絵本の翻訳

  •  
  • 312
  • 0
  • 1
  • English 
Oct 6, 2011 23:42
2級の勉強の合間に絵本の文を翻訳していたんだけど、難しい。。。
I try to translate picture book between whiles studying of rank2, it was difficult...
というか、なんか上手く訳せてる気が全然しないんだがw
Well,I don't really feel like translate well.
雰囲気あってればいいというか、基本アバウトに訳すのが悪い癖なんだが(笑)
Basically,I have bad habit is to translate by I cannot to understand well.
でも、面白いって思ったので、いろいろやってみようと思いましたw
But,That's interesting for me.I will try to translate a lot thing.


あ、そだw
I now realize .
もし、これを訳してみたいという人がいれば、コメントしてくださいw
If someone want to translate this,please will you give me comments.
英文のみの原稿送りますw
I will send only script.
他の人がどう訳すかも参考にしたいです。
I want to use as reference that how to translate by others.


What is Love?
愛って何かなぁ?

What does love look like?
愛ってどんなのかな?
Is it pink or blue, or does it have stripes and polka dots?
もも色かな?それとも青?しましまで水玉もようかな?

Does Love have a taste?
愛ってどんな味なのかな?
Does it taste like a juicy orange, or like a chocolate birthday cake?
実り実ったみかんみたいな?それともチョコレートのバースデーケーキみたいな?
Does Love taste like green spinach?
にが~いほうれん草みたいな?

What does Love feel like?
愛ってどんな感じかな?
Is it warm and furry like a puppy dog?
温かくてもこもこの子犬みたいなかんじかなぁ。
Or does Love feel freezing cold and tingly like a snow storm in the mountains?
それとも凍えてしまうほどに寒くてちくちくする猛吹雪みたいなかんじかぁ?

Does Love have a sound?
愛ってどんなおとかなぁ?
Does it sound like a little baby laughing, or like a big lion roaring in the zoo?
赤ん坊が笑っているみたいなかわいい音かなぁ?それとも動物園で吼えてるライオンみたいなかっこいい声かなぁ?

Does Love have a smell?
愛ってどんな匂いかなぁ?
Does it smell like cookies baking in the oven, or like a bright red rose in a garden, after the rain has stopped?
オーブンの中からあふれる焼きたてのクッキーあま~いみたいなのかな?それとも雨がやんだ後の庭に光り輝いてるきれいなバラさんみたいなきれいなにおいかな?


Maybe Love is not something you can touch or taste or smell or see or hear.
もしかしたら、愛にはふれることもたべることもにおいをかぐことも見ることも聞くことも出来ないのかも。
Maybe you can only feel Love-
もしかしたら、感じることしか出来ないなのかも
Maybe Love is a feeling.
もしかして、愛って気持ちなのかも

But what kind of feeling?
でも、一体どんなきもち?
There are outside feelings, like feeling hot in the summertime, or like feeling your mouth on fire if you eat very spicy food.
それって溢れてくるものだよね、夏の日の熱くてたまらないような気持かな?それとも辛い物を食べて口から火が出てしまうような気持ちかな?
Or like feeling the soft, wet nose of a pony.
それとも、ポニーの湿ったお鼻みたいに柔らかい気持ちかな?

But those are outside feelings-
でも、これらは溢れ出てくもの
Love is an inside feeling.
愛はね、もっと奥にあるんだよ