Do I really want to get Smart phone?
- 194
- 5
- 0
The thing that I want to get now is a smart phone .
As you know , the function of smart phone is distinguished from usual cell phone .
It can work more usefully in contrast to usual one.
These old type cell phones are called "Garakei" in Japan.
It means the phone which is used in Galapagos Island.
I don't care such an illuminating irony , but this kind of cell phone makes some troubles to me.
For example, I can't watch some pictures and sites on my cell phone.
However, I'm not good at using new IT goods.
If I get a smart phone ,it might take me a lo~~~~ng time to use to it .
That's why, truth be told , I hesitate to have it.
As you know , the function of smart phone is distinguished from usual cell phone .
It can work more usefully in contrast to usual one.
These old type cell phones are called "Garakei" in Japan.
It means the phone which is used in Galapagos Island.
I don't care such an illuminating irony , but this kind of cell phone makes some troubles to me.
For example, I can't watch some pictures and sites on my cell phone.
However, I'm not good at using new IT goods.
If I get a smart phone ,it might take me a lo~~~~ng time to use to it .
That's why, truth be told , I hesitate to have it.
私が今欲しいものはスマートフォンです。
周知の通り、スマートフォンの機能は従来の携帯とは際立って優れています。
従来の携帯に比べるととても便利です。
これら古いタイプの形態を日本では『ガラケー』と呼んでいます。
ガラパゴス諸島でしか使われなかった携帯と言う意味です。
そんな皮肉はどうでも良いのですが、こういう携帯を使っていると不都合もおおいです。
例えば、いくつかの写真やサイトは私の携帯では見ることが出来ません。
しかしながら、私は最先端のITグッズを使うのが苦手なので。もしスマートフォンを手に入れても、
慣れるまでに相当時間がかかりそうです。
なので、本当のことを言うと、持つのを躊躇しているのです。
周知の通り、スマートフォンの機能は従来の携帯とは際立って優れています。
従来の携帯に比べるととても便利です。
これら古いタイプの形態を日本では『ガラケー』と呼んでいます。
ガラパゴス諸島でしか使われなかった携帯と言う意味です。
そんな皮肉はどうでも良いのですが、こういう携帯を使っていると不都合もおおいです。
例えば、いくつかの写真やサイトは私の携帯では見ることが出来ません。
しかしながら、私は最先端のITグッズを使うのが苦手なので。もしスマートフォンを手に入れても、
慣れるまでに相当時間がかかりそうです。
なので、本当のことを言うと、持つのを躊躇しているのです。

Maybe I will get a smart phone in the near future and my kids will fill the role of a manual.
I'm called analoger.( ;´Д`)