秋葉原初参戦
- 196
- 12
- 1
この週末は東京に遊びに来ています。
今日は、Lang8のお友達と一緒に秋葉原を散策しました。
東京には何度も来ているけれど、秋葉原は実は初めてです。オタクの聖地であるこの街は、何て言うか、色んな意味で刺激的で衝撃的。あまりに刺激が強すぎて、気づいたら一枚も写真を撮らず仕舞いでした、、、あぁ、失敗(´Д` )
Между прочим, сегодня в Токио было совсем не жарко. Не похоже на Токио в это время. Вечером даже холодновато.
今日は、Lang8のお友達と一緒に秋葉原を散策しました。
東京には何度も来ているけれど、秋葉原は実は初めてです。オタクの聖地であるこの街は、何て言うか、色んな意味で刺激的で衝撃的。あまりに刺激が強すぎて、気づいたら一枚も写真を撮らず仕舞いでした、、、あぁ、失敗(´Д` )
Между прочим, сегодня в Токио было совсем не жарко. Не похоже на Токио в это время. Вечером даже холодновато.

Не похоже на Токио в это время года.
Это по-прежнему не меняется.
Но раньше Акихабара не была таким городом, где много женщин работает.
А теперь почему-то «много горничных» там работает. ^^
今みたいになったのは、いつぐらいからでしょうね???
以前は純粋たる電気街だったと聞いていますが…
Спасибо за новую фразу!
ちなみに日本語で言うと、「需要が供給を生む」・「需要があるから供給がある」などでしょうか。
В благодарность еще одна известная фраза, использующая слово "рожать" в значении "быть причиной"
Сон разума рождает / порождает чудовищ.
По-моему, вероятно, со времени около 10 лет назад, как начался 21 век .
>Спрос рождает предложение.
"アキバにはオタクが多数集まる=>オタクが喜びそうな商売をしたら儲かるぞ!"
というわけで、夜になると多数のメイドが客を引く街になってしまった。
そして何より今のアキバを象徴しているのが、あのガード下にあるガンダムカフェとAKBカフェ。
オタクのカネの使い方に目をつけた連中がとんでもないボッタクリ商売をしているようにしか見えない。
あげくには、カワイイ女の子に熱湯をカップラーメンに注いでもらって、それを食べるだけの店まで登場。
ま、儲けた者勝ちですが。
В кафе красивая девушка заливает тебе бич-пак кипятком. Ну, в России в таких случаях говорят: "Каждый сходит с ума по своему".