ<br /><br />いつ ไม่ต้องการthe particle に แล้วจึงอย่าพูดいつにนะคะ<br /><br />いつ　いきます　か。　→　１がつ２９にち　に　いきます。/きょう　いきます。<br /><br />☆Exercise<br />どこ/なん/だれ/いつ/いくら<br /><br />A （　　）　たい　へ　きました　か。<br />B １がつ２９にち　に　たい　へ　きました。<br /><br />A （　　） と　たい　へ　きました　か。　<br />B　ともだち　と　たい　へ　きました。<br /><br />A あした　（　　）　へ　いきます　か。<br />B あした　pattaya へ　いきます。<br /><br />A: pattaya まで　（　　）　で　いきます　か。<br />B: pattaya まで　ตุ์กตุ์ก　で　いきます。<br /><br />B: すみません。pattaya まで　（　　）　です　か。<br />C: pattaya まで 100　bahts です。<br /><br />B:　これ　は　（　　）　の　おかね　です　か。<br />D:　こぼり　さん　の　おかね　です。<br /><br />☆Exercise<br />ดูรูปถ่ายที่#3 คณพูดscheduleของこぼりさん　きょうเป็นวันพุธค่ะ<br /><br />ตัวอย่าง <br />こぼり　さん　は　きょう　Annさん　の　いえ　へ　いきます。<br /><br /><br /><br />คุณเขียนตอบ exercises แล้วฉันจะแก้ตรงจุดที่ผิดให้ค่ะ<br /><br />ถ้าคุณมีคำถาม ถามได้เลยนะคะ ไม่ต้องเกรงใจค่ะ ขอบคุณค่ะ<br /><br />みんなのにほんご in ภาษาไทย<br />http://lang-8.com/293268/journals/270543696596251845401368485839637833291
<br /><br />Posted at Tue Jan 29 07:53:52 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/8271470905290896182146183665834780235</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/8271470905290896182146183665834780235</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Tue Jan 29 07:53:52 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Miyuki (美幸) : みんなのにほんご บทที่ ๕-๑  へ/で/と/に (4)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="03166acceae36b601c9abbc0bb8170b3c926810f" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/03166acceae36b601c9abbc0bb8170b3c926810f.jpg" /><br />

<img alt="C81c5c95947da88ff8daec334805e15e7f952ce2" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/c81c5c95947da88ff8daec334805e15e7f952ce2.jpg" /><br />

<img alt="50ef46fe022fbc4321b97652cbed7eb08f8d4a3f" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/50ef46fe022fbc4321b97652cbed7eb08f8d4a3f.jpg" /><br />

สวัสดีค่ะ ครั้งนี้ เรามาเรียนเกี่ยวกับเรื่องparticles"へ/で/と/に"กันค่ะ<br /><br />★いきますไป　きますมา<br />*ดูรูปถ่ายที่#1 คนที่ในวงกลมแดงเป็นคนพูดค่ะ ผู้ชายไปทำงาน ผู้ชายอื่นไปโรงเรียน แต่ถ้ามุมมองของคนพูดเปลี่ยน คุณควรเปลี่ยนวิธีการเล่าค่ะ ถ้ามุมมองของคนพูดบนข้างของเขา ควรพูดいきます ถ้ามุมมองของคนพูดบนข้างปลายทาง ควรพูดきますค่ะ ภาษาญี่ปุ่นมี this kind of grammatical rule by มุมมอง หลายค่ะ แล้วจึง จำได้ไว้นะคะ<br /><br />☆Exercise<br />ดูรูปถ่ายที่#2 คุณตอบいきますหรือきます<br /><br />★สถานทีへ+いきます　へแสดง"ทิศทาง"<br /><br />คำศัพท์<br />がっこう (n) โรงเรียน<br />かいしゃ (n) ทำงาน<br /><br />ตัวอย่าง<br />がっこう　へ　いきます。<br />かいしゃ　へ　いきます。<br />わたしは　きのう　かいしゃ　へ　いきました。*คุณจำV-masuในบทที่ ๔-๒ ไหมคะ<br /><br />★ยานพาหนะで+いきます　でแสดง"วิธีการเพื่อไป"<br />คำศัพท์<br />でんしゃ (n) รถไฟ <br /><br />ตัวอย่าง<br />でんしゃ　で　いきます。<br />でんしゃ　で　かいしゃ　へ　いきます。<br /><br />★คน สัตว์と+いきます　とแสดง"คนหรือสัตว์ที่คุณ accompany with" (เหมือนกับ"กับ"?)<br /><br />คำศัพท์<br />ともだち (n) เพื่อน<br /><br />ตัวอย่าง<br />ともだち　と　いきます。<br />ともだち　と　ばいく　で　がっこう　へ　いきます。<br /><br />*ถ้าคุณอยากพูด"หนึ่งคน" คุณพูด"ひとり で"ค่ะ <br />ひとり　で　ばいく　で　がっこう　へ　いきます。<br /><br />★วันに+いきます　にแสดง"วันที่คุณทำverb" (เหมือนกับ"ที่"?)<br /><br />คำศัพท์<br />まいにち (n) ทุกวัน<br /><br />คำศัพท์<br />１がつ２９にち　に　いきます。<br />かようび　（に）　いきます。<br />まいにち　いきます。<br />まいにち　ともだち　と　ばいく　で　がっこう　へ　いきます。<br /><br />*อย่าพูด"まいにち に"นะคะ เรารวมにแก่วันที่มีnumbers เช่น"１がつ に" "２９にち に" etc เราไม่รวมにแก่วันที่ไม่มีnumbers เช่นきょう、あした、きのう、まいにち etc ส่วนa day of the week คุณรวมにหรือไม่รวมにก็ได้ค่ะ<br /><br />☆Exercise<br /><br />คำศัพท์<br />とほ　で　โดยเดินเท้า<br /><br />ดูรูปถ่ายที่#3 คุณเล่า<br />เช่น でんしゃ　で　きょうと　へ　いきます。<br /><br />☆Exercise<br />Q でんしゃ　（へ/で/と/に）　かいしゃ　（へ/で/と/に）　いきます。<br />Q ともだち　（へ/で/と/に）　がっこう　（へ/で/と/に）　いきます。<br />Q １がつ２９にち　（へ/で/と/に）　ともだち　（へ/で/と/に）　ばいく　（へ/で/と/に）　がっこう　（へ/で/と/に）　いきます。<br /><br /><br />ยังไงนะคะ ภาษาญี่ปุ่นมีparticles(อนุภาค?)หลายค่ะ แล้วก็the one particleมีfunctionsหลาย เช่นでแสดง"วิธีการเพื่อไป" "ひとり　で" "สถานที เมื่อคุณทำverb" etc อย่าสับสนนะคะ <br /><br />คุณเขียนตอบ exercises แล้วฉันจะแก้ตรงจุดที่ผิดให้ค่ะ<br /><br />ถ้าคุณมีคำถาม ถามได้เลยนะคะ ไม่ต้องเกรงใจค่ะ ขอบคุณค่ะ<br /><br />みんなのにほんご in ภาษาไทย<br />http://lang-8.com/293268/journals/270543696596251845401368485839637833291
<br /><br />Posted at Tue Jan 29 03:27:37 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/293268/journals/281844664001354967271909038433465787979</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/293268/journals/281844664001354967271909038433465787979</guid>
<dc:creator>Miyuki (美幸)</dc:creator>
<pubDate>Tue Jan 29 03:27:37 UTC 2013</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>

