- Home
- Member
- tanikatu
- tanikatu's entries
- Vou por um pouco de sal na melancia, você conhece ser doce?
Vou por um pouco de sal na melancia, você conhece ser doce?
- 308
- 9
- 3
Sábado, 4 de Agosto de 2012
No Japão existem os pessoas para por um pouco de sal na melancia.
Isso razão , pode ser mais doce.
Casa de fazenda diz : " uma melancia é ultimamente muito doce, por isso quer comer sem sal"
Por que ser doce?
No efeito do sal, tornar-se melhor sentir a doçura.
No entanto,quando salpica um pouco demais, parece que ser salgado.
Este combina é pior do que as outras frutas.
Mas caqui também é muito bem.
No Japão existem os pessoas para por um pouco de sal na melancia.
Isso razão , pode ser mais doce.
Casa de fazenda diz : " uma melancia é ultimamente muito doce, por isso quer comer sem sal"
Por que ser doce?
No efeito do sal, tornar-se melhor sentir a doçura.
No entanto,quando salpica um pouco demais, parece que ser salgado.
Este combina é pior do que as outras frutas.
Mas caqui também é muito bem.
スイカに塩をかけると甘くなるのを知っていますか?
日本ではスイカに塩をかけて食べる人がいます。
理由は、甘くなるからです。
農家さん曰く、最近のスイカは十分甘いので、
塩をかけないで食べてほしいそうですが・・。
何で甘くなるか?
塩の効果は甘みを引き出すことにある
ただし、かけすぎるとかえって塩っ辛くなるそうです
スイカ以外の果物ではあまり合わないそうですが
柿にも合うそうです。
日本ではスイカに塩をかけて食べる人がいます。
理由は、甘くなるからです。
農家さん曰く、最近のスイカは十分甘いので、
塩をかけないで食べてほしいそうですが・・。
何で甘くなるか?
塩の効果は甘みを引き出すことにある
ただし、かけすぎるとかえって塩っ辛くなるそうです
スイカ以外の果物ではあまり合わないそうですが
柿にも合うそうです。
Latest entries
| Um pudim de morango. (13) |
| Este é japonese chama "MUSHI KONAZU" (12) |
| Sobre a dormência na minha mão esquerda (9) |
| aula de português (9) |
| A dormência no lado esquerdo do corpo. (19) |
Latest comments
| May 18th Angélica - Rika |
| May 13th BellaLuiz |
| May 13th JR |
| May 12th Lazuli |
| May 12th Sandro[BR] |
Entries by Month
| 2013 |
|---|
| May (1) |
| April (6) |
| March (4) |
| February (6) |
| January (8) |
| 2012 |
| December (2) |
| October (4) |
| September (12) |
| August (15) |
| July (25) |
| June (20) |
| May (13) |
| 2011 |
| January (2) |

Vou por um pouco de sal na melancia, você conhece este doce?
No Japão, existem os pessoas que colocam um pouco de sal na melancia.
A razão é que ela pode se tornar mais doce (com o contraste entre os sabores)
Há uma certa fazenda que diz : " ultimamente, a melancia é muito doce, por isso temos que comê-la sem sal"
Por que torna-se doce?
No efeito( Com o contraste do sabor) do sal, torna-se melhor de sentir a doçura.
No lugar de "No Efeito" talvez fique melhor "Com o contraste do sabor"
No entanto,quando salpicamos um pouco demais, parece que fica salgada.
Mas esta combinação não cai bem com outras frutas.
Mas com caqui também é muito bom.
Interessante conhecer esse costume... A melancia deve ser muito doce realmente....^^!
Eu gosto de comer salada de batata com abacaxi, maçã e manga porque eu acho que essas frutas se destacam no sabor salgado da salada.
Boa sorte e até a próxima!
Quando não é doce uma melancia, vou por um pouco de sal.
Eu me experimento salada de batata com abacaxi.
Vou por um pouco de sal na melancia, você sabia que fica gostoso?
Doce é o contrário de salgado. O sal é salgado, a melancia é doce.
'Ficar gostoso' é ficar saboroso, ficar com o gosto bom
No Japão tem gente que põe um pouco de sal na melancia.
existem pessoas -> 'tem gente' fica mais natural
'põe' é o verbo 'por' conjugado
Com isso, pode ficar mais doce.
'ficar' é usado porque você está alterando a forma que a melancia é, entende?
Na fazenda se diz : "Hoje em dia a melancia é muito doce, por isso que se come sem sal"
Por que fica doce?
O verbo é fica porque só acontece depois que você põe o sal! "por que fica doce [depois que põe o sal]?"
Com o sal, tornar-se mais fácil sentir o gosto doce.
塩の効果は甘みを引き出すことにある -> o efeito do sal é 'puxar' o gosto doce
Puxar nesse caso que dizer 'trazer à tona', 'aumentar a intensidade'
Doçura não é usado para fala de algo doce, mesmo estando correto, é que hoje em dia se usa 'doçura' para falar de uma pessoa! "ela é uma doçura de pessoa" significa que é uma pessoa boa, gentil, que trata bem as pessoas.
No entanto, quando se salpica um pouco a mais, fica que ser salgado.
Este combinação não fica boa com as outras frutas.
Combinação é o substantivo que vem do verbo combinar.
Mas com caqui também fica bom.
Nessa frase に - com; も - também
柿にも合うそうです - com o caqui também dá certo. Acho que seria uma boa tradução
Já experimentei limão com sal, você não sente o azedo do limão! Fica muito bom!
Proxima vez, por favor ,experimenta.
A melancia fica boa com sal combinação.
Você sabia que colocando sal na melancia ela fica mais doce?
「~のを知っている?」は"Você sabia que ~"ですよ。
No Japão existem pessoas que colocam um pouco de sal na melancia para comê-la.
Eles fazem isso para deixá-la mais doce.
Os fazendeiros dizem que as melancias de hoje em dia já são muito doces e por isso gostariam que comêssemos sem colocar sal.
E por que fica doce?
なるはficar, tornarという動詞ですよ。Serは「だ」という動詞でしょう。例えば:
Ela é bonita.
彼女は綺麗だ。
Ela ficou bonita.
彼女は綺麗になった。
変化がありましたからね。serには変化がありません、そのままずっとそうだったのです。
O sal faz com que o sabor doce seja puxado.塩の効果は甘みを引き出すことにある
私の翻訳はまぁまぁです。引き出すの翻訳は難しい、この作文で。
No entanto, quando salpica um pouco demais, dizem que fica salgado mesmo.
mesmoは「本当に」の意味.
「~そうです」とはたくさんの意味があるでしょう。例えば:
日本はすごいそうです。人がそう言うという意味でしょう。
Dizem que o Japão é incrível.と翻訳になります。
日本はすごそうです。自分はそう感じますね。
O Japão parece incrível.になります。
だから、気をつけてください。
O sal não combina com nenhuma outra fruta,
mas dizem que vai bem com caqui também.
vai bemも「合う」の意味を持っています。
農家さんごめんなさいね、一度だけなんです!
É fácil entender sua explicação.
試すのは甘くないスイカの場合だけですよ。