- Home
- Member
- 0717kaori
- 0717kaori's entries
- I Screwed Up!
I Screwed Up!
- 263
- 18
- 3
This week my husband left for a study camp of summer course with his students and colleagues.
On the last day of the camp, he called me.
I talked with him about our summer plans and so on.
While I kept talking to him for a while, he kept silent and seemed to be in a bad mood.
The next moment, he said in an undertone,
"Do you konw why I called you? Today is our wedding anniversary."
Oh, gosh! I just completely forgot that!!
We chose this date August 8th intentionally just because we knew I'm so forgetful....
When I looked up at the calendar that day, all I could think of was "Oh, today is the day of Fuji Television Network (channel 8 in Japan)".
Oh, I'm so sorry!!
This is often a situation where usually wives get mad at their husbands for forgetting their anniversary, isn't it?
Wow, should I write down the anniversary on a next year calendar from now...?
On the last day of the camp, he called me.
I talked with him about our summer plans and so on.
While I kept talking to him for a while, he kept silent and seemed to be in a bad mood.
The next moment, he said in an undertone,
"Do you konw why I called you? Today is our wedding anniversary."
Oh, gosh! I just completely forgot that!!
We chose this date August 8th intentionally just because we knew I'm so forgetful....
When I looked up at the calendar that day, all I could think of was "Oh, today is the day of Fuji Television Network (channel 8 in Japan)".
Oh, I'm so sorry!!
This is often a situation where usually wives get mad at their husbands for forgetting their anniversary, isn't it?
Wow, should I write down the anniversary on a next year calendar from now...?
今週夫が生徒と先生たちで夏合宿に出かけた。
合宿の最終日、彼が電話してきた。
夏休みの計画などを話していると、向こうが押し黙って何やら不機嫌そうだ。
次の瞬間、言い放った。
「今日さあ何の日かわかってる? 結婚記念日でしょ?」
はうっ、やってもうた!Σ(|||▽||| ) 完全に忘れとった!!(>_<)
そもそも私があまりにも忘れっぽいので、わざわざ8月8日を選んだんだっけ。
なのにカレンダー見てもフジテレビの日としか思い出せなかったよ(T-T)
あああごめん!!
こういうのって普通夫が忘れて妻がブチ切れるものじゃないっけ?
ど、どうしよう、今から来年のカレンダーに書いておかないとやばいかな。。。?(;´Д`A
Latest entries
Latest comments
| May 06th Masaaki |
| May 06th 建 |
| May 06th Tori-kun |
| May 06th straightforward |
| May 06th musuna |
わざわざ、出先から結婚記念日を忘れずに奥様に電話するなんて、日本人男性にとってなかなかできることじゃないと思います。
我が夫はこの30年結婚記念日を覚えていたことがなく、毎年その朝に私が教えて差し上げています。^^
"Do you know why I called you?
Yes, I'll ask him how to set a reminder for next year! XD
kaoriさんのご主人は優しいですね。
関係各位に言いふらされそうな気がしますー_-;
夫は、優しいですね…
本当に、いいご主人です。
This week my husband left for a summer course study camp with his students and colleagues.
I just completely forgot that!! / I have completely forgotten!
I'm afraid that he'll spread this among our relatives^^;
Wow, should I write down the anniversary on next year's calendar from now on...?
I've posted previously on Lang-8 that, "I treat my wife like ROYALTY on each wedding anniversary. Not only do I take her to Burger KING for dinner, but also to Dairy QUEEN for dessert!" ;-)
(That's a joodan, dear friends.)
_____
Both of those eating places are like McDonald's. Where I take my wife gets a lot of laughs from my students when I'm substitute-teaching.)
Yes, chinese character of eight is considered to be good fortune.
That's a good way to remember and a nice joke:)
You mean the sound of eight and wealth is similar in Chinese?
そうですね~いろいろいい機能があるでしょうから、文明の利器を使えばいいのでしょうが、使い方もよくわからず…。あーでも来年同じ過ちを繰り返さないためにはがんばらねばですね!
図らずもまたもや笑い話のネタを提供してしまいました^^;