Burblebox's Home
 
 
 
 

About me

We are a online, family owned, Culture and English conversation school looking to help others with improving their English through cultural linguistic study. We will try our best to help here. We are one of the ONLY online school that offers NATIVE ENGLISH teachers. Two of our teachers are experienced business professionals. Please feel free to check out our webpage with free English texts! We also offer free TRIAL sessions for signing up!

http://www.burble-box.com

マンツーマン英会話スクールです!

バーブルボックス(Burblebox) のメリット:

ー アメリカ人の講師のレッスンに出ることが出来ます
ー 一流の講師を採用しております。
ー レッスンをカスタマイズすることもできます。
ー 二人のアメリカ人の先生はビジネスのプロです
ー ネイティブが書いたオリジナルテキストを登録だけで読めます!
ー  レッスンはオンラインで簡単に予約できます。
ー サイトも使いやすい!
ー 一ヶ月毎日レッスンを受けてもたったの50ドル(30回)

     ***登録はただです!最初の二回のレッスンも無料***

サイトの左の方に日本語ガイドをダウンロードできます!

Feel free to message us!

http://www.burble-box.com

Or, please check us out on Facebook!

http://www.facebook.com/pages/Burble-Box-bbox/216168801731978

Read more

Latest entries

Burblebox Premium

英語の言葉の使い分けの説明(2)ThenとThan

今日の日記では二つの言葉について少し説明したいと思います。Thenとthanはどう使い分ければよいのでしょうか。信じられないかもしれませんか、アメリカではこの二つの言葉の使い分けがはっきり分かっているのに話す時や書くときによく使い混ぜちゃう人が何人もいます。まずthenとは...
  •  
  • 367
  • 10
  • 4
  • Japanese 
Jun 22nd 2011 10:27
Burblebox Premium

英語の言葉の使い分けの説明(1)DualとDuel

この日記に二つの英語の言葉についてちょっと説明したいと思います。DualとDuelの使い分けは何でしょうか。まず「Dual」は「二つ」という意味です。"My new computer has a dual-core processor."(私の新しいパソ...
  •  
  • 149
  • 12
  • 3
  • Japanese 
Jun 21st 2011 11:12
Burblebox Premium

お疲れ様です

日本語の文化の不思議なポイントはお疲れ様やご苦労様ですの使い方です。目上の人に対して「お疲れ様です」と言ったら、失礼になると思ったんですが、今の会社ではよく日本人の同僚は部長によく言います。日本人の友達も上司からの電話がかかってくるときにも、挨拶として「お疲れ様です」とよく...
  •  
  • 350
  • 21
  • 5
  • Japanese 
Jun 20th 2011 13:40
Burblebox Premium

今日の家族との過ごし

今日はハッピーな日でした。家族と一緒にfathers' dayをお祝いするために、美味しいレストランに行ってみました。静かな空気もよくて、いい時間を過ごしました。もう一つのよい思い出が増えました。
  •  
  • 77
  • 4
  • 3
  • Japanese 
Jun 20th 2011 12:24