Journal
 
 
Photo Album

yukko's entry (30)

Post an entry now!
yukko

들뜨다:そわそわする

들뜨다:そわそわする 진위:真偽 진통:陣痛 할부:割賦 구애:拘泥 마음을 졸이다:やきもきする 시행착오:試行錯誤 양초:洋風のろうそく 자못:とても 튕기다:튀기다 설레는 마음 텔레비전 화면으로 벚꽃 소식이 전해지면 왠지...
  •  
  • 563
  • 1
  • 1
  • Korean 
Jun 30, 2016 09:25
yukko

오늘 아침에 공부를 시작했는데 안경을 써도 잘 안 보여서 짜증이 났다.

오늘 아침에 공부를 시작했는데 안경을 써도 잘 안 보여서 짜증이 났다. 얼마 전부터 노안이 심해져서 잘 안 보이는 상태가 계속해 왔는데 오늘은 이대로는 스트레스가 커서 안되겠다고, 꼭 바로 안경을 사로 갔다 왔다. 이번에 간 안경 가게는 새로...
  •  
  • 479
  • 1
  • 2
  • Korean 
Jun 29, 2016 21:03
yukko

갑론을박:甲論乙駁

갑론을박:甲論乙駁 흐지부지:うやむや 불거지다:ふくれる、急に表れる 테스크포스:タスクフォース、一時的に編成される組織 부수적:付随的 번번이:その都度 y2k:Year 2000(2キロ)、2000年問題 찍어내다:突き刺して引き出す 더러:時々 ...
  •  
  • 337
  • 0
  • 1
  • Korean 
Jun 28, 2016 22:36
yukko

오늘은 바느질을 했다.

오늘은 바느질을 했다. 그런데 바느질에 대해서 일기를 쓰는 것이 처음이라서 단어를 잘 모른다. 우선 미싱으로 하는 것도 '바느질'이라고 써도 될까? '재봉틀질'이 맞는 표현일까? 먼저 형지에 맞춰서 재단을 ...
  •  
  • 193
  • 3
  • 2
  • Korean 
Jun 27, 2016 22:39
yukko

오늘은 지내기 좋은 날이었다.

오늘은 지내기 좋은 날이었다. 습도는 높았지만 바람이 조금 불고 해가 나다가 흐리다가 해서 시원했다. 하늘에는 비가 내릴 것 같은 검은 구름이 껴 있어서 역시 장마철의 하늘이었지만 비는 오지 않았다. 낮 기온은 20여도 정도였을까? 내...
  •  
  • 415
  • 3
  • 2
  • Korean 
Jun 26, 2016 21:37
yukko

요즘 '총리와 나'라는 드라마가 재미있다.

요즘 '총리와 나'라는 드라마가 재미있다. 처음에는 가벼운 드라마인 줄 알았는데 점점 무거워지고 있다. 죽은 줄 알았던 '총리'의 부인이자 아이들의 어머니가 살아 있다는 것. '다정'은 부인을 제자...
  •  
  • 269
  • 0
  • 1
  • Korean 
Jun 25, 2016 20:13
yukko

오늘은 오징아와 감자를 조렸다.

오늘은 오징아와 감자를 조렸다. 오징어는 이미 내장을 떼서 적당한 크기로 잘라진 것을 사 왔다. 그래서 집에서는 감자 껍질을 벗기만 하면 돼서 간단했다. 오늘은 비가 와서 그런지 기분이 무거워서 요리하고 싶은 마음이 생기지 않았다. 하지만...
  •  
  • 374
  • 2
  • 2
  • Korean 
Jun 24, 2016 21:04
yukko

오늘은 올해 처음으로 '에다마메'를 삶아 먹었다.

오늘은 올해 처음으로 '에다마메'를 삶아 먹었다. '에다마메'는 풋콩을 말하는데 한국에서도 풋콩을 먹을까? 우리 집에서는 남편과 아들이 '에다마메'를 아주 좋아해서 이맘때부터 9월쯤까지 일주일에 한 ...
  •  
  • 332
  • 0
  • 1
  • Korean 
Jun 23, 2016 22:59
yukko

루저:敗者

루저:敗者 8학군:강남구와 서초구의 있는 학교 외고:외국어고등학교 sky:서울대, 고려대, 연세대 mba:経営学修士 어그부츠:ムートンブーツ 노숙페이스:The North Face. 미국의 등산용품 및 아웃도어 브랜드 루나 뉴발: 닥터...
  •  
  • 378
  • 1
  • 2
  • Korean 
Jun 22, 2016 15:15
yukko

고양이는 '손'이나 '앉아' 등 재주를 할 수 있으까?

고양이는 '손'이나 '앉아' 등 재주를 할 수 있으까? 얼마 전에 우리 고양이 '시로'에게 가르치려고 했다. '쿠로'는 제멋대로 구는 고양이라서 '시로'에게 가르치려고 했...
  •  
  • 437
  • 1
  • 1
  • Korean 
Jun 21, 2016 16:03
yukko

오늘은 녹화해 둔 드라마를 봤다.

오늘은 녹화해 둔 드라마를 봤다. 먼저 '육룡이 나르샤' 33화와 34화를 봤다. 요즘 좀 재미가 떨어졌는데 33화와 34화는 재미있어서 다음 이야기가 기대된다. 그 후 '불후의 명곡 2'를 봤다. 설 특집으로...
  •  
  • 316
  • 0
  • 1
  • Korean 
Jun 20, 2016 23:02
yukko

오늘은 저녁에 한국어 공부의 어떤 모임이 있는데, 혼자 가야 해서 좀 긴장된다.

오늘은 저녁에 한국어 공부의 어떤 모임이 있는데, 혼자 가야 해서 좀 긴장된다. 이 지역에서 한국어를 공보하고 있는 사람들과 만나고 싶어서 가기로 했는데 막상 그 날이 오니 부담감이 커졌다. 어쨌튼 나가기 전에 저녁을 해 놓아야 한다. 오늘...
  •  
  • 455
  • 5
  • 3
  • Korean 
Jun 19, 2016 11:51
yukko

채만식의 '탁류'를 계속 읽고 있다.

채만식의 '탁류'를 계속 읽고 있다. 지금은 제 3장을 읽고 있다. 전체의 19분의 2를 읽은 셈. 사전을 많아 찾아 보게 되지만 내용은 재미있다. 주인공 정 주사에는 자식이 네 명이 있는데 맏딸 초봉이와 여동생 계봉이가 성...
  •  
  • 433
  • 0
  • 3
  • Korean 
Jun 18, 2016 15:56
yukko

무녀:巫女

무녀:巫女 굿:巫女が行う儀式 득득 긁다:がりがりと引っかく 머리가 지끈지끈 터질 것 같다:頭ががんがんと割れそうだ 토요일 수업 복습을 더 하나. '귀신 쫓기 위해 냈던 소리, 바가지를 긁다'라는 영상을 봤는데 듣기 연습이라...
  •  
  • 299
  • 5
  • 1
  • Korean 
Jun 17, 2016 11:54
yukko

울상:泣き顔

울상:泣き顔 중견:中堅 농협:農協 순환출자:系列会社同士でお互いに出資すること 채무보증:債務保証 총수일가:総帥一家 일감:仕事 시기상조:時期尚早 토요일에 들은 뉴스를 복습했다. 대기업 집단 기준 상향..재계 '환영' ...
  •  
  • 203
  • 0
  • 1
  • Korean 
Jun 16, 2016 23:08
yukko

오늘은 '우메보시'를 담갔다.

오늘은 '우메보시'를 담갔다. 3킬로그램을 사 왔던 걸로 알았는데 재어 보니 2.8킬로그램밖에 없었다. 좀 손해를 본 것 같지만 매살 자체는 좋은 것인 것 같다. 이틀 안에 거의 다 노란색이 되었고 상한 것도 없었고 잘 될 것...
  •  
  • 482
  • 2
  • 3
  • Korean 
Jun 15, 2016 19:32
yukko

창궐:猖獗(しょうけつ)荒れ狂うこと

창궐:猖獗(しょうけつ)荒れ狂うこと 간난신구:艱難辛苦 목마르다:切望する 성취:成就 들썩거리다:そわそわする 살생:殺生 통열히:痛烈に 허망:虚妄、嘘 간극:間隙 토착어:土着語 침윤:浸潤 관행:慣行 염증:飽きること 배제:排除 개탄...
  •  
  • 324
  • 1
  • 1
  • Korean 
Jun 14, 2016 17:06
yukko

항시:恒時、いつも

항시:恒時、いつも 별개:別個 직함:肩書 강독:購読 훌쩍:ひょいと 노라고:려고 절친하다:とても親しい 통감절요:通鑑節要 각주:隔週 간찰:手紙 관전:観戦 시전지:詩箋紙、文や手紙を書く小さな紙切れ 석어, 조기:イシモチ 갈치:太刀魚 ...
  •  
  • 445
  • 2
  • 0
  • Korean 
Jun 13, 2016 11:34
yukko

오늘은 더운 날이었다.

오늘은 더운 날이었다. 하지만 바람이 적당히 불어서 지내기 편했다! 도쿄도 장마가 됐다고 들었는데 니가타는 어떨까? 가끔 뉴스를 놓쳐서 언제 장마가 됐는지 모르고 있을 때가 있다. 장마 전선이 아직 남쪽에 있어서 니가타는 아직일까? ...
  •  
  • 346
  • 3
  • 1
  • Korean 
Jun 12, 2016 21:14
yukko

요즘 신칸센 안에서 음악을 듣는 때가 많다.

요즘 신칸센 안에서 음악을 듣는 때가 많다. 오늘도 좋아하는 한국어 노래를 듣고 있었다. 그런데 노래 사이에 랩이 들어가는 노래가 있다. 랩 부분은 보통 말이 너무 빨라서 지금까지는 알아듣기를 포기했는데, 오늘은 랩이 귀에 들어와서 알아들을...
  •  
  • 444
  • 3
  • 2
  • Korean 
Jun 11, 2016 20:33