捻挫しました。

  •  
  • 350
  • 0
  • 3
  • Japanese 
May 20, 2012 01:12
三週間前右の足を怪我しました。
その日、日本から来た友達と一緒に家族のためのお土産を買いに行きました。
途中で車椅子のスロープを見なくて、右の足首を捻挫しました。
すぐに痛かったです。足に寄りかかれなかったので、短い時間で足を動きませんでした。
いつもわたしはそそっかしくて、転んで大したことないと思っていました。
それで、友達と歩き続けました。歩くことができました。最初にそんなに痛くなかったが、足が少しずつ腫れてきた。家に帰ったまで足が腫れているのに気がつきました。翌日にいる友達に訪問するのを約束しました。わたしの家からバスで三時間かかります。両親に「行かない方がいい」と言われたが、彼女をがっかりさせなくて本当に会いたかったので結局行きました。帰った時足がもっとむくんでいました。その後、足を休んで、一週間半歩くことができませんでした。今はすっかり治らないけど、歩けます。足を右に回るときだけ痛いんです。

Hace tres semanas me lastimé el pie.
Ese día, acompañé a mi amigo que vino de Japón a comprar unos recuerdos para su familia.
En el camino me torcí el pie derecho en una rampa para silla de ruedas que no ví.
Inmediatamente me dolió y no pidía apoyar el pie, así que dejé de moverlo por unos minutos. Como yo siempre ando distraida y suelo tropezarme, no pensé que fuera algo grave. Entonces continué caminando con mi amigo ese día. Al principio podía caminar y no me dolía tanto, pero mi pie empezó a inflamarse poco a poco. Hasta que regresé a mi casa me di cuenta que mi pie estaba muy inflamado.
Al siguiente día tenía el compromiso de ver a una amiga que vive a tres horas de mi casa en autobús. Mis padres me dijeron que no fuera pero decidí ir porque yo quería visitar a mi amiga y no quería decepsionarla. Cuando regresé a casa, mi pie estaba aún más inflamado. Después de eso, descansé mi pie y no pude caminar durante una semana y media. Ahora todavía no me recupero totalmente pero ya puedo caminar. Solamente me duele cuando giro mi pie a la derecha.