- Home
- Member
- dombiri
- dombiri's entries
- Introduce the Kanji No.1 “人”
Introduce the Kanji No.1 “人”
- 606
- 12
- 3
I usually heard that we are tough learning Kanji, I’ll try to introduce the Kanji one by one.
The prototypes of Kanji were characters that were born from a figure of things feature.
Today, I'll introduce “人”
“人”is figure of seeing from side by a little crouch person and touch each other person.
Pronunciation is “jin”,”nin” and”hito”
For example:
私は日本人(ニホンジン)です。
I’m Japanese.
彼は人気(ニンキ)があります。
He is popular.
彼女は人妻(ヒトヅマ)です。
She is married woman.
他人(タニン・ヒト)には親切にしなさい。
Be kind to others.
Person Radical is “亻” and "(see picture 3)”
For example:
時代(ジダイ)が変わっても、人は変わりません。
Even though the times are changing, the people don’t change.
今(イマ)、あなたに会(ア)いに行きます。
Now, I’ll go to see you.
I hope this help your understanding for Kanji.
The prototypes of Kanji were characters that were born from a figure of things feature.
Today, I'll introduce “人”
“人”is figure of seeing from side by a little crouch person and touch each other person.
Pronunciation is “jin”,”nin” and”hito”
For example:
私は日本人(ニホンジン)です。
I’m Japanese.
彼は人気(ニンキ)があります。
He is popular.
彼女は人妻(ヒトヅマ)です。
She is married woman.
他人(タニン・ヒト)には親切にしなさい。
Be kind to others.
Person Radical is “亻” and "(see picture 3)”
For example:
時代(ジダイ)が変わっても、人は変わりません。
Even though the times are changing, the people don’t change.
今(イマ)、あなたに会(ア)いに行きます。
Now, I’ll go to see you.
I hope this help your understanding for Kanji.
漢字を覚えるのは難しいという話をよく聞きますので、簡単な漢字を紹介していきたいと思います。
漢字には、象形文字と言って、その物の形の特徴から漢字になったものがあります。
今日は「人」を紹介したいと思います。
「人」は 少しかがんだ人を横から見た姿で、くっつき合う仲間のことです。
発音は「ジン」「ニン」「ヒト」です。
部首は、偏にあるときは「亻(ニンベン)」、冠にあるときは「see picture 3(ヒトガシラ、ヒトヤネ)」です。
漢字には、象形文字と言って、その物の形の特徴から漢字になったものがあります。
今日は「人」を紹介したいと思います。
「人」は 少しかがんだ人を横から見た姿で、くっつき合う仲間のことです。
発音は「ジン」「ニン」「ヒト」です。
部首は、偏にあるときは「亻(ニンベン)」、冠にあるときは「see picture 3(ヒトガシラ、ヒトヤネ)」です。
Journal Statistics
Latest entries
Drive (1) |
Introducing Kanji No.57 “鬼” (0) |
Introducing Kanji No.56 “弟” (0) |
Sleepy (1) |
Introducing Kanji No.55 “兄” (2) |
What is Kanji?
Kanji has a meaning each one, like English words.
There are Kanji characters such as 山 'mountain', 川 'river', and 心 'heart'.
Here, 人 is read 'jin' ヘヘ
I usually heard that we are it is tough to learning Kanji, ?so I’ll try to introduce the Kanji one by one.
The prototypes of Kanji were characters that were born from a figure of things' features.
ありがとうございます。
JS
yeah, Kanji is very beautiful characters.
so you have fun learning kanji!
If you look at a little crouched down person from the side, “人”is figure of them touching hands with another person.
This sounds weird to me in English too. But it gets the point across, and I know what you are trying to say. I added in "touching hands" only because I've seen 顔文字 like:
( >Д<)人(>Д< )イエイ
She is a married woman.
Even though the times are changing, people don’t change.
I hope this helps your understanding for Kanji.
Thanks for the 漢字 help. It definitely is the biggest hurdle for me learning Japanese. Whereas learning a language with an alphabet one can just look up a word according to its characters and maybe even try to sound it out, Japanese forces you to have at least have seen the character before in order to even look up the word ( either that or I guess you can find stuff slowly by radical). Also the 音読み and 訓読み cannot always be trusted, and are often different just depending on the word. Not to mention names have different kanji pronunciations too! Luckily Japanese pronunciation isn't hard!
I guess too, kanji and kaomoji may be same things.
I love kaomoji.
(・_・)(_・ )( )( ・_)(*゚∇^v)⌒☆ Thanks!!
Introducing the Kanji No.1 “人”
"Introduce the Kanji" is fine, but I think "Introducing the Kanji" sounds more fitting.
I usually hear that it is tough learning Kanji, so I’ll try to introduce the Kanji one by one.
Both "tough learning Kanji" and "tough to learn Kanji" are correct, but I would chose "tough to learn Kanji."
Generally speaking, I've resulted to just trust my eyes when I see Kanji. I look at words and recognize the general shape of Kanji, rather than the specific radicals. While I don't know to write, say, 悲しい, when I see it written I can easily remember what it is...
I think part of the problem is that many methods for learning Kanji involve simple stroke memorization and such, starting with simple kanji (which may themselves be radicals) and working up to more complicated Kanji. Worse yet is the Japanese method (although, of course it works for the Japanese/children), where Kanji are taught by simplicity of concept rather than design.
While this makes sense for Japanese children, who will be growing up in Japan, it doesn't really make sense for foreign learners. While 曜 is one of the first Kanji they learn, they will not learn one like 寸 until they've gone through a couple thousands.
I think that before schools begin to really teach their students Kanji, they should teach them the radicals first. This makes memorization much, much easier. Learning one radical can make hundreds of Kanji easier to remember, while learning the stroke pattern of a Kanji will really only help you remember that one Kanji. Still, a lot of teaching resources follow this method.
I'm thankful to get your message.
I feel sorry, because I'm poor reading English skill.
I might couldn't understand your meaning.
But I thought two points.
first, learning the second language is too hard and very difficult.
And this learning method is very different with native.
second, Japanese people is thinking Japanese language by right brain, it take a image of language.
on other hand, English native people is thinking English by left brain, it's language.
Japanese and English are far away and different as language.
For this reason, we can enjoy learning them.
Dombiri, we call kanji "ideograms". It roughly means "idea pictures/writings", which has Greek roots.
Isn't it Greek roots, is it.
Thank you for your comment.;)
Thanks.;)