浮世絵についてのプレゼンテーション Presentation about Ukiyo e

  •  
  • 1572
  • 14
  • 9
  • Japanese 
Jan 25, 2013 12:36

私は日本の木材版画浮世絵アール電子、について話をするつもりです。
浮世絵eは浮遊世界の写真を意味します。劇場やスポーツや他の喜びのようなエンターテインメントの世界だけでなく、日常の活動の写真。


浮世絵の芸術は多くの西洋の画家に影響を与える - これはマネのスタジオで、エミール·ゾラのエドゥアール·マネによる絵です。あなたは芸術家歌川邦明によって力士Oonaruto Nadaemonの浮世絵を見ることができます。

浮世絵は、江戸時代の一般的なメディアであった。明治以降、彼らはより近代的な印刷技術に取って代わられたが、版画はまだ400年前に使われたのと同じ方法を使用して、今日生産されています。
この浮世絵は、神奈川冲浪里神奈川沖ナミ浦による "波"である
それは伝統的な方法を使用して最近行っプリントです。

ここで木の版画を作るアーティストを示すビデオです。
(I'm just going to show some ukiyo-e in my Japanese class - thanks for any help! I don't know the original spelling of the Japanese names)

I'm going to talk about Ukiyo e, which are Japanese wood block prints.
Ukiyo e means pictures of the floating world. The world of entertainment like theatre and sports and other pleasures, but also pictures of everyday activities.


Ukiyoe art influence many Western artist - this is a picture by Édouard Manet of Emile Zola, in Manet's studio. You can see a Ukiyoe of the rikishi Oonaruto Nadaemon by the artist Utagawa Kuniaki.

Ukiyoe were a popular media during the Edo period. After the Meiji era, they were replaced by more modern printing techniques,but woodblock prints are still produced today using the same methods as were used 400 years ago.
This ukiyoe is "The Wave" by 神奈川沖浪裏 Kanagawa-oki nami-ura
it is a print made recently using traditional methods.

Here is a video showing a artist making wood block prints.