onizucool's Home
 
 
 
 
Photo Album

 
 

566
Entries Written

7,947
Corrections made

2,834
Corrections received

392
Friends


Read more

Latest entries

onizucool

僕は君が嫌い - Je te déteste With native lang

https://www.youtube.com/watch?v=BGZkDBc6vAk 僕は君が嫌い 僕は音楽家ではいない 僕 は歌手ではいない 神様が私に手をもらった 私の心を 慰めてくれた 私が知っているだろうと 君がどのくらい気にしなかった ...
  •  
  • 100
  • 19
  • 3
  • Japanese 
Nov 19, 2014 05:29 chanson_je te déteste_ vianney_
onizucool

ユーモア - Humour With native lang

65歳があるクーガーはクラブで若い男性を見つけたあとで、あいつが自宅に連れ戻します。 入り口のロビーで、彼にこう言いました。 「あのね、母娘と性交がいたら、それはいいんですか。」 興奮して若い男性が彼女にこう答えました。 「うん、それは私の最もファンタジーですよ...
  •  
  • 133
  • 25
  • 3
  • Japanese 
Nov 16, 2014 05:03 Humour_ Blague_
onizucool

ユーモア - Humour With native lang

自動車ショーに 外国人の見物人の原有国籍を発見するため,どうするですか。 - ドイツ人はエンジンを吟味します - イギリス人は席の革を吟味します - ギリシャ人は排気を吟味します - イタリア人はクラクションを吟味します - ポルトガル人...
  •  
  • 130
  • 25
  • 9
  • Japanese 
Nov 15, 2014 01:05 blague_humour_
onizucool

戦争の恐ろしさ - L'horreur de la guerre With native lang

今日の11月11日には、フランスでの休日でした。この日付について、それは1914年10月から1915年10月まで、10万兵員殺した第一次世界大戦の終わりの日です。ノートルダム·ド·ロレットという場所はアブラン·サン·ナゼールというフランス北の町には4万墓があります。 ドイ...
  •  
  • 152
  • 12
  • 6
  • Japanese 
Nov 12, 2014 04:40 11 novembre_cimetière_fr
onizucool

フランス語の表現(第37弾) Expression française (N°37) With native lang

僕は「月のようなバカがいる」というフランス語の新しい表現を紹介します。この表現の意味は、説明を聞いても何も分からない、です。「ローベルトさんとパスカルさん」と言う二人狩人の間の短い会話を書きました。 ローベルトさん「あのさ、新しい市長って、どう思うのか」 パスカルさ...
  •  
  • 114
  • 15
  • 6
  • Japanese 
Nov 3, 2014 04:23 expression française_37_2014_
Read more
See all

Group

4
Threads

40
Members

Club de lecture franco-japonais 日仏オンライン読書クラブ
Bienvenue au club de lecture franco-japonais sur Lang-8 ! Il s'agit d'un groupe pour c...


Read more

Testimonials from My Friends

Yasunari
Je suis ravi d'avoir vous rencontré, onizucoool ^^ C'est parce que je peux apprendre beaucoup de chose de son correction. Aussi je suis content que je puisse l'aider en corrigeant ses journals puisqu'il apprend le japonais par hasard ! 彼の日頃の添削のお礼も兼ねて、自分も日本語の日記の添削をし続けていきます(^^)
Nicokdo
Même si Onizucool ne corrige pas mon journal, j'aime beaucoup les corrections qu'il fait dans les journaux des autres apprenants en français. Ceux-ci seront toujours contents de trouver, en plus de la correction de leur phrase, une phrase (suggestion) dans un français plus naturel. En lisant son journal, vous serez immergé dans la vraie France et succomberez sûrement à son humour, parfois noir, parfois "rose".^^
Tommy
Onizucool est très gentil. Je comprends bien le français grâce à lui. Je compte sur lui au sujet du français :)
Nori
onizucoolさんはいつもとても親切に、分かりやすい添削をしてくださいます。 自分の書いた内容をコメントで簡潔にまとめて下さるので、とても助かっています(*^^*) お書きになる日記もユーモアに溢れていたり、私たちにフランスのことを紹介してくださったりと、読んでいてますますフランス、フランス語が好きになります^^
J
Il a a un grand sens de l'humour. J'aime bien son journal. ^ㅅ^~