日本人のお客様

  •  
  • 449
  • 11
  • 10
  • Japanese 
Sep 16, 2013 14:35 日本人のお客様
今日は仕事中に誰かが電話で話してるのを小耳に挟んでいました。
その人は日本語で話していて、私はショックでした。
それから、本当に嬉しくなりました。

お客様は電話を終えた時、私はショックを受けてお客様に目を凝らしました。
私はお客様に見られて、お客様が多分「なんて変な女性」だと思っていたでしょう。^^;

私は日本語を利用したけど、本当になんと言ったらいいのか分かりませんでした。
でも、なんか勇気が湧きました。
ちょっと変だったけど、「すみませんが、大学で日本語を勉強してます」をうっかり口にしました。(笑)
私は日本にいたら、突然にそんなことを言わないと思うけど、今度は違いますね。
とにかく、お客様はとってもびっくりして感心したみたいです。

お客様はレジに来たとき、私に日本語を話してくれました。
日本語を練習させてくれたうれしいです。^^
お客様のおかげで幸せな気分になれました!


When I was at work today I overheard a customer talking on the phone.
I was shocked that he was using Japanese.
Then I got really happy.

When he hung up his phone I stared at him in shock.
He saw me, and he must've thought "what a strange girl".

I wanted to put my Japanese to use, but I didn't really know what to say.
But somehow I gathered courage.
It's a little strange, but I blurted out 「すみませんが、大学で日本語を勉強してます」lol
If I were in Japan I wouldn't suddenly say that kind of thing, but I think this situation is different.
Anyway, the customer seemed to be very shocked and impressed.

When he came to the register he used Japanese with me.
I was happy he let me practice my Japanese. ^^
That customer really made me day!