Latest comments
| Jul 16th zhimeichan |
| Jul 15th Liyan |
| Jul 13th |
| Jul 13th meimei |
| Jul 07th zhimeichan |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| July (1) |
| June (2) |
| May (11) |
| April (17) |
| March (31) |
| February (24) |
| Jul 16th zhimeichan |
| Jul 15th Liyan |
| Jul 13th |
| Jul 13th meimei |
| Jul 07th zhimeichan |
| 2011 |
|---|
| July (1) |
| June (2) |
| May (11) |
| April (17) |
| March (31) |
| February (24) |
昨日1個の贈り物を受け取った。
とても嬉しい(うれしい)~
ロシアの友達が私にくれた贈り物。If you give something to someone, thenyou can say 「あげる」.
Thanks!
昨日、ロシアの友達からお土産をもらった。
とても嬉しい~
ロシアの友達の私にあげる贈り物。
贈り物でも良いですが、ロシアの人がロシアの特産物をくれたのなら、「お土産」のと言うのもいいですね。
她还给我寄了好多东西。不过我最喜欢这个。
~~
谢谢你的修改~
o(≧v≦)o~~
↑这是俄罗斯语吧!什么意思?
那份礼物在中文里叫俄罗斯套娃。
哈哈。
昨日1つの贈り物を受け取りました。
How is everything going?
How is everything going?