~ばよかった
- 78
- 11
- 0
guys, when you say ~ばよかった
like 大学で勉強すればよかった
does it mean you wish you did study at the uni, or can it also mean I'm glad that I study at the uni?
よろしくおねがいします。
like 大学で勉強すればよかった
does it mean you wish you did study at the uni, or can it also mean I'm glad that I study at the uni?
よろしくおねがいします。

~ばよかった は to show one's regret.
たとえば、「大学で勉強しておけばよかった、そうしたらいい会社に就職できたのに」「あのときお母さんの言う事を聞いておけば(よかった)、そうしたら遅刻せずにすんだのに」などの使い方があります。
The phrase "〜ばよかった" is used when you regret something you didn't do.
「大学で勉強すればよかった」=「大学で勉強するべきだった」
"You should have come earlier" =「君はもっと早く来ればよかった」=「君はもっと早く来るべきだった」.