About me
Bonjour,
Je m'appelle Dorie, j'ai 19 ans et j'aime les langues. Maintenant j'habite à côté de Montréal, je travaille comme une jeune fille au pair.
Sur ce site, j'écris seulement en japonais et français, mais je parle anglais aussi.
J'apprenais le français à l'université juste un an, donc je ne parle pas bien encore.
Aide-moi, s'il vous plaît !
はじめまして。
私の名前はドリーです。19歳で外国語が大好きです。今モントリオールの隣にベイビーシッターとして働いています。
ここに日本語やフランス語しか書きませんが、小さい頃から英語を勉強したので、英語もできます。
日本語を5年間独学してきました。
日本に行ったことがありませんが、いつか行けばいいなーといつも思っています。 ^^
エントリの添削、よろしくお願いします。
....
Szívesen segítek, ha valaki magyarul szeretne tanulni, bár eddig nem sok ilyennel találkoztam. :)
I'd be glad to help someone who's learning Hungarian, I haven't met many foreigners who do that though. :)
Latest entries
Traduction de paroles (Marianas Trench - Toy soldiers / Les petit soldats)
Bonjour, une autre traduction de paroles de mon groupe préféré, Marianas Trench!
Par traduire, je peux apprendre des nouveaux mots et je...
- 198
- 0
- 0
Traduction de paroles (Marianas Trench - Good to you / Tendre avec toi)
- 165
- 2
- 1
フランス人より日本人のほうが優しい
- 213
- 2
- 2
Mon nouveau maillot
Hier, j'ai acheté ce maillot. En anglais, il s'habite "cropped shirt".
Je le cherchais une éternité, mais hier finalem...
En français? Je ne sais pas ..
Alors.
Comme vous pouvez lire sur mon profile, je vais au Canada, á Montréal en août. Je parle bien le français? Non. J'ai peur? Ou...
- 100
- 3
- 2
