- Home
- Member
- Leah
- Leah's entries
- 私の試験のスピーチ
私の試験のスピーチ
- 37
- 0
- 3
今までもらって、一番うれしかった贈り物は私の犬です。去年、たんじょうびで主人に子犬がくれました。私はいつも
子犬がほしかったです。たんじょうびの中に一緒に、子犬を探しました。たくさん所に探した後で、一番好きな子犬を
みつかりました。二ぴき子犬がありました。一ぴきはちょっとはずかしいで、もう一ぴきはとてもしんせつでした。しん
せつな子犬を選べました。家に帰るのあとで、子犬をフィービーと呼びました。もすぐ、習慣を教える始めました。
やっぱり、フィービーはとてもあたまがいい子犬です。 何を教えても、フィービーを習います。最近、私はフィービー
に日本語を教えるようにします。今、フィービーはたくさん日本語の単語を分かります。例えば、「すわって」、「ま
わって」、と 「きって」を分かります。フィービーは一番贈り物だと思いますよ。
The gift I received that made me the most happy is my dog. Last year, on my
birthday, my husband gave me a puppy. I have always wanted a puppy. On my
birthday we went out together to animal shelters to find a puppy. After
looking at many places we found the best puppy. There were two puppies to
choose from. One was shy and the other was very friendly. I chose the very
friendly puppy. When we got her home, we named her Phoebe. Right away I began
to teach her obedience so that she would be a good dog. As expected, she is a
very smart dog. No matter what I teach her, Phoebe learns it. Recently, I have
decided to teach Phoebe Japanese. Now, Phoebe understands many Japanese words.
For example, she understands “tatte”, “mawatte”, and “kitte.” I think Phoebe
is the best gift I've ever received.
子犬がほしかったです。たんじょうびの中に一緒に、子犬を探しました。たくさん所に探した後で、一番好きな子犬を
みつかりました。二ぴき子犬がありました。一ぴきはちょっとはずかしいで、もう一ぴきはとてもしんせつでした。しん
せつな子犬を選べました。家に帰るのあとで、子犬をフィービーと呼びました。もすぐ、習慣を教える始めました。
やっぱり、フィービーはとてもあたまがいい子犬です。 何を教えても、フィービーを習います。最近、私はフィービー
に日本語を教えるようにします。今、フィービーはたくさん日本語の単語を分かります。例えば、「すわって」、「ま
わって」、と 「きって」を分かります。フィービーは一番贈り物だと思いますよ。
The gift I received that made me the most happy is my dog. Last year, on my
birthday, my husband gave me a puppy. I have always wanted a puppy. On my
birthday we went out together to animal shelters to find a puppy. After
looking at many places we found the best puppy. There were two puppies to
choose from. One was shy and the other was very friendly. I chose the very
friendly puppy. When we got her home, we named her Phoebe. Right away I began
to teach her obedience so that she would be a good dog. As expected, she is a
very smart dog. No matter what I teach her, Phoebe learns it. Recently, I have
decided to teach Phoebe Japanese. Now, Phoebe understands many Japanese words.
For example, she understands “tatte”, “mawatte”, and “kitte.” I think Phoebe
is the best gift I've ever received.
Latest entries
| Please let me know how my paper sounds :) 直してください! (2) |
| "White Lies" translation (4) |
| Lesson 5 translation! (2) |
| 助けてください (3) |
| 日本語4年生 (4) |
Latest comments
| Nov 23rd kazuchan |
| Nov 23rd Laskal |
| Nov 12th spacey |
| Nov 11th Branc |
| Nov 11th Salvatore |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| November (3) |
| September (2) |
| April (1) |
| March (2) |
| February (1) |
| January (4) |

二ひき子犬がありました。
あなたの犬も、あなたと会えて幸せだって言ってたよ。
今までで、もらって、一番うれしかった贈り物は私の犬です。
去年の、たんじょうびでに主人にが子犬がをくれました。
私はいつもずっと
子犬がほしかったのです。
たんじょうびの中日に一緒に、子犬を探しました。
たくさんいろいろな場所にを探した(見た)後で、一番好きな子犬を
みつかり見つけました。
二ぴき(二匹、にひき)子犬がありました。いました。
一ぴきはちょっとはずかしい恥ずかしがり屋(シャイ)で、もう一ぴきはとてもしんせつでした。人懐っこかったです。
せつな子犬を選べました。(→犬に対して「親切」というのは使いません。「人懐っこい」friendly?がよいと思います。)
家に帰るのったあとで、子犬をフィービーと呼びました。名づけました。
もうすぐ→すぐに、習慣を教える始めました。しつけを始めました。
何を教えても、フィービーを習います。フィービーはすぐにできるようになります。
に日本語を教えるようにしています。→wow, it's soooo interesting!!!
今、フィービーはたくさんの日本語の単語をが分かります。
わって」、と 「きって」をが分かります。
フィービーは一番の贈り物だと思いますよ。
Phoebe seems very very cute!!!! I envy you.
If I have a dog, I will teach him/her English!
今までで,(私が)もらって一番... or 今までに(私が)もらって、 一番うれしかった贈り物は(私の)犬です。//「,」の位置はリズムの問題。意味的・文法的には両方に「,」を入れてもよいし,その方が明らかに分かりやすい。「私の犬です」より,「私がもらって」の方が自然。だが,どちらも省略した方が自然。