病気
最近気分が割りうです。
Lately, I am not feeling well.
最近天気がすごくよかったからいつも外に遊んでいました。
The weather has been so nice lately so I have been always playing outside.
でも、そのせいで大変風邪をひいてしまいました。
But, because of that, I seem to have caught a terrible cold.
頭痛いし、のど痛いし、熱もあります。
I have a headache, a sore throat and a fever.
最悪です。
It's the worst..
京都のこと覚えますか?
Do you remember what happened in Kyoto?
それからずっと私のクレジットカードを使えません。
Since then, I am unable to use my credit card.
だから病院に薬をもらえに行けません。
So, I am unable to go to the hospital and get medicine.
すぐ元気になるといいんですが・・・
I hope I will feel better soon...
今日、早く寝て明日の授業また頑張ります!
Today, I will go to sleep early and do my best in tomorrow's class again!
それでは、おやすみなさい。
On that note, goodnight!
Lately, I am not feeling well.
最近天気がすごくよかったからいつも外に遊んでいました。
The weather has been so nice lately so I have been always playing outside.
でも、そのせいで大変風邪をひいてしまいました。
But, because of that, I seem to have caught a terrible cold.
頭痛いし、のど痛いし、熱もあります。
I have a headache, a sore throat and a fever.
最悪です。
It's the worst..
京都のこと覚えますか?
Do you remember what happened in Kyoto?
それからずっと私のクレジットカードを使えません。
Since then, I am unable to use my credit card.
だから病院に薬をもらえに行けません。
So, I am unable to go to the hospital and get medicine.
すぐ元気になるといいんですが・・・
I hope I will feel better soon...
今日、早く寝て明日の授業また頑張ります!
Today, I will go to sleep early and do my best in tomorrow's class again!
それでは、おやすみなさい。
On that note, goodnight!
最近気分がよくない割りうです。
この時期は、朝晩寒いし、風邪を、ひきやすいですよね。お大事になさってください!!
最近気分が悪いです。
でも、そのせいで酷い風邪をひいてしまいました。
頭も痛いし、のども痛いし、熱もあります。
京都のことを覚えますか?
何があったんでしょうか。気になります。
それからずっと私のクレジットカードは使えません。
だから病院に薬をもらいに行けません。
すぐ元気になるといいんですが・・・
「すぐ良くなるといいんですが」の方が自然です。
「すぐ元気になるといいんですが」だと他人のことを言っているように聞こえます。
今日は早く寝て、明日の授業をまた頑張ります!
おやすみなさい。
最近気分が良くないです。
でも、そのせいで酷い風邪をひいてしまいました。
京都で起こったことを覚えていますか?
それからずっと私のクレジットカードが使えません。
だから病院に薬をもらいに行けません。
最近天気がすごくよかったからいつも外でに遊んでいました。
でも、そのせいでひどい大変風邪をひいてしまいました。
京都のこと覚えてますか?
それからずっと私のクレジットカードがを使えません。
だから病院に薬をもらいえに行けません。
最近、気分が悪い割りうです。
最近天気がすごくよかったから、いつも外にで遊んでいました。
でも、そのせいで、大変な風邪をひいてしまいました。
京都のこと覚えてますか?
それからずっとその時以来、私のクレジットカードをは使えません。
だから病院に行って、薬をもらえに行けません。
早く直ると いいですね♪
ちょっと元気になりました^^
最近は気分が優れません。
最近は天気がすごくよかったから、いつも外で遊んでいました。
でも、そのせいでひどい風邪をひいてしまいました。
頭は痛いし、のども痛いし、熱まであります。
京都でのことを覚えてますか?
あれからずっと私のクレジットカードは使えません。
だから病院に薬をもらいに行けません。
今日、早く寝て明日の授業をまた頑張ります!
早く良くなるといいですね。
最近気分が悪いです。
でも、そのせいで大変風邪をひいてしまいました。
I've gotten a little better^^
最近気分が割りうです。最近気分がよくありません。
でも、そのせいで大変風邪をひいてしまいました。でも、そのせいでひどい風邪をひいてしまいました。
京都のこと覚えますか?京都でのこと覚えてますか?
それからずっと私のクレジットカードを使えません。あれからずっと私のクレジットカードが使えません。
だから病院に薬をもらえに行けません。だから病院に薬をもらいに行けません。
日本人みたいな文章です。
でも、まだまだです。
ペラペラになりたいです!
すぐ元気に(良く)なるといいんですが・・・
早く良くなるといいですね(*^_^*)
お大事に!!
ちょっと良くなりました^^
最近気分が割りう悪いです。
最近天気がすごくよかったからいつも外にで遊んでいました。
でも、そのせいで大変ひどい風邪をひいてしまいました。
大変な風邪でも意味は通りますが、ひどい風邪の方が一般的です。
大変な風邪 is ok, but generally ひどい風邪 is better.
京都ので起こったこと覚えますか?
それその時からずっと私のはクレジットカードを使えません。
「私はクレジットカードを使うことができません。」だと自然な日本語です。
だから病院に薬をもらえいに行けません。
今日、は早く寝て明日の授業をまた頑張ります!
「今日は早く寝て明日の授業に備えます!」の方が自然な日本語です
Lang8をついこの間始めたばかりで添削をするのは今回が初めてです。
添削について何か間違ったことがあったら是非コメントください。
それでは日記に話を戻します。
最初の印象としては日本語としてよく文章をかけていると感じました。
でも、ところどころ文脈から意味はわかるんだけどきれいな日本語ではないところがありました。
こればっかりは地道に学んでいくしかできるようにはならないと思います。
だから日記を続けることが日本語上達への近道です。がんばってください!
Hello. I'm Yuji. Nice to meet you.
A few days ago, I've just started Lang8, so this is the first time when I check a diary. If you notice any mistake of my check, please tell me.
All right, back to your diary.
In my first impression, I feel your diary is very good.
But there are some mistakes though I can understand what you wanna say from your context.
So all you need to do is just keep a diary, for improving your Japanese.
Do your best!
I will keep doing my best^^
京都での悪い出来事が記憶に残っています。
Do you...? ですが、以前の日記の流れからI remember what happened in Kyoto.と勝手に変えました。
実は私も今日ひどい頭痛で1時間程寝ました。
暖かくなったり寒くなったりと体がなかなかついていきませんよね、分かりますよ。
日本のこの時期は三寒四温と言われる事があります。
3日間寒い日が続いたあとは4日間温かい、この繰り返しだそうです。
(最近は異常気象のせい?かどうか分かりませんが少し違うかもしれません。)
薬をもらいにいけなくなる辛さ、あの出来事の後では勇気が出ませんよね。
<関西ではたまに「薬をもらえに」という人もいます!!>
休養を多く取って、体をお大事にして元気になって下さいね。
私は明日仕事ですし、これから寝ます。
おやすみなさい^^
Green_pokoさんも体調悪いんですか?
早く良くなるといいですね。
三寒四温のこと知りませんでした。
教えてくれてありがとうございます。
本当にそうみたいですね。
最近は不思議な天気ですよね。
心配して頂き有難うございますm(__)m
三寒四温、私が知ってる数少ない四字熟語の一つです^^
それにしても昨日の気候はとんでもなく悪かったですね。
この季節では生まれて初めてのひどさだったような気がします。
最近天気がすごく良い日は、いつも外に遊んでいました。
頭が痛いし、のども痛いし、熱もあります。
or それ以来ずっと私のクレジットカードが使えません。
少し良くなりました^^
最近、体調が良くないです。 When you describe your recent physical condition, 体調 sounds better, not 気分.
最近ずっと、天気がすごくよいので、いつも外で遊んでいました。 ずっと in my correction corresponds to the present perfect (has been) you employed in your English text.
でも、そのせいでひどい風邪をひいてしまったようです。 seem to have → しまったようです
頭痛がして、のども痛く、熱もあります。
京都であったことを覚えてますか?
あれ以来、ずっと自分のクレジットカードが使えません。
だから病院に行って薬をもらえません。
すぐに元気になるといいんですが・・・
今日は早く寝て、明日の授業でまた頑張ります!
ということで、おやすみなさい。
My credit card usually only works at 7-11, but I couldn't find one so I tried it at several banks and other convenience stores, but as expected, it didn't work. Once I finally got to a 7-11 I was unable to use my card. My bank froze it because I failed at taking money out too many times.
Whether it will work or not, you should at least give it a try. :)