What happened at Tiffany's ティファニーでの出来事

  •  
  • 426
  • 0
  • 1
  • English 
Jun 28, 2011 09:27
My sister and I had lunch together at nice cafe located in Ashiya and after that got a cab and visited our grand mother in hospital last Saturday.
妹と私は、おしゃれなカフェで昼食を食べて、タクシーに乗り、入院中のおばあちゃんのお見舞いに行った。

She awoke and I gave her a photo book of Paris because she likes to read books.
おばあちゃんは起きていて、私はパリの写真集をあげた。おばあちゃんは本を読むのが好きだから。

After that, we went to Osaka to go to the "special exhibition" of Tiffany & Co. that was held at The St.Regis Osaka.
その後、私達は大阪に行った。セントレジス大阪で開かれる、ティファニーの特別展示会に行くために。

I want to know you that my father is just a poor public officer and my mom is a full‐time housewife so that my family is poor.
私が言いたいのは、お父さんはただの貧しい公務員で、お母さんは専業主婦で、私の家族は貧乏だということだ。

We hardly can buy expensive things and high-brands.
私たちは高級なものや、ブランド物は全然買えない。

Why do we have an invitation card from Tiffany?
何故、私たちはティファニーの招待状を持っていたのか?

Because my sister's senior co-worker gave her it.

I had been to Tiffany only once or twice and my sister had never been there.

My mom said "Two of you are allowed to buy something there under 50,000JPY each."
お母さんは、「もし気に入ったのがあれば、それぞれ50000円以下なら、何か買ってもよい」と言った。

We were surprised when we entered there and looked price tags.
会場に入って、値札を見て、驚いた。

90,000,000JPY, 8,000,000JPY... the cheapest one was 200,000JPY.
9000万円、800万円、、、一番安くても、20万円だった。

We felt miserable and disappointed and left there.
とてもみじめな気分になって、がっかりしてそこを出た。

We burst into laughing when the elevator door was closed!
私達はエレベーターのドアが閉まった瞬間に爆笑しました!

"F*ckin' expensive! Who buys them? Should I buy one of them by selling my parent's house?" lol.

After that, we went to the normal store of Tiffany & Co. and bought very cute necklaces that were reasonable price.