(2) Epätodennäköinen ystävyys Titanicin kahdeksannessa pelastusveneessä
- 41
- 0
- 1
The letter states: "I shall always remember your words: 'Ladies, if any of us are saved, remember, I wanted to go back. I would rather drown with them than leave them.'"
Siinä kirjeessä luki: "Minä tulen aina muistamaan sinun sanasi: 'Naiset, mikäli yksi meistä pelastautuu, muistakaa, minä halusinhan palata. Valitsisinkin mieluummin hukkua heidän kanssa kuin jättää heidät.
The passengers aboard the lifeboat then faced eight hours on the waters of the freezing Atlantic before they were picked up by rescue ship the Carpathia.
Matkustajat sen jälkeen sietivät kahdeksaa ankaraa tuntia Atlantin jäädyttävillä vesillä ennen kuin Carpathia saapui paikkaan pelastamaan selviytyjät.
The rescued passengers and crew were taken to New York where Tommy Jones and the countess went their separate ways, never to meet again.
Pelastetut matkustajat ja miehistön jäsenet vietiin New Yorkiin missä Tommy Jones ja kreivitär menivät omiin suuntiin kohtaamatta toisiaan enää koskaan.
As a parting gift the countess presented the crewman with a silver pocket watch as a thank you for saving her life and he gave her a plaque displaying the number eight taken from the lifeboat they had met in.
Lähtölahjaksi kreivitär antoi miehistön jäsenelle hopean taskukellon elämänsä pelastusta kiittäen ja mies tarjosi laatan jossa näkyi pelastusveneeltään otettu kahdeksan.
They maintained correspondence for the rest of their lives.
He pitivät yhteyttä elämiensä loppuun saakka.
Mr Jones later moved to Liverpool, where his daughter Nell still lives.
Hra Jones muutti myöhemmin Liverpooliin, jossa tyttärensä Neli asuu vielä.
She said: "He was a lovely dad. I'm very proud of him.
Hän sanoi: "Hän oli ihana isä. Olen aivan ylpeä hänestä."
"It must have been awful for them - you don't see these things and forget them."
"Se oli varmaan hirveää heille - sellaista ei unohdeta helposti."
Siinä kirjeessä luki: "Minä tulen aina muistamaan sinun sanasi: 'Naiset, mikäli yksi meistä pelastautuu, muistakaa, minä halusinhan palata. Valitsisinkin mieluummin hukkua heidän kanssa kuin jättää heidät.
The passengers aboard the lifeboat then faced eight hours on the waters of the freezing Atlantic before they were picked up by rescue ship the Carpathia.
Matkustajat sen jälkeen sietivät kahdeksaa ankaraa tuntia Atlantin jäädyttävillä vesillä ennen kuin Carpathia saapui paikkaan pelastamaan selviytyjät.
The rescued passengers and crew were taken to New York where Tommy Jones and the countess went their separate ways, never to meet again.
Pelastetut matkustajat ja miehistön jäsenet vietiin New Yorkiin missä Tommy Jones ja kreivitär menivät omiin suuntiin kohtaamatta toisiaan enää koskaan.
As a parting gift the countess presented the crewman with a silver pocket watch as a thank you for saving her life and he gave her a plaque displaying the number eight taken from the lifeboat they had met in.
Lähtölahjaksi kreivitär antoi miehistön jäsenelle hopean taskukellon elämänsä pelastusta kiittäen ja mies tarjosi laatan jossa näkyi pelastusveneeltään otettu kahdeksan.
They maintained correspondence for the rest of their lives.
He pitivät yhteyttä elämiensä loppuun saakka.
Mr Jones later moved to Liverpool, where his daughter Nell still lives.
Hra Jones muutti myöhemmin Liverpooliin, jossa tyttärensä Neli asuu vielä.
She said: "He was a lovely dad. I'm very proud of him.
Hän sanoi: "Hän oli ihana isä. Olen aivan ylpeä hänestä."
"It must have been awful for them - you don't see these things and forget them."
"Se oli varmaan hirveää heille - sellaista ei unohdeta helposti."

Kirjeessä luki: "Minä tulen aina muistamaan sinun sanasi: 'Naiset, mikäli yksikin meistä pelastuu, muistakaa, minähän halusin palata.
mikäli yksi meistä = if only one of us
mikäli yksikin meistä = if even one of us/if any of us
pelastua = to be saved
pelastautua = to save oneself
Mielummin hukkuisin heidän kanssaan kuin jättäisin heidät.
Sen jälkeen matkustajat sietivät/joutuivat sietämään kahdeksan ankaraa tuntia Atlantin jäätäviä vesiä ennen kuin pelastusalus Carpathia saapui pelastamaan heidät.
or
"matkustajat joutuivat viettämään kahdeksan ankaraa tuntia Atlantin jäätävillä vesillä"
Pelastetut matkustajat ja miehistön jäsenet vietiin New Yorkiin, missä Tommy Jones ja kreivitär menivät omiin suuntiinsa kohtaamatta toisiaan enää koskaan.
Lähtölahjaksi kreivitär antoi miehistön jäsenelle hopeisen taskukellon kiitoksena henkensä pelastamisesta, ja mies tarjosi laatan, jossa näkyi numero kahdeksan ja joka oli otettu pelastusveneestä, jossa he olivat tavanneet.
Hra Jones muutti myöhemmin Liverpooliin, jossa tyttärensä Nell asuu vieläkin.
"jossa hän asuu vielä" sounds like she's about to move away in the future.