<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>Lang-8 : Cheeseboy777's Latest Journal Entries</title>
    <link>http://lang-8.com/291180/journals/rss</link>
    <description>Cheeseboy777's latest journal entries</description>
    <copyright>Lang-8 Inc.</copyright>
    <pubDate>Wed May 22 08:48:14 UTC 2013</pubDate>
    <lastBuildDate>Wed May 22 08:48:14 UTC 2013</lastBuildDate>
    <generator>Lang-8</generator>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <webMaster>Lang-8</webMaster>
    
    <item>
    <title>Cheeseboy777 : 正月！ (13)</title>
      <description><![CDATA[

皆さん、おはようございます！最近,ここで日記を書きませんでした。しかし日本語を勉強し続いています。日本語の先生を見つけた、毎週、Skypeでレッソンをとっています。難しいですが楽しんでいます！<br /><br />もうすぐに正月ですね。新しい年が始まります。これから私はわくわくしています！新しい年は新しい機会だと思います。来年本当に日本語を上達したいです。もっと上手になるのに友達と話ことが必要だと思います。英語を練習したければ私に教えてください。一緒に時間を見つかりましょう。Skypeで話したければ、私のSkypeの名前は「kiwidave777」です。私に日本語で会話がまだ難しいですが頑張ってみます。<br /><br />皆さんは大抵とても忙しいの実を知りますよ。私は「手伝ってくれてください！」と言いません。しかし２０１３に友達も外国語をよく勉強したければ、一緒に頑張りましょう！<br /><br />ありがとうございます。ちょっと早いですけれどもニュージーランドからあけましておめでとうございます！来年もよろしくお願いします！<br /><br />私のFacebook: http://www.facebook.com/dcaughley<br /><br />私のブログ (簡単な英語＋声を聞けます）: http://learnenglishwithdave.blogspot.co.nz/
<br /><br />Posted at Sat Dec 29 20:45:30 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/232824818582630780749666760601592089811</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/232824818582630780749666760601592089811</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Sat Dec 29 20:45:30 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : ブログ (25)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="D7f72799faf482430fe9117ef7e56c0fd5371abe" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/d7f72799faf482430fe9117ef7e56c0fd5371abe.JPG" /><br />

皆さん、こんにちは！お久しぶりですね。<br /><br />日記を書きませんけれども日本語の勉強をあきらめません！仕事と子供たちの春休みで忙しかったです。　温度はだんだん暖かくなっています。本当に春を楽しんでいます。週末によく海と公園に行っています！<br /><br />最近、英語の教え方についてたくさんの本を読んでいます。私は英語の教師になりたいです。先月、英語で簡単なブログを書き始めました。家族の生活について書いて、私の声を録音しています。　友達に面白くて便利たら幸せです！　<br /><br />http://learnenglishwithdave.blogspot.co.nz/2012/10/school.html<br /><br />http://www.facebook.co.nz/learnenglishwithdave
<br /><br />Posted at Wed Oct 17 00:40:12 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1732610</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1732610</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Wed Oct 17 00:40:12 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : 季節の初めての子羊 (32)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="Cb690d9896171d6d49016cc400f82653f913d65b" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/cb690d9896171d6d49016cc400f82653f913d65b.JPG" /><br />

今日、空はちょっと曇りがかなり暖かいです。<br /><br />庭にはたくさんの木の花が咲いています。<br /><br />最近、親切な日本人の友達は私にたくさんの古い子供の本を送りました。<br /><br />お話は簡単なのでゆっくり読むことが出来ます。<br /><br />昨日、息子と「かちかち山」を読みました。<br /><br />たぬきはとても意地悪ですね！<br /><br />今朝、今年の初めての子羊は生まれました。<br /><br />今週は天気がいいでしょうだから安心しています。<br /><br />かわいいですね＝）
<br /><br />Posted at Mon Aug 27 01:58:25 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1646003</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1646003</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Mon Aug 27 01:58:25 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : 会話が難しいですね！ (18)</title>
      <description><![CDATA[

最近友達とSkypeでおしゃべっています。<br /><br />まだまだ私の日本語は苦手です。<br /><br />外語で会話はとても難しいですね！<br /><br />おしゃべり前によくわくわくしています。<br /><br />いつも正しい文法と言葉を忘れます。<br /><br />しかし難しい事をすることが気持ちいいですね。<br /><br />がんばろうね！
<br /><br />Posted at Wed Aug 22 06:47:13 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1638597</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1638597</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Wed Aug 22 06:47:13 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : 息子の学校 (22)</title>
      <description><![CDATA[

今日息子は小学校に入りました！<br /><br />彼の先生がとてもやさしい、先生も娘の初めての先生でした。<br /><br />初めての日を楽しみました！<br /><br />今朝、日本語の勉強するを再開しました。<br /><br />漢字を暗記するのにたくさんのカードを作りました。<br /><br />今朝、カードを復習しましたがたくさんの意味と読みを忘れました。<br /><br />よし、もっと努力します！
<br /><br />Posted at Mon Aug 13 07:39:25 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1624196</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1624196</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Mon Aug 13 07:39:25 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : 息子のお誕生日 (29)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="778f70113b23bbf4991c560141380a85d0ce56ce" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/778f70113b23bbf4991c560141380a85d0ce56ce.JPG" /><br />

<img alt="3de844b9c630d06eccd2d794df4283d032bfce29" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/3de844b9c630d06eccd2d794df4283d032bfce29.JPG" /><br />

<img alt="49f763453f41ab19ad83b16a9e790f6b4edc7c15" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/49f763453f41ab19ad83b16a9e790f6b4edc7c15.JPG" /><br />

忙しい週後で愉快な週末を楽しんでいます。<br /><br />昨日息子の誕生日でした。<br /><br />幼稚園あとトムの友達は家にパーティーで来ました。<br /><br />楽しかったです！<br /><br />来週の月曜日にトムは学校を始めます。<br /><br />彼はわくわくしています！<br /><br />今朝、やっと新しいうめの木を植えました。<br /><br />先月には木を買いましたが悪い天気なので木と植えることが出来ませんでした。<br /><br />未来には梅干を作りたいですよ！
<br /><br />Posted at Sat Aug 11 07:37:13 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1621390</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1621390</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Sat Aug 11 07:37:13 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : 春が来ます！ (22)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="0d47a2a439f047aaf3a55d9bae85bf04b5f89186" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/0d47a2a439f047aaf3a55d9bae85bf04b5f89186.JPG" /><br />

<img alt="Cbd0f8930904a22eb2ea068b9eb3c34115bc7f76" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/cbd0f8930904a22eb2ea068b9eb3c34115bc7f76.JPG" /><br />

昨晩大雨が降りましたが今朝は晴れです。<br /><br />すぐに春が来るそうです！やった！<br /><br />春には果物の木はとても美しいです。<br /><br />今朝この杏の花の写真を撮りました。<br /><br />空はきれいな青いですね！<br /><br />家の隣の畑に木でカオジロサギは巣を作っています。<br /><br />鳥を見ることが楽しみます！<br /><br />良い水曜日を！
<br /><br />Posted at Tue Aug 07 23:01:52 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1616484</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1616484</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Tue Aug 07 23:01:52 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : お久しぶりですね! (27)</title>
      <description><![CDATA[

皆さんこんにちは！お久しぶりですね！<br /><br />最近日本語を勉強しませんでした。<br /><br />冬には私に勉強することがちょっと難しいと思います。<br /><br />悪い天気時にはちょっと不発奮になります。<br /><br />それに忙しかったです。<br /><br />たくさんの日本語を忘れました。<br /><br />時々日本語は難しく過ぎると思います。<br /><br />しかしあきらめません！<br /><br />毎日少し新しい日本語を習うつもりです。<br /><br />よろしくお願いします！
<br /><br />Posted at Mon Aug 06 23:47:42 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1615019</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1615019</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Mon Aug 06 23:47:42 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : 気をつけて下さい! (29)</title>
      <description><![CDATA[

今日こちらは天気がかなりいいです。<br />この日記を書く後で犬と散歩するかもしれません。<br />彼女は歩くことが大好きです。<br />今週はちょっと忙しいです。<br />今日の午後に妻と娘の教室を訪問します。<br />娘は(私たちに?)彼女の学校の仕事や教室を見せます。<br />明日の晩には学校の会議を参加します。<br />台風についてを読んでいます。<br />皆さん、気をつけて下さい！<br /><br />
<br /><br />Posted at Mon Jun 18 21:21:48 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1537499</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1537499</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Mon Jun 18 21:21:48 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : 豆腐を作りましたが。。。 (32)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="Bf604650417d9798d40d9ff1387f8b62ce9fb344" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/bf604650417d9798d40d9ff1387f8b62ce9fb344.JPG" /><br />

今日悪い天気なので豆腐を作ることにしました。<br /><br />インターネットにたくさんのレシピを見つけました。<br /><br />作り方はかなり簡単でした。<br /><br />でも。。。私の豆腐はちょっとまずかったです。<br /><br />たぶんレモンジュースを使う過ぎました。<br /><br />次回は別々レシピを使うと思います！<br />
<br /><br />Posted at Sat Jun 16 07:53:01 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1533202</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1533202</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Sat Jun 16 07:53:01 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : おいしいスープ (25)</title>
      <description><![CDATA[

先週妻は図書館から日本料理の本を借りました。<br />Last week my wife borrowed a Japanese cookery book from the library.<br /><br />昨日彼女は晩御飯で小豆とカボチャスープを作りました。<br />Last night she made azuki bean and pumpkin soup.<br /><br />私達は小豆を食べることがありません。<br />We hadn't eaten azuki beans before.<br /><br />スープはとてもおいしかったです。<br />The soup was delicious!<br /><br />本は豆腐の作り方を説明しました。<br />The book explains how to make tofu.<br /><br />方法はかなり簡単そうです。<br />The method seems quite simple.<br /><br />こちらは豆腐は高いけれども大豆は安いです。<br />Although tofu is expensive here, soybeans are cheap.<br /><br />私達はもっと野菜の料理を食べたいので来週豆腐は見て作るかもしれません。<br />We want to eat more vegetable dishes so we might try to make some next week.<br /><br />豆腐を作ることがありますか。<br />Have you made tofu?
<br /><br />Posted at Sat Jun 09 22:32:28 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1522609</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1522609</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Sat Jun 09 22:32:28 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : 冬が来ます (23)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="35107a5280d803c93448d807a383b572805f72dc" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/35107a5280d803c93448d807a383b572805f72dc.JPG" /><br />

お久しぶりですね！<br />It has been a long time hasn't it!<br /><br />日記をよく書き始めましたが終わりませんでした。<br />I often start to write a diary but I don't finish it.<br /><br />私の日本語は不進歩すると思います。<br />My Japanese is regressing I think.<br /><br />文の正しい書き方を知らないことがイライラしています。<br />It is frustrating to not know the correct way to write a sentence.<br /><br />大丈夫です、もっとを努力しましょう。<br />It's ok, I will try harder.<br /><br />最近庭には冬が来ました。<br />Recently winter has come to my garden.<br /><br />リンゴの時期が終わりましたがマンダリンやオレンジは実り始まります。<br />The apple season is over but the oranges and mandarins have begun to ripen.<br /><br />マンダリンが大好きので子供達はうれしいです！<br />The children are happy because they love mandarins =)
<br /><br />Posted at Mon May 28 21:37:09 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1500628</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1500628</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Mon May 28 21:37:09 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : 秋の日向 (25)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="F0c007d71abc233ce462240a4aca991884c53864" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/f0c007d71abc233ce462240a4aca991884c53864.JPG" /><br />

<img alt="C9dbc1ac8ddefb0200649e8e339b3bc0d5d46d13" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/c9dbc1ac8ddefb0200649e8e339b3bc0d5d46d13.JPG" /><br />

<img alt="A5b091312bcab8e01afbe0f282f038f7f24b1019" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/a5b091312bcab8e01afbe0f282f038f7f24b1019.JPG" /><br />

今日とてもいい天気です！<br />Today the weather is great!<br /><br />今朝、勉強する前に犬と歩きました。<br />This morning before studying I took our dog for a walk.<br /><br />秋の日向に歩くことが大好きです。<br />I love walking in the autumn sunshine.<br /><br />家の道でこの写真を撮りました。<br />I took these photos on our road.<br /><br />勉強する後で晴天なのでたくさんの服を洗いました。<br />After the walk because of the clear weather I did lots of laundry.<br /><br />明日は雨が降るでしょう。<br />Tomorrow it will probably rain.<br /><br />しかし木曜日から天気は晴れるはずです。<br />However from Thursday it is expected to be fine.
<br /><br />Posted at Mon May 07 23:24:40 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1465332</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1465332</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Mon May 07 23:24:40 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : 竜巻 (11)</title>
      <description><![CDATA[

今日インターネットで竜巻について記事を読みました。<br />Today I read a diary about the tornado on the internet today.<br />それは災難ですね！（大変ですね？）<br />Wasn't it terrible!<br />ニュージーランドも強い竜巻は珍しいです。<br />Strong tornados are also rare in New Zealand.<br />
<br /><br />Posted at Mon May 07 08:42:51 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1463970</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1463970</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Mon May 07 08:42:51 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : チューリップの球根 (29)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="0f226e14a5b8c2ed7e7ed00e873b982952590d84" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/0f226e14a5b8c2ed7e7ed00e873b982952590d84.JPG" /><br />

<img alt="E4c6f11161c860b19420004579f27b383c40b992" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/e4c6f11161c860b19420004579f27b383c40b992.JPG" /><br />

<img alt="3373a82817a4218fa33a434063cff7425c483f95" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/3373a82817a4218fa33a434063cff7425c483f95.JPG" /><br />

先月はたくさんのチューリップの球根を買いました。<br />Last month I bought lots of tulip bulbs.<br /><br />しかし忙しかったので球根が植えることが出来ませんでした。<br />(but) Because I've been busy I haven't been able to plant them.<br /><br />今朝やっと仕事場の前に小さい花壇を作りました。<br />This morning I finally made a little flowerbed in front of my office.<br /><br />春でチューリップはきれいといいですね。<br />I hope they look nice in spring.<br /><br /><br />今朝、庭でこの写真を撮り、オオカバマダラの毛虫です！<br />This morning I took this photo in my garden, it's a Monarch Butterfly caterpillar.<br /><br />最近不眠なのでとても眠いです。<br />Lately because of insomina I have been tired.<br /><br />(今日の)午後に運動しに海へ行きました。<br />This afternoon for some exercise we went to the beach.<br /><br />今晩私は良く寝るこもしれません！<br />Tonight I might sleep well!
<br /><br />Posted at Sat May 05 04:11:30 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1460346</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1460346</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Sat May 05 04:11:30 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : 「代わりに」 (13)</title>
      <description><![CDATA[

今朝「代わりに」についてを読みました。<br />This morning I read about 代わりに.<br /><br />毎日私は新しい日本語の文法を勉強しみます。<br />Every day I try to learn some new Japanese grammar.<br /><br />最近このとても便利な本を買いました。http://www.amazon.co.jp/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E5%8B%95%E8%A9%9E%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%96%E3%83%83%E3%82%AF-Kodanshas-Childrens-Classics-%E7%A5%9E%E8%B0%B7%E5%A6%99%E5%AD%90/dp/4770026838/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1336116100&sr=8-1<br />Recently I bought this very useful book.<br /><br /><br />この本はとても使いやすいです。<br />This book is very easy to use.<br /><br />私は課を読み、文を練習します。<br />I read a section then practise sentences.<br /><br />今からもっと文を書く代わりに友達たちの日記を添削します！<br />Now instead of writing more sentences I'll correct some friend's entries!
<br /><br />Posted at Fri May 04 07:45:39 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1458908</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1458908</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Fri May 04 07:45:39 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : 「ほうが」　「より」 (21)</title>
      <description><![CDATA[

今日もちょっと寒いです。<br />Today is also a little cold.<br /><br />昨晩、山で町の南に少し雪が降りました。<br />Last night a little snow fell on the hills south of my town.<br /><br />5月には雪が不順です！<br />Snow in May is unusual!<br /><br />「ほうが」　「より」<br /><br />この文は正しいですか？<br /><br />たこ焼きのほうがピザよりおいしいと思います。<br />I think takoyaki is more delicious than pizza.<br /><br />あなたの英語のほうが私の日本語より上手です。<br />Your English is better than my Japanese.<br /><br />この車のほうがその車より安全です。<br />This car is safer than that car.<br /><br />この花のほうがその花よりきれいと思います。<br />I think this flower is prettier than that one.<br /><br />今日の日記のほうが昨日の（日記）より正しいです！<br />Todays diary is more correct than yesterday’s. (I hope!!)<br /><br />
<br /><br />Posted at Wed May 02 23:01:47 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1456640</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1456640</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Wed May 02 23:01:47 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : こんにちは冬 (17)</title>
      <description><![CDATA[

今日は冬が早く来ました！<br />Today winter arrived early!<br /><br />今日は朝から寒い風を吹いた、雨が降っています。<br />From this morning a cold wind has blown and it has rained. *Tenses drive me crazy!*<br /><br />明日私はもっと薪を注文します！<br />Tomorrow I will order more firewood!<br /><br />天気は寒ければ私はよく運動しません。<br />When the weather is cold I don't often excercise.<br /><br />春前が太りましょう！<br />Before spring I will probably be fat!
<br /><br />Posted at Wed May 02 07:43:56 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1455443</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1455443</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Wed May 02 07:43:56 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : ところ (14)</title>
      <description><![CDATA[

最近天気はちょっと寒くになります。<br />Recently the weather has become a little cold.<br /><br />午後から雨が降っています。<br />It has been raining since this afternoon.<br /><br />私は冬の天気が嫌いです！<br />I hate winter weather!<br /><br />今日「ところ」について読みました。<br />Today I read about ところ<br /><br />この文は正しいですか。<br />Are these sentences correct?<br /><br />私は図書館に行くところです。<br />I was just about to go to the library.<br /><br />彼女は朝ご飯をたべるところでした。<br />She was just about to eat breakfast.<br /><br />彼の電車は出発するところです。<br />His train was just about to depart.<br /><br />いつもありがとうございます！
<br /><br />Posted at Tue May 01 08:26:16 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1453648</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1453648</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Tue May 01 08:26:16 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : ニュージーランドの音楽の月 (20)</title>
      <description><![CDATA[

今日は忙しいので日本語を勉強することが出来ませんでした。<br />Today I was very busy so I couldn't study Japanese. =(<br /><br />大抵、月曜日と火曜日が忙しいの曜日です。<br />Usually Monday and Tuesday are busy days.<br /><br />それに５月は「ニュージーランドの音楽の月」です。<br />Also May is 'New Zealand Music Month'.<br /><br />私の仕事はインターネットでギターのアクセサリーを売ります。<br />My job is selling guitar accessories on the internet.<br /><br />今月はたくさんのギターの弦を売りましょう！<br />This month I will probably sell a lot of guitar strings!
<br /><br />Posted at Mon Apr 30 07:03:02 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1451728</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1451728</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Mon Apr 30 07:03:02 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : 肉まん 「豚まん」 (19)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="78efdbe3f77de74caf5180cc701bacb36545e57a" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/78efdbe3f77de74caf5180cc701bacb36545e57a.JPG" /><br />

私は料理するについて日記を良く書きます。<br />I often write journals about cooking.<br /><br />今日肉まんを作りました！<br />Today I made some nikuman!<br /><br />肉まんの包み方は難しいです。<br />The folding method is difficult.<br /><br />しかしおいしかったです！<br />However they were tasty!<br /><br />来週の週末は練習するかもしれません。<br />Next weekend I might practise =)<br /><br />この文は正しいですか？<br />Are these sentences correct?<br /><br />本を返しに図書館に行きました。<br />I went to the library to return a book.<br /><br />パンを買いにお店に行きました。<br />I went to the store to buy bread.<br /><br />子供たちは遊びに公園に行きたがりました。<br />The children wanted to go to the park to play.<br /><br />私は日本語に勉強し日本へ行きたいです(。。。日本へ旅行したいです？）。<br />I want to go to Japan to learn Japanese.　<br /><br />ありがとうございます！
<br /><br />Posted at Sun Apr 29 08:30:05 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1450278</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1450278</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Sun Apr 29 08:30:05 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : 新しい文法 (18)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="66526b64e848dff98b9dc4801716fd6abfaa24ed" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/66526b64e848dff98b9dc4801716fd6abfaa24ed.JPG" /><br />

今朝空には面白い雲がありました！<br />This morning there were some interesting clouds in the sky!<br /><br />最近、私は本で日本語の文法を勉強しています。<br />Recently from a book I've been studying Japanese grammar.<br /><br />忘れるとすぎるとながらについてを読みました。<br />I read about 忘れる, すぎる and ながら.<br /><br />この文お調べください:<br />Could you please check these sentences:<br /><br />私は本を返し忘れました。<br />I forgot to return the book.<br /><br />お店で妻はマヨネーズを買い忘れました。<br />My wife forgot to buy mayonnaise at the store.<br /><br />彼女は宴会でビールを飲みすぎました。<br />She drinks too much beer at banquets.<br /><br />日本人は働きすぎると思います。<br />Japanese people work too hard I think.<br /><br />彼は漫画を読みながらすしを食べます。<br />He reads manga while eating sushi.<br /><br />私は音楽を聞きながら運転します。<br />I listen to music while driving.<br /><br />
<br /><br />Posted at Sat Apr 28 07:52:59 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1448693</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1448693</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Sat Apr 28 07:52:59 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : 折り紙 (16)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="Bee159e58a9f2b5ef8775097cb5124323805f817" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/bee159e58a9f2b5ef8775097cb5124323805f817.JPG" /><br />

私の娘は折り紙を作ることが大好きです。<br />My daughter likes making origami.<br /><br />今日彼女は私に折り紙のクレーンを教えました！<br />Today she taught me how to make an origami crane.<br /><br />先週新しい紙は日本から注文しました。<br />Last week I ordered some new paper from Japan.<br /><br />明日金魚を作るかもしれません。＝）<br />Tomorrow we might make a goldfish =)
<br /><br />Posted at Fri Apr 27 08:52:15 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1447266</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1447266</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Fri Apr 27 08:52:15 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : ANZACの日 (15)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="Ffc266b247a320ab7ab29c6ae755ebe556e28601" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/ffc266b247a320ab7ab29c6ae755ebe556e28601.JPG" /><br />

<img alt="64893fe8d35d3cf2d57555e3e10a9ce0ae1af479" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/64893fe8d35d3cf2d57555e3e10a9ce0ae1af479.JPG" /><br />

<img alt="7ca094d0a5d8db23800ce78171c5727e81e2a797" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/7ca094d0a5d8db23800ce78171c5727e81e2a797.JPG" /><br />

昨日ニュージーランドとオーストラリアにはANZACの日でした。（http://ja.wikipedia.org/wiki/ANZAC%E3%81%AE%E6%97%A5）<br />Yesterday was ANZAC Day in Australia and New Zealand.<br /><br />ANZACの日の休日なので私の家族は'Eastwood Hill'へ行きました。 (http://www.eastwoodhill.org.nz/)<br />Because of the ANZAC Day holiday my family went to Eastwood Hill.<br /><br />すばらしい秋の天気は続いています。<br />The wonderful autumn weather is continuing.<br /><br />'Eastwood Hill'には秋できれいな木がたくさんあります。<br />At Eastwood Hill in autumn there are many beautiful trees.<br /><br />子供達は古い葉の上に歩くことが好きでした。<br />The children enjoyed walking on the old leaves.<br /><br />娘と妻と私はカメラを取り、たくさんの写真を撮りました。<br />My wife, daughter and I took cameras and took photos.<br /><br />今から毎日短い日記を書くつもりです。<br />From today I intend to write a short diary.<br /><br />私の日本語を進歩したいです。<br />I want to improve my Japanese.
<br /><br />Posted at Thu Apr 26 07:26:42 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1445403</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1445403</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Thu Apr 26 07:26:42 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : 秋休み (19)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="Cc29ff62c2ac310dfdf1357f400dbe096ee091a8" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/cc29ff62c2ac310dfdf1357f400dbe096ee091a8.JPG" /><br />

<img alt="0eb96ad5ce9351bd2208b7ec8ee0c522ff196061" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/0eb96ad5ce9351bd2208b7ec8ee0c522ff196061.JPG" /><br />

<img alt="8059626b9bf8851425b858d1e3c49c0a2feaa1ef" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/8059626b9bf8851425b858d1e3c49c0a2feaa1ef.JPG" /><br />

先週私の家族は休みから帰りました。<br />Last week my family returned from holiday.<br /><br />ロトルアで子供達は良い時を楽しみました。<br />The children enjoyed their time in Rotorua.<br /><br />先週の金曜日はこの小さい動物園に行きました：http://www.paradisev.co.nz/<br />Last Friday we went to this small zoo:<br /><br />子供達はライオンカブスを軽くたたきました！<br />The children patted lion cubs!<br /><br />たくさんの面白い動物もいました。<br />There were also many other interesting animals.<br /><br />次日、waiotapuに行きました：http://www.waiotapu.co.nz/<br />Next day we went to Waiotapu.<br /><br />waiotapuには有名な間欠泉がある、すごかったです！<br />At Waiotapu there is a famous geyser, it was awesome!<br /><br />私達のホテルをちょっとうるさかったです。<br />Our hotel was a bit noisy.<br /><br />でも秋休みは良かったです！<br />...but it was still a good autumn holiday!
<br /><br />Posted at Fri Apr 20 20:55:00 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1435418</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1435418</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Fri Apr 20 20:55:00 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : ロトルア (25)</title>
      <description><![CDATA[

最近たくさんのLang-8の友達は桜の花について日記を書いています。<br />Recently many Lang-8 friends have been writing journals about cherry blossoms.<br /><br />きれいな写真を見ることが好きです。<br />I enjoy looking at the beautiful photos.<br /><br />二週間悪い天気の後で今日は天気が良かったです。<br />After two weeks of bad weather the weather today was great.<br /><br />今週の木曜日、家族は車でロトルアへ行きます。<br />This Thursday my family are driving to Rotorua.<br /><br />あそこで私達はオークランドから友達を会います。<br />There we will meet some friends from Auckland.<br /><br />ロトルアは地熱公園で有名です。<br />Rotorua is famous for its geothermal parks.<br /><br />たくさんの写真を撮ります！<br />I will take lots of photos!
<br /><br />Posted at Tue Apr 10 07:15:17 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1415278</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1415278</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Tue Apr 10 07:15:17 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : イースターの休み (30)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="7f13adefe2923ac5c6320806fb481c4a6256b094" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/7f13adefe2923ac5c6320806fb481c4a6256b094.JPG" /><br />

<img alt="2181f6f8f5db8bf327aa2474464f0123056ff80e" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/2181f6f8f5db8bf327aa2474464f0123056ff80e.JPG" /><br />

<img alt="Da5f066f7313bfd15c766cfc2c38b33466bf23d2" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/da5f066f7313bfd15c766cfc2c38b33466bf23d2.JPG" /><br />

今日、天気はかなり良かったです。<br />Today the weather was quite good.<br /><br />今日ニュージーランドにはイースターの休日で、月曜日も休日です。<br />Today in New Zealand is an Easter holiday, Monday is also a holiday.<br /><br />今朝私たちは海に行きました。<br />This morning we went to the beach.<br /><br />悪い天気なので海にたくさんの木と海の雑草がありました。<br />Because of bad weather there was lots of wood and seaweed.<br /><br />子供達は砂の城を作ることが好きです。<br />The children like to make sand castles.<br /><br />＊- does this make sense? 子供達は砂の城を作ったいることが好きです。 - I wanted to say 'The children enjoyed making sand castles.'<br /><br />砂の城を作る後で私たちは小枝を海の中に投げました。<br />After making castles we threw sticks into the sea.<br /><br />それから家に帰り、昼ごはんを食べました。<br />After that we went home and had lunch.<br /><br />娘は日本語を勉強し始めたいです！<br />My daughter wants to start learning Japanese!<br /><br />彼女はおりがみがじょうずです。<br />She is good at origami.<br /><br />私は簡単な日本語のカードを作りました。<br />I made her some simple Japanese cards.　=)<br /><br />今日の日記はかなり長いのでたくさんの誤りがありましょう！<br /><br /><br />
<br /><br />Posted at Fri Apr 06 07:54:26 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1408238</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1408238</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Fri Apr 06 07:54:26 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : もっと悪い天気！ (23)</title>
      <description><![CDATA[

今日は悪い天気が続きました。<br />Today the bad weather continued.<br /><br />大雨なので子供達の学校は早く終わりました。<br />Because of heavy rain my children's school finished early.<br /><br />今年の冬はとても雨の多いと思います<br />I think this is going to be a very rainy winter.<br /><br />今日もスカイプでLang-8の友達と話しました。<br />Today also I spoke to a Lang-8 friend on Skype.<br /><br />ありがとうMayugeさん！<br />Thank you Mayugeさん！<br /><br />談話が楽しかったです<br />I enjoyed our chat!
<br /><br />Posted at Wed Apr 04 07:18:10 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1404566</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1404566</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Wed Apr 04 07:18:10 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : スカイプ (26)</title>
      <description><![CDATA[

今朝はスカイプでLang-8の友達と話しました。<br />This morning I spoke with a Lang-8 friend by Skype.<br /><br />ありがとうOK_GO_Q1さん、本当に楽しみました！<br />Thank you OK_GO_Q1さん, I really enjoyed it!<br /><br />今日も雨が降っています、今週の天気予報はちょっと悪いです。<br />Today it is raining, this week's weather forecast is not very good.<br /><br />たくさんの桜の花の写真を撮ってください！<br />Please take lots of photos of sakura blossoms!
<br /><br />Posted at Sun Apr 01 05:01:46 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1398486</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1398486</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Sun Apr 01 05:01:46 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Cheeseboy777 : 秋 (20)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="09c300f23e8586b138eabbf72a5eccf4e9c7eab1" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/09c300f23e8586b138eabbf72a5eccf4e9c7eab1.JPG" /><br />

今日雨が降っています、本当に秋になりました。<br />Today it is raining, it has really become autumn.<br /><br />最近忙しかったので日記を書くことがよく出来ませんでした。<br />Recently I've been busy so I haven't often been able to write a diary.<br /><br />日曜日ニュージーランドには新しい会計年度が始まります。<br />On Sunday in New Zealand the new financial year begins.<br /><br />今週の週末で在庫品の数を数えます。<br />This weekend I will count all my stock.<br /><br />この仕事はとてもつまらないのでたくさんの音楽を聞きます！<br />It's a very boring job so I'll listen to lots of music!<br /><br />今週に私は１目の漢字の教科書を完成しました。やった！<br />This week I completed my first kanji book.  Yay!<br /><br />この日記を書く後で次本を始めます。<br />I'll start the next book after writing this entry.<br /><br />私は新しい漢字が習うことが大好きです。<br />I love learning new kanji.<br /><br />Loveless69さん、とても面白い漢字の本どうもありがとうございます！<br />Loveless69さん、thank you so much for the interesting kanji book!
<br /><br />Posted at Thu Mar 29 21:06:47 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/291180/journals/1394053</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/291180/journals/1394053</guid>
<dc:creator>Cheeseboy777</dc:creator>
<pubDate>Thu Mar 29 21:06:47 UTC 2012</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>

